gather no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para gather no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

I.gather [Brit ˈɡaðə, americ ˈɡæðər] SUBST (in sewing)

1. gather (collect):

gather wood, fallen fruit
gather taxes
to gather dust literal
to gather dust fig
to gather momentum literal
to gather momentum fig
to gather speed
to gather way NÁUT

gather round VERBO [Brit ˈɡaðə -, americ ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)

I.gather up VERBO [Brit ˈɡaðə -, americ ˈɡæðər -] (gather [sth] up, gather up [sth])

I.gather in VERBO [Brit ˈɡaðə -, americ ˈɡæðər -] (gather [sth] in, gather in [sth])

I.gather together VERBO [Brit ˈɡaðə -, americ ˈɡæðər -] (gather together) family, people (gather [sth] together, gather together [sth])

Traduções para gather no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
gather
to gather pollen from
to gather pollen
to gather [sb] together
to gather [sth] together
to gather, collect
to gather
to gather around sb

gather no Dicionário PONS

Traduções para gather no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Traduções para gather no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
to gather
gather
to gather
to gather
to gather
to gather in the square
to gather together
to gather
to gather together
to gather
to gather
to gather together
to gather
to gather
to gather

gather Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

to gather sb in one's arms
to gather speed
to gather courage
to gather dust
to gather pace
to gather strength
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

inglês
He: will gather his wheat into the: barn, but the chaff he will: burn up with unquenchable fire.
en.wikipedia.org
To obtain a diploma (as well as credit terms) it is necessary to gather the required minimum points.
en.wikipedia.org
This caused the organization to start to annually gather with an executive board meeting.
en.wikipedia.org
In short, the purpose of espionage is to gather knowledge about (an) organization(s).
en.wikipedia.org
When it rained and putting up a stand outside was impossible, they would gather in the tea house and do papercut works.
en.wikipedia.org
Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
en.wikipedia.org
The main reason for it is the difficulty to gather information in situ, to experiment, and even to reach certain places.
en.wikipedia.org
As the church grew, many members were eager to gather together and live some of the teachings of the early church.
en.wikipedia.org
For me this is a great time for me to woodshed and to gather my ideas.
en.wikipedia.org
Due to the angle of the road, puddles tend to be forced by gravity to gather on the edges of the road.
en.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski