polonais » français

Traductions de „drażnić“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

I . drażnić <po-> VERBE trans

1. drażnić (wywoływać reakcję):

drażnić zmysły
drażnić apetyt

2. drażnić osoby, zwierzęta:

drażnić

II . drażnić <po-> VERBE pron

drażnić się z kimś

Expressions couramment utilisées avec drażnić

drażnić się z kimś
żeby nie drażnić psa

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Wychodzi zwycięsko z tej ciężkiej choroby, lecz lekarz zapowiada, że w przyszłości nie należy jej zbytnio drażnić.
pl.wikipedia.org
Nienawidzi tego chłopca, ponieważ drażni go jego zuchwałość oraz umiejętność radzenia sobie w każdym problemie, jak również zdolność zdobywania sobie przyjaciół.
pl.wikipedia.org
Silnie drażni błony śluzowe nosa, oczu i dróg oddechowych.
pl.wikipedia.org
Jest związkiem trującym, a jego pył drażni błony śluzowe.
pl.wikipedia.org
Zawiera sok mleczny, który jest trujący i drażni skórę.
pl.wikipedia.org
Przeważnie jest miła i łagodna, lecz nie należy jej drażnić.
pl.wikipedia.org
Woda gazowana drażni śluzówkę żołądka, więc przeciwwskazana jest osobom cierpiącym na dolegliwości żołądkowo-jelitowe, wzdęcia, zgagę.
pl.wikipedia.org
Dziewanna omijana jest na pastwiskach przez bydło domowe, ponieważ włoski, którymi jest pokryta, drażnią błony śluzowe.
pl.wikipedia.org
Montaż jest urywany, czas jakby pocięty, a muzyka drażni widza i rozdziera nawet somatycznie”.
pl.wikipedia.org
Owoce po dojrzeniu są ciemnoczerwone i zawierają 1-3 nasiona z włóknowatym miąższem, który silnie drażni skórę.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "drażnić" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski