saltare no Oxford-Paravia Italian Dictionary

Traduções para saltare no dicionário italiano»inglês (Salte para inglês»italiano)

I.saltare [salˈtare] VERBO intr

2. saltare aux essere (fare un balzo):

saltare
saltare
saltare
saltare a terra
saltare giù da un muro
saltare al di di un fosso
saltare sulla panca
saltare in acqua
saltare dalla finestra
saltare giù dal letto
saltare di ramo in ramo

II.saltare [salˈtare] VERBO trans

saltare di palo in frasca
fare saltare i nervi a qn
saltare il fosso
saltare al collo a qn (aggredire)

Traduções para saltare no dicionário inglês»italiano (Salte para italiano»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
saltare
saltare
saltare (over al di di)
saltare
fare saltare
saltare giù (from da)
saltare dentro
saltare giù
saltare su, balzare in piedi
saltare su
(il) saltare (la corda)
fare saltare in padella

saltare no Dicionário PONS

Traduções para saltare no dicionário italiano»inglês (Salte para inglês»italiano)

I.saltare [sal·ˈta:·re] VERBO intr +essere o avere

1. saltare (da terra):

saltare
saltare dalla finestra
saltare dal ponte
saltare dalla gioia
saltare al collo di qu (aggredire)
saltare fuori (essere trovato)
saltare fuori (esprimere)
saltare agli occhi (a qu)
saltare in mente
saltare di palo in frasca

II.saltare [sal·ˈta:·re] VERBO trans +avere

Traduções para saltare no dicionário inglês»italiano (Salte para italiano»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
saltare
saltare
saltare di palo in frasca
saltare la corda
saltare
saltare
saltare
saltare le lezioni
saltare con la corda
saltare una classe
saltare fuori
saltare giù
saltare dentro
saltare
saltare giù
saltare giù dal letto
saltare addosso

saltare Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

saltare di palo in frasca fig
saltare in mente a qu
saltare di palo in frasca fig
saltare agli occhi (a qu)
saltare di palo in frasca
far saltare la mosca al naso a qu fig
le stanno per saltare i nervi
far saltare i nervi di qu
far saltare i nervi a qu

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
Durante il ritiro estivo subisce un brutto infortunio al perone che lo costringe a saltare tutto il girone di andata.
it.wikipedia.org
Il giocatore può scegliere di saltare il brano corrente, alterando ulteriormente la coreografia.
it.wikipedia.org
Grazie al suo baricentro basso è abile nel saltare l'uomo ed è dotato di buona intelligenza tattica.
it.wikipedia.org
Ben le mostra la sua nuova agilità, facendola saltare da un edificio.
it.wikipedia.org
Fu gravemente ferito mentre, con un piccolo gruppo di partigiani, stava operando per far saltare un tronco ferroviario.
it.wikipedia.org
L'unica mossa consentita è "saltare" una pedina (orizzontalmente o verticalmente, ma non in diagonale), che viene quindi "mangiata".
it.wikipedia.org
Cadere fuoribordo, saltare fuoribordo sono termini spesso usati per intendere appunto il fatto di andare all'esterno dello scafo.
it.wikipedia.org
Gioca come ala destra, è mancino di piede, potente e bravo a saltare gli avversari in progressione.
it.wikipedia.org
In aggiunta l'esplosione peggiorò ulteriormente la situazione poiché fece saltare la corrente elettrica impedendo così al marconista di inviare il segnale di soccorso.
it.wikipedia.org
Infine può saltare sopra all'avversario atterrando con il fondoschiena.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "saltare" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski