Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

when i see you
Wenn ich dich sehe

no Dicionário PONS

inglês
inglês
alemão
alemão
alemão
alemão
inglês
inglês
no Dicionário PONS

I. when [(h)wen] ADV inv

1. when interrog (at what time):

to tell sb when to do sth
jdm sagen, wann er/sie etw tun soll
since when ...?
seit wann ...?
until when ...?
wie lange ...?

2. when interrog (in what circumstances):

3. when rel:

II. when [(h)wen] CONJ

1. when (at, during the time):

2. when (after):

3. when (whenever):

4. when (and just then):

5. when (considering that):

6. when (although):

when's [(h)wenz]

when's = when is, when has, when

you [ju:, ju, jə] PRON pess

1. you:

you sing
du <deiner, dir, dich> Nom
you sing
dich Acus
you sing
dir Dat
you polite form
Sie Nom, Acus
you polite form
Ihnen Dat
you got it americ

2. you:

you pl
ihr <euer, euch, euch> Nom
you pl
euch Acus, Dat
you polite form
Sie Nom, Acus
you polite form
Ihnen Dat

3. you (one):

man <einem, einen>

4. you (in exclamations):

du/sie/ihr ...!

Expressões:

I.D. [ˌaɪˈdi:] SUBST no pl identification

1. ID card:

2. ID COMPUT (code):

Kennzahl f <-, -en>

iden·ti·fi·ca·tion [aɪˌdentɪfɪˈkeɪʃən, americ -t̬ə-] SUBST no pl

1. identification:

identification (determination of identity) of a dead person, criminal
Identifizierung f <-, -en>
identification of a problem, aims
Identifikation f <-, -en>
Bestimmung f <-, -en>

2. identification (papers):

3. identification (sympathy):

Identifikation f <-, -en> mit +Dat

4. identification (association):

Parteinahme f <-, -n>

5. identification COMPUT:

Identifikation f <-, -en>

i.e. [ˌaɪˈi:] SUBST

i.e abreviatura de id est

d. h.

I/O

I/O COMPUT abreviatura de input/output

i/c

i/c abreviatura de in charge [of]

v. D.

I <pl Is [or I's]>, i <pl i's> [aɪ] SUBST

1. I (letter):

I nt <-, ->
i nt <-(s), -(s)>
I for Isaac [or americ as in Item]

2. I (numeral):

I nt <-, ->
i nt <-(s), -(s)>

Expressões:

A5 SUBST INVEST-FINAN

A nt <-(s), -(s)>

A4 SUBST Brit

A abreviatura de A level

A3 SUBST

A abreviatura de answer

A2 SUBST

A abreviatura de ampere

A <-(s), -(s)>

A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] SUBST

1. A (hypothetical person, thing):

A <-(s), -(s)>

2. A (blood type):

A <-(s), -(s)>

3. A JUR:

Expressões:

A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] SUBST

1. A (letter):

a nt <-(s), -(s)>
A nt <-(s), -(s)>
A for Andrew [or americ as in Abel]

2. A MÚS:

A nt <-(s), -(s)>
a nt <-(s), -(s)>
As nt <-ses, -se>
as nt
Ais nt <-, ->
ais nt
A-Dur nt
a-Moll nt <->
A nt <-(s), -(s)>
a nt <-(s), -(s)>
A-Dur nt

3. A (school mark):

Eins f
Einser m A
Sechs f CH
sehr gut
to be an A student americ, Aus
to get [an] A
to give sb an A

4. A FINAN:

A share Brit

I. I1 [aɪ] PRON pess

ich <meiner, mir, mich>
I for one ...

II. I1 [aɪ] SUBST FILOSOF

I2 SUBST no pl QUÍM

I <-, ->

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

In an obstacle race, competitors are timed and held to a strict standard of performance; when a task can not be completed, penalty exercises such as burpees are assigned.
en.wikipedia.org
The crowd became violent when the police began to brandish sticks.
en.wikipedia.org
When hydrocarbons are concentrated in a trap, an oil field forms, from which the liquid can be extracted by drilling and pumping.
en.wikipedia.org
One situation where starch may be less effective than glucose or sucrose is when a person is taking acarbose.
en.wikipedia.org
This comes to a high when she asks him to quit Delta Force because he always prioritizes his career over their family.
en.wikipedia.org