Inglês » Alemão

Traduções para „lawsuit“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

ˈlaw·suit SUBST

lawsuit SUBST DIR COMERC

Vocabulário especializado

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

and juridically used.

Individual lawsuits against discrimination can be accompanied by the media more easily and can thus create political, thus collective impact.

1000 EUR award

www.sozialmarie.org

und juristisch genutzt.

Individuelle Klagen gegen Diskriminierung können besser medial begleitet werden und so eine politische, also kollektive Wirkung entwickeln.

1000 Euro Preis

www.sozialmarie.org

It remains to be seen whether, and to what degree, the ban on minarets goes along with the freedom of religion which is guaranteed in the European Convention of Human Rights.

But the ECHR could only decide on this if a building application for a minaret would be rejected and the muslims affected would fail before the Swiss legal system with a respective lawsuit.

Décision sur la recevabilité de la requête no 65840/09 présentée par Hafid OUARDIRI contre la Suisse (pdf, 9 pages in French)

www.humanrights.ch

Vielmehr bleibt die Vereinbarkeit des Minarettverbots mit der Europäischen Menschenrechtskonvention EMRK, in welcher die Religionsfreiheit garantiert ist, nach wie vor ungeklärt.

Darüber könnte der Menschenrechtsgerichtshof nur dann befinden, wenn ein Antrag für einen Minarettbau abgelehnt würde und die abgewiesenen Muslime mit einer entsprechenden Klage vor der Schweizer Justiz scheiterten.

Décision sur la recevabilité de la requête no 65840/09 présentée par Hafid OUARDIRI contre la Suisse

www.humanrights.ch

For this purpose, he took trips at his own expense, including one to Paris at the turn of the year 1952, to consult the documents from the Nuremberg I.G. Farben Trial at the Centre de Documentation Juive Contemporaine.

Henry Ormond’s commitment to this lawsuit far exceeded the conventional standard, because neither he nor Norbert Wollheim saw this as an isolated case, but as a test case that aimed to clarify the claims of all former prisoners of I.G. Farben at Auschwitz.

(PH;

www.wollheim-memorial.de

In diesem Zusammenhang reiste er unter anderem zum Jahreswechsel 1951 / 52 auf eigene Kosten nach Paris, um im Centre de Documentation Juive Contemporaine die Unterlagen zum Nürnberger Prozess gegen I.G. Farben einzusehen.

Henry Ormond engagierte sich weit über das übliche Maß für diese Klage, denn weder ihm noch Norbert Wollheim ging es um einen Einzelfall, sondern um einen Musterprozess, der die Ansprüche für alle ehemaligen Häftlinge der I.G. Farben in Auschwitz klären sollte.

(PH)

www.wollheim-memorial.de

For details please see section 8 of the attached LUB 2008. 9 How can you terminate your insurance contract ?

In addition to the termination options described in section 8 of this product information sheet, we may cancel the insurance contract prematurely if we have paid you a benefit and you may cancel it prematurely if you have filed a lawsuit against us for payment of benefits.

For details please see section 8.3 of the attached LUB 2008.

www.tis-gdv.de

Wie können Sie Ihren Vertrag beenden ?

Neben den unter Ziffer 8 dieses Blattes beschriebenen Kündigungsmöglichkeiten zum Ablauf des Vertrages können Sie oder wir den Vertrag auch vorzeitig kündigen, wenn wir eine Leistung erbracht oder Sie gegen uns Klage auf eine Leistung erhoben haben.

Einzelheiten entnehmen Sie bitte Ziffer 8.3 der beigefügten LUB 2008.

www.tis-gdv.de

All of these are also directed at Deutsche Telekom AG and T-Mobile USA.

Lawsuits of this nature are common in connection with business combinations in the United States and there is currently no reason to assume they could lead to the prohibition of the merger.

Personnel.

www.e-paper.telekom.com

Alle Verfahren richten sich auch gegen die Deutsche Telekom AG und T-Mobile USA.

Derartige Klagen sind im Zusammenhang mit Unternehmensfusionen in den USA üblich und es ist derzeit nicht davon auszugehen, dass die Fusion hierdurch unterbunden wird.

Personal.

www.e-paper.telekom.com

In addition to this lawsuit, the FCC and other U.S. authorities began investigations and inquiries against T-Mobile US regarding billing for premium SMS content.

T-Mobile US is currently in settlement negotiations with the authorities involved to resolve the claims made in connection with the lawsuit, investigations and inquiries.

Furthermore, Deutsche Telekom intends to defend itself and/or pursue its claims resolutely in each of these court, conciliatory, and arbitration proceedings.

www.zwischenbericht.telekom.com

Des Weiteren haben die US-Telekommunikations-Aufsi... Federal Communications Commission ( FCC ) und andere US-Behörden Untersuchungen und Ermittlungen in Bezug auf die Fakturierung von Premium-SMS-Inhalten gegen die T-Mobile US eingeleitet.

T-Mobile US führt derzeit Vergleichsgespräche mit den hier tätigen US-Behörden, um die Streitigkeiten in Zusammenhang mit den Gerichtsverfahren, Ermittlungen und Untersuchungen beizulegen.

Die Deutsche Telekom beabsichtigt im Übrigen, sich in jedem dieser Gerichts-, Güte- und Schiedsverfahren entschieden zu verteidigen bzw. ihre Ansprüche zu verfolgen.

www.zwischenbericht.telekom.com

After he left the sect he was persecuted :

physical threats, lawsuits, libel and breaking into his house were a daily routine.

The "apostate" is not allowed to speak about Scientology in the USA because of a court order.

www.ilsehruby.at

Seit dem Ausstieg werde er verfolgt :

Körperliche Bedrohungen, Gerichtsverfahren, Einbrüche in sein Haus oder Verleumdungen seien an der Tagesordnung.

In den USA selbst darf der "Abweichler" seit einer gerichtlichen Verfügung nicht über Scientology sprechen.

www.ilsehruby.at

Saving data on CDs, DVDs, Blu-ray Discs and USB flash drives is a convenient way to share and preserve files within an organization.

However, removable media can be easily stolen, and loss of unsecured data can result in penalties, lawsuits, harm to an organization’s reputation.

Now, Roxio provides powerful encryption for optical media and USB flash drives, greatly reducing the risk of data breaches.

www.roxio.de

Das Speichern von Daten auf CDs, DVDs, Blu-ray-Discs und USB-Flashlaufwerken ist eine bequeme Methode zum Weitergeben und Archivieren von Dateien innerhalb von Unternehmen.

Wechselmedien können allerdings leicht gestohlen werden, und der Verlust von ungesicherten Daten kann Strafen und Gerichtsverfahren zur Folge haben oder den Ruf des Unternehmens schädigen.

Roxio bietet jetzt leistungsstarke Verschlüsselung für optische Medien und USB-Flashlaufwerke, um das Risiko von Datenverletzungen zu minimieren.

www.roxio.de

The transaction goes wrong for some reason or other.

The victim is threatened with a lawsuit, jail and / or a very hefty fine and it requires a substantial amount of money to get out of this awkward situation.

The following case, which essentially happened as described below, may act as an example.

www.edelsteine.at

Das Opfer wird gebeten, zumeist gegen Entgelt, bei einer geschäftlichen Transaktion behilflich zu sein.

Die Transaktion klappt nicht, dem Opfer werden lange Gerichtsverfahren, Gefängnis und Geldstrafe in Aussicht gestellt und es bedarf einer Zahlung in beträchtlicher Höhe, um die Angelegenheit zu bereinigen.

Folgender Fall, der im Wesentlichen genau so passierte, möge als Beispiel dienen.

www.edelsteine.at

The GTCC solely acts extrajudicially.

The legal frameworks do not allow us to represent you and your interests in a lawsuit in Thailand.

Öffnet Email Programm

thailand.ahk.de

Unser Service ist dabei auf eine außergerichtliche Forderungseintreibung beschränkt.

Wir sind nicht berechtigt, Sie und Ihre Interessen in einem Gerichtsverfahren in Thailand zu vertreten.

Öffnet Email Programm

thailand.ahk.de

Universal exemption for academia ?

“The ongoing lawsuits were one argument for the governing parties not to give the paragraph permanent status.

They plan first to wait for the final court rulings”, says Oliver Hinte.

www.goethe.de

Allgemeine Wissenschaftsschranke ?

„Die noch laufenden Gerichtsverfahren waren für die Regierungsparteien ein Argument, den Paragrafen nicht zu entfristen.

Hier sollen zunächst die letztinstanzlichen Entscheidungen abgewartet werden“, sagt Oliver Hinte.

www.goethe.de

In addition to this, Jakob Wilhelm Flesch summarized I.G. Farben ’s overall intentions :

After emphasizing the inherent significance of the lawsuit both as a test case and for potential subsequent plaintiffs (formed forced laborers) and defendants (that is, German industrial concerns), he referred to existing legal provisions regarding the issue of compensation, in particular to intergovernmental agreements;

he rejected the notion of any duty on the part of I.G. Farben to compensate for damages based on the BGB (Bürgerliches Gesetzbuch, German Civil Code), because “culpable behavior by leading I.G. Farben employees”[2] had not been proven.

www.wollheim-memorial.de

Jakob Wilhelm Flesch fasste ergänzend die Ansichten der I.G. Farben insgesamt zusammen :

Nachdem er die grundsätzliche Bedeutung des Prozesses als Präzedenzfall sowohl für mögliche weitere Kläger (ehemalige Zwangsarbeiter/innen) wie auch Beklagte (d.h. deutsche Industrieunternehmen) betont hatte, verwies er auf bestehende rechtliche Regelungen für die Frage nach Entschädigung, insbesondere zwischenstaatliche Abkommen;

eine Schadensersatzpflicht der I.G. Farben auf Grundlage des BGB lehnte er ab, da „ein schuldhaftes Verhalten leitender I.G.-Angestellter“[2] nicht erwiesen sei.

www.wollheim-memorial.de

The flash-plugin may be missing, deactivated or obsolete.

A lawsuit was filed against the camp staff in fall 1945, at which Celia and Anita acted as witnesses.

www.jmberlin.de

Möglicherweise fehlt das Flash-Plugin, es ist deaktiviert oder es ist veraltet.

Im Herbst 1945 fand ein Prozess gegen das KZ-Personal statt, in dem Celia und Anita als Zeugninnen auftraten.

www.jmberlin.de

In the following year, the billy goat was rejected again and Deidesheim took legal action.

The lawsuit at the Zweibrücken Court of Appeal was finally settled in 1857.

While Deidesheim had to bear the legal costs, it was ruled that Lambrecht had to provide billy goats for the years between 1851 and 1857.

www.deidesheim.de

Auch im nächsten Jahr wurde der Geißbock nicht abgenommen.

Nun wurde Klage erhoben und es dauerte bis zum Jahre 1857 als das Appellationsgericht zu Zweibrücken den Prozess entschied.

Lambrecht musste die vertragsmäßigen Böcke für die Jahre 1851 bis 1857 nachliefern und Deidesheim musste die Gerichtskosten bezahlen.

www.deidesheim.de

In this manner we ensure that all technical and commercial aspects relevant for the individual case are taken into consideration.

The results of our work are commercially viable solutions and not just lawsuits won.

Christos Paloubis

bpm-legal.de

Damit wird sichergestellt, dass die für jeden Einzelfall relevanten - technischen und wirtschaftlichen - Aspekte ausreichende Berücksichtigung finden.

Das Ergebnis unserer Tätigkeit sind wirtschaftlich sinnvolle Gesamtlösungen und nicht lediglich gewonnene Prozesse.

Christos Paloubis

bpm-legal.de

In this film based on a true story, he plays 53-year-old Jeffrey Wigand, the former tobacco executive who started the fight against the American tobacco industry and, on the way, lost his family, home and faith in the system and in others.

He was the key witness in a lawsuit against the tobacco industry which was settled in 1995 and cost the companies $ 246 million.

During the film, Crowe gained more than 20 kg.

www.cosmopolis.ch

In diesem auf einer wahren Geschichte beruhenden Film spielt Russell den 53jährigen Jeffrey Wigand, einen früheren leitenden Angestellten der Tabakindustrie, der den Kampf gegen den todbringenden, da Krebs verursachenden, Wirtschaftszweig aufnahm und dabei, Familie, Haus und den Glauben in Gesellschaft, System und Menschen verlor.

Jeffrey Wigand war Kronzeuge in einem Prozess, bei dem die Tabakindustrie 1995 zur Bezahlung von $ 246 Millionen gezwungen wurde.

Während den Dreharbeiten legte Crowe rund 20 kg zu.

www.cosmopolis.ch

Rotpunkt 2000.

Material on the lawsuit “Spring vs. Switzerland” (newspaper clippings).

[1] Stefan Keller:

www.wollheim-memorial.de

Rotpunkt 2000.

Informationen zum Prozess „Spring gegen Schweiz“ (Zeitungsartikel).

[1] Stefan Keller:

www.wollheim-memorial.de

in Berlin.

Since 1912 she acted on the Berliner Reinhardt stage but after a lawsuit with Reinhardt she changed to Vienna in 1916; not till 1919 she returned to Berlin.

Her first appearances in movies can be back-dated to 1912.

www.cyranos.ch

, wo sie die Maria spielte.

Ab 1912 spielte sie an den Berliner Reinhardt-Bühnen, doch nach einem Rechtsstreit mit Max Reinhardt ging sie 1916 nach Wien, wo sie die nächsten drei Jahre spielte.

Ihre ersten Filmauftritte lassen sich auf das Jahr 1912 zurückdatieren.

www.cyranos.ch

In the foreword to the Annual Report 2005, the governor expresses the wish that the judgements given in 2005 and in 2006 in the lawsuits between the Bank and some of its minority shareholders will put an end to the unjustified speculation surrounding its share.

www.nbb.be

Im Vorwort zum Jahresbericht 2005 äußert der Gouverneur den Wunsch, dass mit den 2005 und 2006 ergangenen Urteilen in den Rechtsstreiten zwischen der Bank und einigen ihrer Minderheitsaktionäre den unbegründeten Spekulationen über die Aktie der belgischen Nationalbank ein Ende gesetzt wird.

www.nbb.be

Křížové odkazy

3 nor shall you be partial to a poor man in his lawsuit.

(Lv 19,15;

www.bibleserver.com

Querverweise

3 Du sollst auch den Geringen in seinem Rechtsstreit nicht begünstigen.

(3Mo 19,15)

www.bibleserver.com

( Deutsche Stahlmöbel - German Steel Furniture ).

A tedious lawsuit followed that lasted from 1929 to 1932, in the end Mart Stam was adjudged the rights for the cubic ' Kragstuhl '.

www.kettererkunst.de

( Deutsche Stahlmöbel ).

Es folgte zwischen 1929 und 1932 ein ebenso langwieriger wie beispielloser Rechtsstreit, der damit endete, dass Mart Stam die Urheberrechte am kubischen Kragstuhl zugesprochen wurden.

www.kettererkunst.de

It is important that the letters are comprehensive, because the court can reject additional clarification under the condition that it came too late.

Thus a party can lose a lawsuit only because it did not give all the facts in time, although the case may have been in their favor.

In verbal negotiations, first the special and legal situations are discussed.

www.kennzeichenstreit.de

Wichtig ist, in den Schriftsätzen umfassend vorzutragen, weil nachträgliche Klarstellungen vom Gericht unter bestimmten Voraussetzungen als verspätet zurückgewiesen werden können.

Eine Partei kann einen Rechtsstreit also nur deswegen verlieren, weil sie nicht rechtzeitig alle Tatsachen vorgetragen hat, obwohl der Lebenssachverhalt eigentlich eine günstige Entscheidung verlangen würde.

In der mündlichen Verhandlung wird zunächst die Sach- und Rechtslage erörtert.

www.kennzeichenstreit.de

Infringement of proprietary rights :

In the event you believe that any of your proprietary rights are being infringed upon by our service or our website, we would ask that you contact us immediately in advance to avoid unnecessary lawsuits and expenses so that a remedy can be quickly found.

www.distripool.de

Schutzverletzung :

Falls Sie meinen, dass von unserem Angebot oder unserer Website aus, eines Ihrer Schutzrechte verletzt wird, bitten wir Sie, zur Vermeidung unnötiger Rechtsstreite und Kosten, uns umgehend bereits im Vorfeld zu kontaktieren, damit zügig Abhilfe geschaffen werden kann.

www.distripool.de

What happens if I don ’ t request a Wait status but go to court directly ?

There is the risk that the domain holder transfers the domain to a third party during the lawsuit.

Thus, the lawsuit would become obsolete, and you would have to sue the new holder (who can transfer the domain again....).

www.nic.at

Was passiert, wenn ich keinen Wartestatus beantrage und den Domain-Inhaber direkt klage ?

Die Gefahr besteht, dass der derzeitige Inhaber die Domain während des Rechtsstreits an jemand anderen überträgt.

Damit wäre Ihre Klage gegenstandslos und muss gegen den neuen Inhaber eingereicht werden (der die Domain jedoch auch weiter übertragen kann....).

www.nic.at

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文