trattenere no Oxford-Paravia Italian Dictionary

Traduções para trattenere no dicionário italiano»inglês (Salte para inglês»italiano)

I.trattenere [tratteˈnere] VERBO trans

1. trattenere (non lasciar andare):

trattenere persona
trattenere polizia:
trattenere ladro
trattenere qn a cena

2. trattenere (tenere fermo):

trattenere
trattenere
trattenere
trattenere qn per la manica

3. trattenere (contenere, frenare):

trattenere acqua, marea, folla
trattenere acqua, marea, folla
trattenere lacrime
trattenere fiato, respiro
trattenere collera
trattenere gioia
trattenere gesti, esclamazione
non poté trattenere uno sbadiglio
trattenere la tosse, uno starnuto

II.trattenersi VERBO reflex

Traduções para trattenere no dicionário inglês»italiano (Salte para italiano»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
trattenere
incapace di trattenere
trattenere
trattenere, soffocare le lacrime
ricacciare, trattenere
contenere, trattenere
trattenere
trattenere, fermare
trattenere una risata
tenere indietro, trattenere
trattenere
trattenere le lacrime (battendo le ciglia)
trattenere
trattenere
trattenere

trattenere no Dicionário PONS

Traduções para trattenere no dicionário italiano»inglês (Salte para inglês»italiano)

I.trattenere [trat·te·ˈne:·re] VERBO trans

II.trattenere [trat·te·ˈne:·re] VERBO reflex trattenersi

Traduções para trattenere no dicionário inglês»italiano (Salte para italiano»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
trattenere
trattenere le lacrime
trattenere
trattenere
trattenere qn dal fare qc
trattenere le lacrime
trattenere
trattenere le lacrime
trattenere qc
trattenere
trattenere
trattenere le lacrime

trattenere Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

trattenere il fiato
non ti voglio trattenere
trattenere qu in caserma
trattenere qu (dal fare qc)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
Egli condusse ciascuna a casa sua, le attirò dentro, le portò nello scantinato e le trattenne.
it.wikipedia.org
Walt vuole un'altra possibilità, per cui si reca nuovamente nel locale di prima, dove si trattiene fino a tarda serata.
it.wikipedia.org
A bordo dell'incrociatore ausiliario gran parte dell'equipaggio stava facendo colazione o comunque si tratteneva sottocoperta, ai livelli inferiori, a causa delle basse temperature esterne.
it.wikipedia.org
Si tratterrebbe piuttosto di un quid immateriale, afferrabile soltanto col pensiero, ma osservabile nella forma, nei colori, o nella grandezza dei vari organi.
it.wikipedia.org
Tutti i comunisti dovevano essere imprigionati, ed un membro di ogni famiglia ebrea doveva essere trattenuto come ostaggio.
it.wikipedia.org
Si applica un voltaggio prima della zona di accelerazione in modo da trattenere gli ioni, togliendo il voltaggio gli ioni partiranno tutti contemporaneamente.
it.wikipedia.org
Sembra che l'uomo abbia trattenuto per molto tempo i suoi impulsi omicidi e ora che li ha liberati non èpiù in grado di fermarsi.
it.wikipedia.org
Cookie deve fare pipì, ma la trattiene per evitare di entrare in bagno.
it.wikipedia.org
Il califfo, tuttavia, non solo rifiutò di negoziare, ma trattenne gli inviati nel suo accampamento, affinché assistessero all'assedio.
it.wikipedia.org
Trattiene la croce con le due mani all'estremità della fascia trasversale, lasciandola appoggiare sul secondo gradino del trono.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "trattenere" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski