Inglês » Alemão

sal·mo·nel·la [ˌsælməˈnelə] SUBST no pl

sal·mo·ˈnel·la pois·on·ing SUBST no pl

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

after adj to get sick from salmonella

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Efficient against :

All gram-negative bacteria as salmonella, escherichia coli, legionella and pseudomona aeruginosa.

All gram-positive bacteria as listeria monocytogenes and staphylococcus aureus.

www.buzek.ch

Wirksam gegen :

Alle gram-negativen Bakterien, wie z.B. Salmonellen, Escherichia coli, Legionellen und Pseudomonas aeruginosa.

Alle gram-positiven Bakterien, wie z.B. Listeria mono-cytogenes und Staphylococcus aureus.

www.buzek.ch

The control programmes against salmonella in poultry populations which have been implemented consistently for years have proved successful for laying hens in particular.

Improvements in slaughtering hygiene have also led to a reduction in the salmonella prevalence in beef and pork.

The proportion of fresh beef and pork samples contaminated with salmonella was reduced to below 1 per cent in 2011.

www.bfr.bund.de

Die seit Jahren konsequent durchgeführten Bekämpfungsprogramme gegen Salmonellen in Geflügelbeständen zeigen insbesondere bei Legehennen Erfolge.

Verbesserungen in der Schlachthygiene haben auch zu einer Verminderung der Salmonellen in Rind- und Schweinefleisch geführt.

Der Anteil mit Salmonellen belasteter Proben von frischem Rind- und Schweinefleisch wurde 2011 auf unter 1 Prozent gedrückt.

www.bfr.bund.de

As strange as this may sound ; there is good reason for doing so : plants have an immune system which is in some ways surprisingly similar to those of humans and animals.

By examining how a plant’s immune system responds to the salmonella effectors, the researchers hope to be able to draw conclusions with regard to how they work.

www.uni-erlangen.de

Pflanzen verfügen über ein Immunsystem, das in einigen Bereichen dem Immunsystem von Mensch und Tier erstaunlich ähnlich ist.

Aus der Reaktion des pflanzlichen Immunsystems auf die Effektoren der Salmonellen hoffen die Forscher Rückschlüsse auf ihre Wirkungsweise ziehen zu können.

www.uni-erlangen.de

Findings :

less and less poultry in Germany is contaminated with salmonella.

The figures for 2010 clearly indicate that salmonella control has been successful for breeding poultry, laying hens, broilers and turkeys.

www.bfr.bund.de

Das Ergebnis :

Immer weniger Geflügel ist in Deutschland mit Salmonellen kontaminiert.

Die Zahlen für 2010 verdeutlichen eine erfolgreiche Salmonellenbekämpfung bei Zuchtgeflügel, Legehennen, Masthähnchen sowie Puten.

www.bfr.bund.de

The samples had been collected from more than 10,000 poultry flocks by the competent authorities and food business operators as part of the EU-wide salmonella control programme.

Findings: less and less poultry in Germany is contaminated with salmonella.

The figures for 2010 clearly indicate that salmonella control has been successful for breeding poultry, laying hens, broilers and turkeys.

www.bfr.bund.de

Das Ergebnis :

Immer weniger Geflügel ist in Deutschland mit Salmonellen kontaminiert.

Die Zahlen für 2010 verdeutlichen eine erfolgreiche Salmonellenbekämpfung bei Zuchtgeflügel, Legehennen, Masthähnchen sowie Puten.

www.bfr.bund.de

Left :

The transfer of the salmonella effector protein SseF triggers an immunological response in plants.

Right:

www.uni-erlangen.de

Links :

Die Übertragung des Effektorproteins SseF aus Salmonellen löst in Pflanzen eine Abwehrre- aktion aus.

Rechts:

www.uni-erlangen.de

Epidemic outbreaks are becoming increasingly common due to increased consumption of raw fruit and vegetables which could be infected with salmonella or other forms of bacteria harmful to humans – EHEC is just the latest example of this.

“Although salmonellae are not necessarily pathogens to plants, there is evidence to suggest that the bacteria are also capable of multiplying in plant tissue.

If the plants were able to recognise the bacteria at an early stage, this could then potentially help contain the bacteria’s reproduction and in turn reduce the health risk to humans”, speculates Dr. Börnke.

www.uni-erlangen.de

„ Außerdem eröffnet unsere Entdeckung zumindest die theoretische Möglichkeit, Pflanzen mit einer Resistenz gegenüber diesen Bakterien zu erzeugen. “ Weil die Menschen mehr und mehr Rohkost konsumieren, die mit Salmonellen oder anderen für den Menschen schädlichen Bakterien infiziert sein könnte, kommt es immer wieder zu epidemischen Krankheitsausbrüchen – EHEC war das jüngste Beispiel.

„Obwohl Salmonellen für die Pflanzen selbst nicht unbedingt pathogen sind, gibt es doch Hinweise, dass sich die Bakterien auch in pflanzlichem Gewebe vermehren könnten.

Hätte die Pflanze nun die Möglichkeit die Bakterien frühzeitig zu erkennen, könnte deren Vermehrung eventuell eingedämmt und somit das Gesundheitsrisiko für den Menschen verringert werden“, spekuliert Dr. Börnke.

www.uni-erlangen.de

Please find further information with regard to these regulations on the link listed below.

In addition, during the last 30 days before departure a blood testing against brucellosis in dogs, against FIV and FeLV in cats as well as faeces examination on salmonella have to be performed.

During the last 10 days before departure the animal has to be treated for tapeworms with an approved veterinary medicinal product containing the active ingredient praziquantel.

www.vetmed.uni-giessen.de

Der Zeitraum, den eine Impfung höchstens zurückliegen darf ist unterschiedlich ( siehe im Internet unter unten aufgeführter Adresse ).

Vorgeschrieben sind außerdem innerhalb der letzen 30 Tage vor der Abreise eine Blutuntersuchung auf Brucellose bei Hunden, bei Katzen eine Blutuntersuchung auf FIV und FeLV sowie bei beiden Tierarten eine Kotuntersuchung auf Salmonellen.

In den letzten 10 Tagen vor der Abreise muss mit Praziquantel gegen Bandwürmer entwurmt werden sowie eine Ektoparasitenbehandlung mit Fipronil oder Permethrin durchgeführt werden, wenn nötig auch eine Behandlung gegen Ohrmilben.

www.vetmed.uni-giessen.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文