Inglês » Alemão

Traduções para „protesters“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

pro·test·er [prəˈtestəʳ, americ -ɚ] SUBST

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

We want to make one point clear :

It is impossible for us to enforce discipline amongst the various protesters.

And also we find it strange that we should have to solve problems which we have not caused – these groups are part of German society, they express their anger as they have done all the time, and long before Lampedusa in Hamburg even existed.

thecaravan.org

Wir wollen eines klarstellen :

Es ist für uns unmöglich, Disziplin unter den verschiedenen Protestierenden durchzusetzen.

Außerdem finden wir es befremdlich, dass wir Probleme lösen sollen, die wir nicht verursacht haben – diese Gruppen sind Teil der deutschen Gesellschaft.

thecaravan.org

s parents.

With their amassed life experience, they can contextualise the upheavals in a far different manner than the mostly young protesters, who were filmed and interviewed in early 2011 during the 18 days of the kettled sit-in at Tahrir Square.

As the shooting of Rached's film took place in a comparatively unperturbed setting, she could attempt to recognize fractures and continuity in everyday life and try to place these in context.

de.qantara.de

Am Beispiel der Familie von Rascheds Tonmann fängt die Regisseurin in den Monaten nach Mubaraks Rücktritt alltägliche Zusammenkünfte und Gespräche ein, familiäre und politische.

Im Zentrum des Films stehen die Eltern des Kollegen, die das Zeitgeschehen allein aufgrund ihrer Lebenserfahrung ganz anders kontextualisieren können als die meist jungen Protestierenden, die während der 18 Tage des eingekesselten Sit-Ins auf dem Tahrirplatz Anfang 2011 gefilmt und interviewt wurden.

Die vergleichsweise unaufgeregte Situation während Rasheds Dreharbeiten ermöglicht ihr den Versuch, Brüche und Kontinuitäten im Alltag zu erkennen und zueinander in Bezug zu setzen.

de.qantara.de

Today, exactly 50 Years, at the 19. Jan 1960 i.e., sealed by the then Prime Minister of Japan, Nobusuke Kishi, and the American President Eisenhower, the still gülltigen, new security pact between Japan and the U.S ..

The precursor was already 1951 posted, but the new version 1960 at that time had serious troubles in Japan result – more than half a million demonstrators marched to Parliament House, and at least one protester was killed riots.

The agreement is quite short, and consists of only 10 Articles.

www.tabibito.de

Heute vor genau 50 Jahren, am 19. Jan 1960 also, besiegelten der damalige Ministerpräsident Japans, Nobusuke Kishi, sowie der amerikanische Präsident Eisenhower, den noch heute gülltigen, neuen Sicherheitspakt zwischen Japan und den USA.

Der Vorläufer wurde bereits 1951 verfasst, doch die Neufassung 1960 hatte damals schwere Unruhen in Japan zur Folge – mehr als eine halbe Million Demonstranten zogen zum Parlamentsgebäude, und bei Ausschreitungen wurde mindestens ein Demonstrant getötet.

Der Vertrag ist ziemlich kurz und besteht aus nur 10 Artikeln.

www.tabibito.de

[ 4 ]

There is a political dimension and a pedagogical engagement in these works that reflect the exhibition’s urban location [5] where one hears the daily cries of protesters.

An artist who lives in society is forcibly confronted with its structures and delusions.

universes-in-universe.org

[ 4 ]

In diesen Werken gibt es eine politische Dimension und ein pädagogisches Engagement, die den Ort der Ausstellung in der Stadt reflektieren [5], wo täglich die Schreie von protestierenden Demonstranten zu hören sind.

Wer als Künstler bewusst in der Gesellschaft lebt, ist zwangsläufig mit deren Strukturen und Täuschungen konfrontiert.

universes-in-universe.org

Brad Adams, Asia director

( New York ) – Burma ’ s President Thein Sein should commit to an independent investigation and fair prosecutions of officials and commanders responsible for the mass killings of pro-democracy protesters 25 years ago.

Burma ’ s friends and donors should make clear that genuine reform in Burma means ensuring justice for victims of the 1988 massacres and other serious human rights violations.

www.hrw.org

Brad Adams, Direktor der Asien-Abteilung von Human Rights Watch

( New York ) – Burmas Präsident Thein Sein soll eine unabhängige Untersuchung und faire Strafverfolgung der Beamten und Befehlshaber veranlassen, die für die Massaker an Demonstranten der Demokratiebewegung vor 25 Jahren verantwortlich waren, so Human Rights Watch.

Burmas Partner- und Geberländer sollen deutlich machen, dass echte Reformen auch bedeuten, auf strafrechtlichem Wege Gerechtigkeit für die Opfer der Massaker von 1988 sowie anderer schwerer Menschenrechtsverleztungen einzufordern.

www.hrw.org

t already work in a good way before S26.

After "Bloody Tuesday" (according to one of the most dogmatic czech publicists Ivan Brezina) the police publicly said that the protesters had a machine counteracting this transmitters and that this machine costs 1 million US dollars.

www.nadir.org

Noch was Lustiges - die Polizeifunkgeraete ( den Informationen eines Polizisten zufolge ) wurden einige Monate vor dem September gekauft und funktionierten schon vor S26 nicht besonders.

Nach dem "Blutigen Dienstag" (so nennt es der dogmatischste tschechische Publizist Ivan Brezina) gab die Polizei oeffentlich bekannt, dass die Demonstranten eine Maschine gehabt haetten, die die Funkgeraete stoerte und dass diese Maschine 1 Million US-Dollar kosten wuerde.

www.nadir.org

But the jubilation in Rio was short lived as civilians and police engaged in some of the most violent, complex and chaotic confrontations that the country has seen during its month of civil unrest.

Mounted police, riot police and the infamous armoured vehicle nicknamed the “ caveirão ” ( big skull ) faced down protesters well into the night.

The demonstration began as it had on previous days out of Candelária Chruch, a landmark in the center of the city that was the site of a police massacre almost 20 years ago.

www.vice.com

Eigentlich sollte die Feier und der Marsch friedlich verlaufen, bis es zu brutalen Zusammenstößen mit der Polizei kam.

Eine Polizeireiterstaffel, Bereitschaftspolizei und die berüchtigten gepanzerten Fahrzeuge, auch „ Caveirão “ ( großer Totenkopf ) genannt, stellten sich den Demonstranten in den Weg, nachdem eine Gruppe Rechter anfingen, zu pöbeln.

Die Demonstration fing bei der Candelaria-Kirche an, einem Wahrzeichen im Stadtzentrum, wo vor fast 20 Jahren ein Polizeimassaker stattgefunden hatte.

www.vice.com

We had to stop the demonstration to clear this escalated situation.

On our way back one protester provoked by the aggressively behaving police dogs climbed over the fence set up by the police.

Even though there was no threat to the dozens of police men and women behind the fence, the person was attacked by a dog when one officer released the leash.

thecaravan.org

Wir mussten die Demonstration unterbrechen, um die eskalierte Situation zu klären.

Auf dem Weg zurück kletterte ein Demonstrant, der sich von den sich aggressiv gebärdenden Hunden provoziert fühlte, über die von der Polizei errichtete Absperrung.

Obwohl er keine Gefahr für die Dutzenden Polizist_innen hinter der Absperrung darstellte, ließ ein Beamter seinen Hund von der Leine und er attackierte den Demonstranten.

thecaravan.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "protesters" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文