Inglês » Alemão

I . mi·nor·ity [maɪˈnɒrəti, americ -ˈnɔ:rət̬i] SUBST

1. minority (the smaller number):

minority
minority
Minorität f elev
in a minority of cases
minority holding [or interest] [or stake] ECON
a minority of people

2. minority (racial/ethnic group):

minority

3. minority JUR:

minority

II . mi·nor·ity [maɪˈnɒrəti, americ -ˈnɔ:rət̬i] SUBST modifier

minority (interests, party, protection, rights, vote):

minority
Minderheiten-

block·ing mi·ˈnor·ity SUBST ADMIN

mi·nor·ity ˈgov·ern·ment SUBST POL

mi·nor·ity ˈgroup SUBST

mi·nor·ity ˈin·ter·est SUBST FINAN

mi·nor·ity ˈshare·hold·er SUBST

mi·nor·ity ˈstake SUBST FINAN

ethnic minority [ˈeθnɪkˌmaɪˌnɒrəti] SUBST

blocking minority SUBST DIR COMERC

Vocabulário especializado

minority participation SUBST MERC FINAN

Vocabulário especializado

minority shareholder SUBST MERC FINAN

Vocabulário especializado

minority stake SUBST MERC FINAN

Vocabulário especializado

qualified minority holding SUBST INVEST-FINAN

Vocabulário especializado

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

1.

How are digital media/ICT appropriated by immigrants and ethnic minorities and what role do they play for integration and social inclusion?

2.

www.zemki.uni-bremen.de

1.

Wie werden digitale Medien/IuK-Technologien von Migrantinnen und Migranten bzw. Angehörigen ethnischer Minoritäten angeeignet und welche Rolle spielen sie für deren Integration und soziale Inklusion?

2.

www.zemki.uni-bremen.de

Statistical projections are easy to make and for everyone to see.

This reality will force us, our children and grand-children, to use other words than the language of “ minorities ”, not least derogatory terms, to speak about the Roma.

In a matter of 4 or 5 generations they will be the majority.

www.tdh.ch

Statistische Prognosen sind einfach aufzustellen und für jedermann einsehbar.

Diese Realität zwingt uns, unsere Kinder und Enkelkinder dazu, mit anderen, weniger abwertenden Wörtern als « Minorität » von den Roma zu sprechen.

In 4 bis 5 Generationen werden sie die Mehrheit darstellen.

www.tdh.ch

Therefore, we believe it is also necessary to consider more explicitly the existing groups of persons in order to completely utilise all legal possibilities.

In the categories 'Women', 'Sexual minorities', 'Children…various power relationships converge that often have aggravating conditions as a consequence.

www.nadir.org

Daher halten wir es auch für notwendig, auf die bereits bestehenden Personengruppen genauer einzugehen, um die rechtlichen Möglichkeiten voll auszuschöpfen.

In den Kategorien "Frauen", "sexuelle Minoritäten", "Kinder"…kreuzen sich verschiedene Machtbeziehungen, die oft besonders erschwerte Bedingungen zur Folge haben.

www.nadir.org

Conceptual Study on E-Learning in the Classroom

EU Project "German media representation of migrants, minorities and diversity issues"

www.zemki.uni-bremen.de

E-Learning im Unterricht

EU-Projekt "Ausländer, Migranten und Minoritäten in der deutschen Berichterstattung"

www.zemki.uni-bremen.de

s largest university hospital in awarding an integrated contract for its entire facility management function.

We first developed a business model detailing the creation of a service company with a minority stake held by an external service provider.

We then helped conduct the call for bids and prepare the tender documentation.

www.rolandberger.de

Europas größtes Universitätsklinikum holte sich unser Know-how bei der Erteilung eines integrierten Vertrags für die gesamte Facility-Management-Funktion.

Hierfür entwickelten wir zunächst ein Geschäftsmodell für ein neu zu schaffendes Dienstleistungsunternehmen, an dem ein externer Service Provider eine Minderheitsbeteiligung halten sollte.

Im Anschluss daran führten wir eine öffentliche Ausschreibung durch und erstellten die notwendigen Ausschreibungsunterlagen.

www.rolandberger.de

Foundry

The shareholders of a profitable ( 10 % ) foundry in Poland with € 15 million in revenues and a high percentage on exports offer a minority stake at a reasonable price.

Project 172319

www.jpmergers.de

Gießerei

Die Anteilseigner einer profitablen ( 10 % ) polnischen Gießerei mit € 15 Mio. Umsatz und einem hohen Exportanteil bieten einem Minderheitsbeteiligung zum günstigen Preis an.

Projekt 172319

www.jpmergers.de

s leading suppliers of cement and aggregates ( crushed stone, gravel and sand ) as well as further activities such as ready-mix concrete and asphalt including services.

The Group holds majority and minority interests in more than 70 countries on all continents.

www.holcim.com

Die vollständigen Offenlegungsmeldungen der UBS AG sind abrufbar unter : www.holcim.com / disclosure * * * * * * * Holcim ist einer der weltweit führenden Anbieter von Zement und Zuschlagstoffen ( Schotter, Kies und Sand ) einschliesslich weiterer Geschäftsaktivitäten wie Transportbeton und Asphalt inklusive Serviceleistungen.

Der Konzern hält Mehrheits- und Minderheitsbeteiligungen in mehr als 70 Ländern auf allen Kontinenten.

www.holcim.com

For Deutsche Post, the cash proceeds will be a central component in the context of its considerations to return cash to shareholders, which it expects to conclude on later this year.

In addition to the minority stake acquisition, Deutsche Post has granted Deutsche Bank an option to acquire an additional 18.0 per cent of Postbank for Euro 55.00 per share.

This option can be exercised between 12 months and 36 months after acquisition of the initial 29.75 per cent stake.

www.dpdhl.com

Für die Deutsche Post ist der Verkaufserlös ein zentraler Bestandteil in ihren Überlegungen zur Ausschüttung an die Aktionäre, worüber noch in diesem Jahr entschieden werden soll.

Zusätzlich zu der Minderheitsbeteiligung erhält die Deutsche Bank von der Deutschen Post die Option, ein weiteres Aktienpaket in Höhe von 18,0 Prozent an der Postbank für 55,00 Euro je Aktie zu erwerben.

Diese Option kann zwischen 12 und 36 Monaten nach dem Abschluss des Erwerbs der Beteiligung von 29,75 Prozent ausgeübt werden.

www.dpdhl.com

s leading suppliers of cement, aggregates ( crushed stone, sand and gravel ), concrete and construction-related services.

The Group holds majority and minority interests in more than 70 countries on all continents.

* * * * * * * This media release is also available in German.

www.holcim.com

* * * * * * * Holcim ist einer der weltweit führenden Anbieter von Zement, Zuschlagstoffen wie Schotter, Sand und Kies sowie Beton einschliesslich damit verbundener Dienst- und Serviceleistungen.

Er hält Mehrheits- und Minderheitsbeteiligungen in mehr als 70 Ländern auf allen Kontinenten.

* * * * * * * Diese Mitteilung ist auch in Englisch erhältlich.

www.holcim.com

s leading suppliers of cement, as well as aggregates ( crushed stone, sand and gravel ), concrete and construction-related services.

The Group has majority and minority interests in more than 70 countries on all continents.

* * * * * * * This media release is also available in German.

www.holcim.com

Anhang * * * * * * * Holcim ist einer der weltweit führenden Anbieter von Zement und Zuschlagstoffen ( Schotter, Kies und Sand ) einschliesslich weiterer Geschäftsaktivitäten wie Transportbeton und Asphalt inklusive Serviceleistungen.

Der Konzern hält Mehrheits- und Minderheitsbeteiligungen in mehr als 70 Ländern auf allen Kontinenten.

* * * * * * * Diese Mitteilung ist auch in Englisch erhältlich.

www.holcim.com

As announced in 2007, Holcim initiated a transaction to create AfriSam ( previously Holcim South Africa ), the leading cement and construction materials company in the country, as part of the South African policy to support Black Economic Empowerment ( BEE ).

Holcim sold its majority stake to a BEE-compliant consortium, and has since held a minority stake of 15 percent in AfriSam.

The Group continued to support the company technically, and in 2009 subscribed to a notes issue in the amount of ZAR 2.6 billion, or CHF 292 million.

www.holcim.com

Bekanntlich leitete Holcim 2007 im Rahmen der südafrikanischen Politik zur Förderung von Black Economic Empowerment ( BEE ) eine Transaktion zur Bildung von AfriSam ( vormals Holcim Südafrika ) als landesweit führende Zement- und Baustoffgruppe ein.

Der Konzern veräusserte seine Mehrheitsbeteiligung an ein BEE-konformes Konsortium und hielt seither eine Minderheitsbeteiligung von 15 Prozent an AfriSam.

Der Konzern unterstützte die Firma weiterhin technologisch und zeichnete 2009 Schuldverschreibungen im Betrag von ZAR 2,6 Milliarden oder CHF 292 Millionen.

www.holcim.com

s leading suppliers of cement and aggregates ( crushed stone, gravel and sand ) as well as further activities such as ready-mix concrete and asphalt, including services.

The Group holds majority and minority interests in around 70 countries on all continents.

* * * * * * * This media release is also available in German.

www.holcim.com

* * * * * * * Holcim ist einer der weltweit führenden Anbieter von Zement und Zuschlagstoffen ( Schotter, Kies und Sand ) einschliesslich weiterer Geschäftsaktivitäten wie Transportbeton und Asphalt inklusive Serviceleistungen.

Der Konzern hält Mehrheits- und Minderheitsbeteiligungen in rund 70 Ländern auf allen Kontinenten.

* * * * * * * Diese Mitteilung ist auch in Englisch erhältlich.

www.holcim.com

Deutsche Bank and Postbank agree close cooperation

Deutsche Post has sold a minority stake of 29.75 per cent in Postbank to Deutsche Bank for Euro 2.79 bn or Euro 57.25 per share.

The acquisition of this stake is subject to approval by regulatory and anti-trust authorities and the German Government and will close in the first quarter of 2009.

www.dpdhl.com

Deutsche Bank und Postbank vereinbaren enge Kooperation

Die Deutsche Post hat eine Minderheitsbeteiligung von 29,75 Prozent an der Postbank zum Preis von 2,79 Mrd Euro oder 57,25 Euro je Aktie an die Deutsche Bank verkauft.

Der Verkauf des Aktienpakets erfolgt vorbehaltlich der Zustimmung der zuständigen Aufsichts- und Kartellbehörden sowie der Bundesregierung und wird im ersten Quartal 2009 vollzogen.

www.dpdhl.com

TKY, NYSE :

TKA) today announced that the negotiations between Telekom Austria and the Bulgarian mobile operator MobilTel for the acquisition of a majority stake have terminated, since the vendor decided to pursue an offer for the acquisition of a minority stake.

A participation in MobilTel in the form of a minority stake has not been under consideration by Telekom Austria.

www.a1.net

TKA, NYSE :

TKA) informiert, dass die bisherigen Verhandlungen über den Einstieg von Telekom Austria bei dem bulgarischen Mobilfunkbetreiber MobilTel beendet wurden, da sich der Verkäufer entschlossen hat, einem anderen Angebot, welches das Ziel einer Minderheitsbeteiligung verfolgt, den Vorzug zu geben.

Für eine Minderheitsbeteiligung an MobilTel steht Telekom Austria nicht zur Verfügung.

www.a1.net

traditionally.

Besides, in Germany lives a substantial Turkish minority which have clear trouble with her "their" integration as a foreign worker, particularly as they come - naturally - from areas of Turkey which are touched by the modernization in the least one.

www.hermesprojekt.de

Zwischen Deutschland und der Türkei bestehen traditionell freundschaftliche Verbindungen.

In Deutschland lebt zudem eine beträchtliche türkische Minderheit, die als Gastarbeiter deutliche Schwierigkeiten mit ihrer Integration haben, zumal sie - naturgemäß - aus Gegenden der Türkei stammen, die von der Modernisierung am wenigsten berührt sind.

www.hermesprojekt.de

One might try to find out in socio-scientific studies which impertinences cause which effects, but don ’ t think you know what life as a Black person is like just because you have had some exclusionary experiences.

The often-used comparison “ I also once was the only white person in … ” is lame because, among other reasons, you cannot have experiences as a member of a marginalized minority if you are not a part of one.

www.deutschland-schwarzweiss.de

In sozialwissenschaftlichen Studien kann man vielleicht versuchen herauszufinden, welche Zumutungen jeweils welche Auswirkungen haben, aber bitte denken Sie nicht, nur weil Sie auch irgendwelche Ausgrenzungserfahrungen gemacht haben, wüssten Sie, wie ein Leben als Schwarze Person ist.

Der gern erbrachte Vergleich „ Ich war auch schon mal die einzige Weiße in …. “ hinkt unter anderem auch deshalb, weil man Erfahrungen als Angehörige / r einer unterdrückten Minderheit nicht machen kann, wenn man nicht zu ihr gehört.

www.deutschland-schwarzweiss.de

And when an employee wants to set up in business, then he supports such an undertaking with start-up capital from the operating fund.

Baobab treading new production paths The book, published in German in the Baobab Series, is integrated into an overall project and illustrates in an exemplary way how important public recognition is for minorities, and what fair trade means in concrete terms for the producers.

The project creates a source of income for the artists and their extended families in Bhopal, as well as utilising AMM Screens in Chennai to full capacity for three months.

www.baobabbooks.ch

Und : wenn sich einer seiner Mitarbeiter selbstständig machen möchte, unterstützt er solche Vorhaben mit einem Startkapital aus dem Betriebsfonds.

Baobab beschreitet neue Wege in der Produktion Das in der Reihe Baobab auf deutsch erschienene Buch ist eingebunden in einen Projektkreislauf und zeigt exemplarisch auf, wie wichtig öffentliche Anerkennung für Minderheiten ist und was fairer Handel konkret für die Produzenten bedeutet.

Mit diesem Projekt wird eine Einnahmequelle für die KünstlerInnen und ihre Grossfamilien in Bhopal sowie eine dreimonatige Auslastung der AMM Screens in Chennai geschaffen.

www.baobabbooks.ch

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文