Italiano » Alemão

grida [ˈgriːda] SUBST fpl le

grida → grido

Veja também: grido

grido <-a fpl, -i mpl > [ˈgriːdo] SUBST m il

1. grido < fpl -a>:

Schrei m

3. grido < fpl, -a>:

4. grido (di animali):

grido mpl -i
Schrei m
grido mpl -i
Ruf m

II . gridare [griˈdaːre] VERBO trans + av

2. gridare:

gridare qc a qn

3. gridare (proclamare):

Exemplos de frases com grida

il gabbiano grida

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
La ragazza disperata si cinge la testa con le mani, chiude gli occhi e grida.
it.wikipedia.org
Gesù grida ancora una volta e poi spira.
it.wikipedia.org
Le grida dei feriti sono stati ritenuti una delle cause principali delle disfunzioni psicologiche tra i soccorritori.
it.wikipedia.org
È stato uno dei principali artefici del passaggio dalla borsa "alle grida" al mercato telematico, attualmente in uso.
it.wikipedia.org
Radio, che non si rende conto dell'inganno, ubbidisce, e appena entra nello spogliatoio scappa via fra le grida delle ragazze.
it.wikipedia.org
Nel frattempo quest'ultima rinviene tra le fiamme e le grida della bambina, che ha la gamba bloccata sotto un macchinario.
it.wikipedia.org
Il maschio esegue anche delle picchiate vertiginose in direzione della compagna mentre emette forti grida.
it.wikipedia.org
Inutile dire che si grida subito allo scandalo.
it.wikipedia.org
È possibile che si tratti di una anglicizzazione via anglo-francese del Latino, hutesium et clamor, che significa "un corno e grida".
it.wikipedia.org
Questi toast consistevano in commenti a sfondo vanitoso, canto, rime semi-cantate, cantilene ritmate, squeal, grida e racconti in rima.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "grida" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski