Inglês » Alemão

sev·en·ties [ˈsevəntiz, americ -t̬-] SUBST pl

1. seventies (temperature):

seventies
to reach [or approach] the seventies

2. seventies (decade):

the seventies
the seventies
in the seventies

3. seventies (age range):

a man/woman in his/her seventies

I . sev·en·ty [ˈsevənti, americ -t̬-] ADJ

II . sev·en·ty [ˈsevənti, americ -t̬-] SUBST

2. seventy (age):

to be in one's seventies

3. seventy (decade):

the seventies pl
the seventies pl

4. seventy coloq (speed: 70 mph):

6. seventy (temperature):

to be in the seventies

Veja também: eighty

sev·en·ty-ˈeight SUBST

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

in the seventies
to be in one's seventies
to reach [or approach] the seventies
to be in the seventies
a man/woman in his/her seventies

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Winners of the German Film Critics ’ Award in the experimental film category are Constanze Fischbeck and Daniel Kötter.

They won the jury over with their experimental documentary film State-Theatre #2 Tehran, a film about the only opera house in Iran, which closed back in the late seventies.

Revolve – installations, interactions and innovations

www.goethe.de

Gewinner des Preises der Deutschen Filmkritik im Bereich Experimentalfilm sind Constanze Fischbeck und Daniel Kötter.

Sie überzeugten die Jury mit ihrer Experimental-Doku State-Theatre #2 Tehran, ein Film über das einzige Opernhaus im Iran, das bereits seit Ende der Siebzigerjahre geschlossen ist.

Revolve – Installationen, Interaktionen und Innovationen

www.goethe.de

On top of all this, there is an abundance of tasty gastronomy and a fantastic all-year-round climate.

Serious tourism on Lanzarote picked up in the early 1980s, with the introduction of the ‘package holidays’ in the late seventies.

Until then and despite the tourism boom of the 1960s on other islands of the archipelago, tourism development on Lanzarote had been very slow.

www.spain-lanzarote.com

Und dazu gibt es eine köstliche Gastronomie und ein ganzjährig herrliches Klima.

Richtig begonnen hat der Tourismus auf Lanzarote Anfang der 1980-er Jahre mit der Einführung der „Pauschalreisen“, die es seit Ende der Siebzigerjahre gibt.

Bis zu dieser Zeit und trotz des Tourismus-Booms in den 1960-er Jahren auf anderen Inseln des Archipels, hat sich der Tourismus auf Lanzarote sehr langsam entwickelt.

www.spain-lanzarote.com

The documentary KING OF COMICS pays tribute to an artist at the height of his creativity.

König ’ s life and art are closely intertwined with the emergent gay community of the late seventies.

It all began in a village in Westphalia where at an early age illustrating helped him come out.

www.berlinale.de

Die Dokumentation KÖNIG DES COMICS ist eine Hommage an den Künstler, der heute auf der Höhe seiner Schaffenskraft ist.

Sein Leben und seine Kunst sind eng mit der Entwicklung der schwulen Community seit Ende der Siebzigerjahre verbunden.

Alles begann in einem westfälischen Dorf.

www.berlinale.de

This punk fairytale created by a bunch of kids who luckily possessed sufficiently manic levels of energy to record their lives on Super-8mm film, shows us life in the GDR life as it has never been seen before.

The film follows its three main protagonists from their childhood in the seventies, through their turbulent teens in the eighties right up to that autumn of 1989 when they were twenty and suddenly, everything they had known up to that point was about to change forever.

Germany 2012, 90 min

www.berlinale.de

Das Punk-Märchen einer Clique von Jugendlichen, die dazu noch mit manischer Energie auch den eigenen Alltag auf Super 8 festgehalten haben, zeigt DDR-Leben, wie es in dieser Form noch nie erzählt wurde.

Der Film begleitet die Wege seiner drei Hauptfiguren von der frühen Kindheit in den Siebzigern über ihre Sturm-und-Drang-Zeit in den Achtzigern bis zum Herbst 1989, als sie etwa 20 Jahre alt waren und alle Koordinaten sich schlagartig und vor allem für immer veränderten.

Deutschland 2012, 90 Min

www.berlinale.de

Roughly 80 per cent of the energy demand is covered by foreign imports.

At the latest since the oil crisis in the seventies, Japan is aware of this situation and ready to invest large amounts of money and huge efforts to promote alternative uses of gas, coal and nuclear energy, as well as the development of new technologies in the area of renewable energies.

Mor …

www.japan.ahk.de

Rund 80 Prozent des Energiebedarfes werden aus dem Ausland eingeführt.

Spätestens seit den Ölkrisen in den Siebzigern ist sich Japan dieser Lage bewusst und bereit, durch viel Geld und Aufwand die alternative Nutzung von Gas und Kohle, Kernkraft und die Entwicklung neuer Technologien im Bereich erneuerbarer Energie zu fördern.

Meh …

www.japan.ahk.de

G +

Ondatrópica, the Columbian All-Star-Band featuring both young new talents and established salsa and cumbia legends from the sixties and seventies, is a project initiated by Columbian musician Mario Galeano, head of the band Frente Cumbiero – a band, which enjoys quasi cult status in Columbia - and English producer Holland aka Quantik.

Together, they have assembled around 35 musicians and invited them to combine classical Columbian styles such as Cumbia, Porr, Gaita or Champeta Clash with Boogaloo, Ska, HipHop, Dub and Funk elements at the legendary Fuenter studios in Medellin in an homage to Columbian music, a fascinating wild tropical mix.

www.mousonturm.de

G +

Ondatrópica, die kolumbianische All-Star-Band mit jungen Nachwuchstalenten und alteingesessenen Salsa- und Cumbia-Legenden aus den Sechziger- und Siebzigern, ist das Projekt des kolumbianischen Musikers Mario Galeano, Kopf der in Kolumbien Kultstatus genießenden Band Frente Cumbiero und des englischen Produzenten Holland aka Quantik.

Sie haben rund 35 Musiker zusammengeführt und in die legendären Fuentes-Studios in Medellin eingeladen, um klassisch kolumbianische Stile wie Cumbia, Porr, Gaita oder Champeta Clash mit Elementen von Boogaloo, Ska, HipHop, Dub und Funk zu vereinen – eine Hommage an die Musik Kolumbiens, eine faszinierende tropisch-wilde Mixtur.

www.mousonturm.de

Packages

Monica Donovan got started in photography as a teenager when she picked up her dad s old Canon F-1 from the seventies.

www.wpja.com

Pakete

Monica Donovan hat in der Fotografie als Teenager begann, als sie abgeholt ihres Vaters alten Canon F-1 aus den Siebzigern.

www.wpja.com

s been extraordinary to watch this nonsense over the years.

First, in the seventies after the UDA emerged with British intelligence and RUC Special Branch assistance as a classic counter-gang to terrorise innocent Catholics, the NIO was at pains to advise uninformed British ministers to treat the UDA differently from the IRA.

They were only a reaction to IRA violence you see.

www.info-nordirland.de

Wir mussten diesem ausgesprochenen Nonsens über Jahre hinweg zusehen.

Als die UDA in den Siebzigern mit Hilfe von britischem Geheimdienst und Geheimpolizei als klassische Counter-Gang gebildet wurde, um unschuldige Katholiken zu terrorisieren, bemühte sich das NIO händeringend, uninformierten britischen Ministern beizubringen, die UDA anders zu behandeln als die IRA.

Sie waren doch nur eine Reaktion auf die Gewalt der IRA, das muss man doch einsehen.

www.info-nordirland.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "seventies" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文