Inglês » Alemão

un·prof·it·able [ʌnˈprɒfɪtəbl̩, americ -ˈprɑ:fɪt̬əbl̩] ADJ

1. unprofitable (not making a profit):

unprofitable
unprofitable company, investment
unprofitable company, investment
their business was unprofitable
unprofitable investment

2. unprofitable (unproductive):

unprofitable
unprofitable

unprofitable ADJ INVEST-FINAN

Vocabulário especializado

unprofitable investment SUBST INVEST-FINAN

Vocabulário especializado

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

unprofitable investment
their business was unprofitable

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Two paths are possible.

Some firms will stick to their current strategy: growing organically, closing unprofitable production locations and drawing on government support.

Other companies will pursue a more creative approach and attempt to reposition themselves on the market through innovative business models, acquisitions or partnerships.

www.rolandberger.de

Zwei Wege sind hier möglich.

Einige Firmen setzen eher auf die bestehende Strategie: organisches Wachstum, Schließung unrentabler Produktionsstätten sowie Staatsbeihilfen.

Andere Unternehmen verfolgen einen kreativen Ansatz und versuchen, sich auf dem Markt durch ein innovatives Geschäftsmodell, Firmenakquisitionen oder Partnerschaften neu zu positionieren.

www.rolandberger.de

The acquisition of new customers is mainly focused on young, dynamic target groups which, however, generate loss ratios that are considerably above average.

The Informa-Consumer-Score helps you to identify critical customer segments that are unprofitable for most companies.

Furthermore, you will be able to identify highly profitable customer segments that are suitable for the acquisition of valuable products and services.

www.arvato-infoscore.de

Im Fokus der Neukundenakquisition stehen vor allem junge, dynamische Zielgruppen, welche jedoch stark überdurchschnittliche Forderungsausfallquoten aufweisen.

Mit dem Informa-Consumer-Score lassen sich kritische Kundensegmente identifizieren, die für die meisten Unternehmen unrentabel sind.

Außerdem erkennen Sie auch besonders ertragreiche Kundensegmente, die sich z. B. für die Platzierung von werthaltigen Produkten und Dienstleistungen eignen.

www.arvato-infoscore.de

1867

Opening of Berlin ’ s first market hall – a huge building that quickly proves to be unprofitable.

1873

www.show-palace.eu

1867

Eröffnung der ersten Berliner Markthalle – ein Gebäude mit riesigen Dimensionen, das sich jedoch schnell als unrentabel erweist.

1873

www.show-palace.eu

1850

new, cheaper methods to produce alum and vitriol make the mining unprofitable.

1860

www.showcaves.com

1850

neue, billigere Verfahren zur Herstellung von Alaun macht den Bergbau unrentabel.

1860

www.showcaves.com

Based on the click-history-data the impact of each term in the sensitization process can be adjusted.

Now terms can be " pushed ", which would have appeared unprofitable in a direct viewing.

www.metapeople.com

Auf Basis der Klick-Historien-Daten wird nun nach dem Impact eines jeden Begriffes im Sensibilisierungsprozess ausgesteuert.

Nun können Begriffe „ gepusht “ werden, die in einer Direktbetrachtung unrentabel erschienen.

www.metapeople.com

Endangerment factors :

Pheosia tremula is still at little risk, even if the moth is gradually declining (destruction of unprofitable softwoods, dark forest management).

Remarks:

www.pyrgus.de

Gefährdungsursachen :

Pheosia tremula ist noch wenig gefährdet, wenn der Falter auch allmählich etwas seltener wird (Vernichtung unrentabler Weichhölzer und Dunkelwaldwirtschaft).

Bemerkungen:

www.pyrgus.de

verbioethanol is largely produced from regionally grown rye which would not be suitable for food and animal feed production

Rye is cultivated on poor-quality soil in north-eastern Germany and western Poland which is unprofitable for the food industry

Processing the whole rye plant ( ethanol is produced from the grain while biomethane and organic fertilizer are made from the distillery slop and straw ) increases the energy yield per hectare of farmland by 50 %

www.verbio.de

wird größtenteils aus regional angebauten Roggen gewonnen, der für die Nahrungs- und Futtermittelproduktion ungeeignet ist

Roggen wir auf den wenig ertragreichen Böden in Nordostdeutschland und Westpolen angebaut, die für die Nahrungsmittelproduktion unrentabel sind

durch die Verarbeitung der Ganzpflanze Roggen ( aus dem Korn wird Ethanol produziert, aus dem Reststoff Schlempe und dem Stroh entsteht Biomethan und Biodünger ) steigt die Energieausbeute pro Hektar landwirtschaftlicher Fläche um 50 %

www.verbio.de

When Adrian Schmassmann joined the ailing company in 1997, he overhauled it from scratch.

Unprofitable activities such as household water purification were spun off or discontinued, and production processes were completely redesigned.

« We? ve been working based on the Toyota manufacturing system ever since, » says the Basel native.

www.greaterzuricharea.ch

Als Adrian Schmassmann 1997 zum kriselnden Unternehmen stiess, krempelte er es grundlegend um.

Zum einen wurden unrentable Tätigkeiten wie die Aufbereitung von Haushaltwasser ausgegliedert oder aufgegeben, zum anderen die Produktionsabläufe völlig neu gestaltet.

« Wir arbeiten seither nach dem Toyota-Manufacturing-System », sagt der gebürtige Basler.

www.greaterzuricharea.ch

Customs have similar effects.

Hence, in a barter economy individuals soon reach a level of transaction costs that makes marginal exchange unprofitable and holds them back in the realm of self-supply.

When producing goods for their own use, individuals at least know that they are serving their own needs.

userpage.fu-berlin.de

Zölle etwa haben ähnliche Effekte.

In einer Tauschwirtschaft erreichen die Individuen also bald ein Niveau von Transaktionskosten, welches weitere Austauschgeschäfte unprofitabel macht und sie insoweit im Bereich der Selbstversorgung gefangen hält.

Wer für den eigenen Bedarf produziert, weiß wenigstens, daß er am Ende seinen Bedürfnissen dient.

userpage.fu-berlin.de

The social system encourages stasis.

Rent-laws make it unprofitable to move house.

The different school systems make it almost impossible to transfer a child from a school in Berlin to a school in Bavaria.

www.goethe.de

Das soziale System fördert Stillstand.

Das Mietrecht macht es unprofitabel, umzuziehen.

Die unterschiedlichen Schulsysteme machen es beinahe unmöglich, ein Kind von einer Schule in Berlin auf eine bayerische Schule umzuschulen.

www.goethe.de

“ Poor Dogs ” have a week standing compared to the competition, and are in shrinking or stagnating markets.

They tend either to be unprofitable or to be of little importance within the firm.

Case study

www.schoen-company.com

„ Poor Dogs “ haben eine schwache Stellung zum Wettbewerb in schrumpfenden oder stagnierenden Märkten.

Sie sind meist unprofitabel oder haben geringe Bedeutung innerhalb der Kanzlei.

Fallbeispiel

www.schoen-company.com

This includes non-recurring expenditures of 569 million Euro - first and foremost depreciation on book values - for restructuring costs and expenditures in connection with the discontinued operations in the Digital and Web Systems divisions.

"By divesting unprofitable operations and reducing fixed costs over the long term, we were able to significantly reduce our break-even threshold," said Dr. Herbert Meyer, the company's CFO.

www.heidelberg.com

Darin enthalten sind Einmalaufwendungen in Höhe von 569 Millionen Euro - vorwiegend Buchwertabschreibungen - für Restrukturierungskosten und Aufwendungen in Verbindung mit den nicht weiterzuführenden Geschäftsaktivitäten der Sparten Digital und Web Systems ( Rollenoffsetdruck ).

"Durch die Abgabe der defizitären Sparten und die nachhaltige Reduzierung der Fixkosten konnten wir unsere Break-even-Schwelle deutlich nach unten senken", sagte Dr. Herber Meyer, Finanzvorstand des Unternehmen.

www.heidelberg.com

Evaluation of Strengths, Weaknesses, opportunities and risks

Analysis to avoid unprofitable investments

Business process optimization

www.iml.fraunhofer.de

Erarbeitung von Stärken, Schwächen, Chancen und Risiken

Analysen zur Vermeidung von Fehlinvestitionen

Geschäftsprozessoptimierung

www.iml.fraunhofer.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文