tenere no Oxford-Paravia Italian Dictionary

Traduções para tenere no dicionário italiano»inglês (Salte para inglês»italiano)

I.tenere [teˈnere] VERBO trans

1. tenere (stringere, reggere):

tenere qc in mano
tenere qn tra le braccia
tenere qn per mano

2. tenere (mantenere):

tenere MÚS nota
tenere MÚS ritmo, tempo
tenere su pantaloni
tenere qc pulito
tenere qn occupato
tenere qn in vita
tenere caldo, fresco qn
tenere la parola data
tenere qn in sospeso
tenere a mente qc
tenere compagnia a qn
tenere il passo con qn, qc

3. tenere (conservare):

tenere
tenere i cibi al fresco
tenere bene, male i libri
tenere un posto per qn

II.tenere [teˈnere] VERBO intr aux avere

III.tenersi VERBO reflex

tenere a bada qn
tenere banco
tenere botta coloq
tenere conto di qc
tenere conto di qn
tenere dietro a qn, qc
tenere le distanze
tenere il mare NÁUT nave:
tenere d'occhio qn, qc
tenere or -rsi qc per
tenere presente qc, qn
tenere in pugno qn, qc
tenere in serbo
tenere testa a qn

I.tenero [ˈtɛnero] ADJ

4. tenero (affettuoso):

II.tenero [ˈtɛnero] SUBST m

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
tenere qn a stecchetto (a corto di cibo)
tenere qn a stecchetto (a corto di soldi)

Traduções para tenere no dicionário inglês»italiano (Salte para italiano»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
tenere la sinistra
tenere la destra
tenere
tenere indentro
trattenere, tenere a freno
tenere a bada
tenere fermo (with con)

tenere no Dicionário PONS

Traduções para tenere no dicionário italiano»inglês (Salte para inglês»italiano)

I.tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] VERBO trans

II.tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] VERBO intr

III.tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] VERBO reflex tenersi

tenero [ˈtɛ:·ne·ro] SUBST m

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
tenere a bada qu
tenere a bada qu (bambino)
tenere qu a stecchetto (di cibo)
tenere qu a stecchetto (di soldi)
tenere qu in ostaggio

Traduções para tenere no dicionário inglês»italiano (Salte para italiano»inglês)

tenere Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

tenere il piede in due -e fig
avere [o fare] [o tenere] il muso (lungo) coloq
tenere qu al corrente (di [o su] qc)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
Max cerca di confortarla e di convincerla a tenere in braccio il bambino come uno sforzo per salutarla e addolorarsi per la perdita.
it.wikipedia.org
Le pagò una miseria per tenere a bada la giumenta per qualche minuto.
it.wikipedia.org
Volendo tenere all'oscuro il marito di ciò che le è successo, gli racconta una frottola, ma durante le indagini viene smentita dalla polizia.
it.wikipedia.org
Alcuni dei monaci si occupano di tenere in ordine la ricca biblioteca e rilegano i libri antichi.
it.wikipedia.org
Si trattava di incrostazioni e masserelle tenere di colore variabile dal bianco al giallastro, talvolta con sfumature verde pallido.
it.wikipedia.org
I denti di struttura brachidonte erano però adatti a brucare piante tenere.
it.wikipedia.org
La decisione presa fu quella di tenere elezioni per un locum tenens il 15 marzo, seguita da un'elezione patriarcale entro sei mesi.
it.wikipedia.org
Questo dipende soprattutto dal fatto che vennero usati cherosene e freon per tenere aperto il buco di trivellazione.
it.wikipedia.org
Della pianta si mangiano le infiorescenze in boccio insieme alle foglie più tenere che le circondano, secondo ricette che, in generale, fanno riferimento alla tradizione locale nelle diverse regioni.
it.wikipedia.org
È anche evidentemente dotata di un forte temperamento che però tende a tenere nascosto.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "tenere" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski