Italiano » Alemão

parlante [parˈlante] ADJ

3. parlante (evidente):

sparlare [sparˈlaːre] VERBO intr + av

parlatore (parlatrice) [parlaˈtoːre] SUBST m/f il/la

I . riparlare [riparˈlaːre] VERBO intr

II . riparlare [riparˈlaːre] VERBO

ciarlare + av VERBO intr

ciarlare → cianciare

Veja também: cianciare

cianciare [ʧaˈnʧaːre] VERBO intr + av

2. cianciare (spettegolare):

I . tarlare VERBO trans

II . tarlare VERBO, tarlarsi reflex

tarlare tarlarsi:

parlata [parˈlaːta] SUBST f la

1. parlata:

2. parlata (dialetto):

parlato [parˈlaːto] ADJ

1. parlato:

Sprach-

Expressões:

parlatorio [parlaˈtɔːrjo] SUBST m il

parlottare [parloˈttaːre] VERBO intr + av

intarlare + es VERBO intr , intarlarsi reflex

intarlare intarlarsi VERBO:

straparlare [straparˈlaːre] VERBO intr + av

2. straparlare (farneticare):

parlantina [parlanˈtiːna] SUBST f la

1. parlantina fam :

parlamentare [parlamenˈtaːre] VERBO intr + av

parlucchiare <parlucchio, parlucchi> VERBO trans

altoparlante [altoparˈlante] SUBST m l'

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
Qui, capendo che è diventata grande come i vermi di prima, decide di parlarle gentilmente, calmandola.
it.wikipedia.org
Coviello però riesce a parlarle appartato a quattr'occhi, confessandole la sua vera identità, e spiegandole la situazione.
it.wikipedia.org
Anzi, lo raggiunge sulla collina e gli chiede di parlarle di sé, perché vuole sapere tutto di lui.
it.wikipedia.org
Suo padre si infuriò per l'insubordinazione di un'altra figlia e si rifiutò di parlarle per un anno.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski