Italiano » Alemão

I . proprio <mpl propri, fpl proprie, poss > [ˈprɔːprjo] ADJ

2. proprio (di lui):

3. proprio (di lei):

ihr

4. proprio (loro):

ihr

II . proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] PRON POSS

III . proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] ADV

3. proprio (in espressioni negative):

IV . proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] SUBST m il

proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] ADJ

1. proprio (caratteristico):

besonders , typisch

2. proprio (personale):

3. proprio (adatto):

propri mezzi (finanziari) WIRTSCH

proprio ADV

Entrada criada por um utilizador

proprio ADJ

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
Nella manche decisiva le coppie russe riescono a migliorare i propri tempi di qualche centesimo ma mantengono esattamente la posizione occupata a metà gara.
it.wikipedia.org
Le altre nazionali declinarono l'invito, impossibilitate a sostenere due volte nello stesso anno la partecipazione della propria rappresentativa ad un torneo internazionale.
it.wikipedia.org
È a tutti gli effetti un tasto vero e proprio.
it.wikipedia.org
Calliope è un nome proprio di persona italiano femminile.
it.wikipedia.org
Ciascuna squadra affronta in partite di andata e ritorno tutte le componenti del proprio girone.
it.wikipedia.org
Luigi è un nome proprio di persona italiano maschile.
it.wikipedia.org
Sovente le grandi campane hanno nomi propri e una lunga storia alle spalle.
it.wikipedia.org
Questa mossa diede tempo prezioso ai turchi per rafforzare le proprie difese.
it.wikipedia.org
Fra il 1914 e gli anni quaranta decora la propria casa, rimodellandola secondo gli ideali artistici viennesi.
it.wikipedia.org
Un'altra criticità fu data dalla mancanza di un vero e proprio apparato miliare.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski