Italiano » Alemão

decifrabile [deʧiˈfraːbile] ADJ

decifrazione [deʧifraˈtsjoːne] SUBST f la

indecifrabile [indeʧiˈfraːbile] ADJ

1. indecifrabile:

2. indecifrabile (di codice):

3. indecifrabile fig :

curabilità [kurabiliˈta] SUBST f la inv

venerabilità [venerabiliˈta] SUBST f la inv

incurabilità <pl inv > [iŋkurabiliˈta] SUBST f l'

separabilità [separabiliˈta] SUBST f la inv

perforabilità SUBST f la

penetrabilità [penetrabiliˈta] SUBST f la inv

1. penetrabilità:

2. penetrabilità fig :

dimostrabilità SUBST f la

decifrare [deʧiˈfraːre] VERBO trans

1. decifrare:

I . decifratore ADJ

Entschlüsselungs-, Entzifferungs-

II . decifratore SUBST m il

alterabilità [alterabiliˈta] SUBST f l' inv

1. alterabilità:

2. alterabilità fig :

onorabilità [onorabiliˈta] SUBST f l' inv

misurabilità [mizurabiliˈta] SUBST f la inv

operabilità [operabiliˈta] SUBST f l' inv

inesorabilità <pl inv > [inezorabiliˈta] SUBST f l'

manovrabilità [manovrabiliˈta] SUBST f la inv

1. manovrabilità:

2. manovrabilità (maneggevolezza):

pignorabilità [piɲorabiliˈta] SUBST f la inv

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
La ragione di questa problematicità risiede sostanzialmente nella scarsa decifrabilità – quando non inattendibilità – delle testimonianze che lo riguardano.
it.wikipedia.org
Basato sulla ridondanza del testo, cerca di dare la minima quantità di testo cifrato necessario ad assicurare una decifrabilità unica.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski