Inglês » Alemão

I . film [fɪlm] SUBST

3. film (layer):

film
film
Film m
film of grease/oil
Schmier-/Ölfilm m

II . film [fɪlm] SUBST modifier

film (actor, career, industry, producer):

film
Film-
film buff
film censorship
film scenario CINEMA
Szenario nt téc

III . film [fɪlm] VERBO trans

1. film (make a movie, documentary etc.):

to film sb/sth
to film a scene

2. film (reproduce):

to film a book

IV . film [fɪlm] VERBO intr

1. film (make a movie):

film
film

photographic emulsion [ˌfəʊtəɡræfɪkɪˈmʌlʃn], film SUBST

ˈac·tion film SUBST

ˈadult film SUBST

blown ˈfilm SUBST TÉC

ˈcine-film SUBST

ˈcling film SUBST no pl Brit

de·ˈtec·tive film SUBST

detective film
detective film
Krimi m coloq

ˈfea·ture film SUBST

film over VERBO intr

1. film over (become tearful):

2. film over (haze):

film over
film over

film ad·ˈhe·sives SUBST pl TÉC

ˈfilm ar·chives SUBST pl

ˈfilm cam·era SUBST

ˈfilm clip SUBST

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Also to provide a space for Vanadzor youth for creative self-realization and their empowerment for further mobilization of their peers.

The film is telling about the developments in the framework of this project.

Maysoon Pachachi:

www.gwi-boell.de

Darüber hinaus sollte den Jugendlichen ein Raum zur kreativen Selbstverwirklichung zur Vefügung gestellt werden, um sie zu weiteren Mobilisierungen zu ermächtigen.

Der Film erklärt die Entwicklungen im Rahmen dieses Projektes.

Maysoon Pachachi:

www.gwi-boell.de

Everyone at Bondy Blog works hard :

texts are written, comments compiled, photos edited and film material cut.

Haythem Abidi has already trained 24 junior bloggers.

www.giz.de

Im Verein Bondy Blog wird fleissig gearbeitet :

Texte werden geschrieben, Kommentare verfasst, Fotos bearbeitet und Filme geschnitten.

Haythem Abidi hat schon 24 Nachwuchs-Blogger ausgebildet.

www.giz.de

a mixture containing amphetamines and alcohol, and that sometimes he did not even know what he was doing.

He shot the film "from the hip," with the result that the film, along with the music, presented a very authentic impression of the festival.

www.sixpackfilm.com

und zeitweise gar nicht wußte, was er tat.

Er schoß den Film "aus der Hüfte", was den Effekt hat, daß der Film, zusammen mit der Musik, einen sehr authentischen Eindruck des Ereignisses liefert.

www.sixpackfilm.com

Events are being organised in all four countries, where existing films on the subject are being shown in order to stimulate public debate.

In a second phase, new films will be shown that have been produced for the campaign.

Advisory services and implementation of gender-sensitive economic and employment policies Many countries in the MENA region have introduced labour market laws favourable to women and families in recent years.

www.giz.de

In allen vier Ländern werden Veranstaltungen organisiert, in denen existierende Filme zum Thema gezeigt werden, um eine öffentliche Debatte anzuregen.

In einer zweiten Phase werden Filme gezeigt, die für die Kampagne neu produziert werden.

Beratung und Umsetzung gendersensibler Wirtschafts- und Beschäftigungspolitiken Viele Länder in der MENA-Region haben in den letzten Jahren frauen- und familienfreundliche Arbeitsmarktgesetze eingeführt.

www.giz.de

Film - An Exercise in Illusion I AT / 1980 3 min.

Film – transformed reality as light on the screen.

…I went to the movie yesterday I saw a dog it was 20 feet high and made enterily out of light.

www.sixpackfilm.com

AT / 1980 3 min.

Film – transformierte Realität als Licht auf der Leinwand.

…I went to the movie yesterday I saw a dog it was 20 feet high and made enterily out of light.

www.sixpackfilm.com

What does it mean, filming someone whose position of power is linked to the role behind the camera ?

The film shows what normally isn’t visible—the “layman’s” uncertainty when being filmed.

(Hemma Schmutz)

www.sixpackfilm.com

Was bedeutet es, jemanden zu filmen, welche Machtposition ist mit der Rolle hinter der Kamera verbunden ?

Der Film zeigt das, was normalerweise nicht sichtbar ist – nämlich die Unsicherheit des „Laien“ beim Gefilmtwerden.

(Hemma Schmutz)

www.sixpackfilm.com

Every film frame is divided - a place of two-fold events and double technical movement.Electronic picture is confronted with real picture andultimately they dissolve into each other.

This is the rule of the film, which only is broken in a few sequences.

(Institut für Evidenzwissenschaft)

www.sixpackfilm.com

Elektronisches Bild und Realbild stehen einander gegenüber, gehen ineinander auf.

Das ist die Regel des Films, die nur in wenigen Sequenzen durchbrochen wird.

(Institut für Evidenzwissenschaft)

www.sixpackfilm.com

One of the first Super 8 films by Christoph Schlingensief.

The film he made at the age of nine years and took in the role of the class teacher.

filmgalerie451.onlinefilm.org

Einer der ersten Super 8 Filme von Christoph Schlingensief.

Den Film drehte er im Alter von neun Jahren und übernahm darin die Rolle des Klassenlehrers.

filmgalerie451.onlinefilm.org

Their emigration lead them via England to the USA, first to the Cornell University and then in 1935 to the University of Iowa.

During this time – shortly before and after the emigration – Lewin shot different films which show the nursery in Palo Alto, his wife Gertrud, their children Miriam and Daniel, as well as a short fraction of Karl Duncker and himself.

These films are owned by the Adolf-Würth-Center.

www.awz.uni-wuerzburg.de

Die Emigration führten sie über England in die USA, zuerst an die Cornell University und 1935 schließlich an die University of Iowa.

Während dieser Zeit - kurz vor und nach der Emigration - drehte Lewin verschiedene Filme, die den Kindergarten in Palo Alto, seine Frau Gertrud, die Kinder Miriam und Daniel sowie kurz Karl Duncker und sich selbst zeigen.

Dank einer Geldspende konnten wir sie konservieren und digitalisieren lassen.

www.awz.uni-wuerzburg.de

The ( fictional ) four-part television series Väter und Söhne ( Fathers and Sons ) ( FRG, 1984 / 85, directed by Bernhard Sinkel ) follows two families ( one German and Jewish, and one German and non-Jewish ) over three decades on their interwoven path through German ( chemical ) history, shaped by I.G. Farben.

Both films, made almost 40 years apart, are characterized by an attempt to come to grips with what happened; the great differences between the film narratives, however, are understandable in light of the political circumstances in which they were created.

The way Germans and Poles deal with the Auschwitz memorial site in present-day Poland is the subject of the feature film Am Ende kommen Touristen ( And Along Come Tourists ) ( Germany, 2007, directed by Robert Thalheim ).

www.wollheim-memorial.de

Bernhard Sinkel ) folgt über drei Jahrzehnte zwei Familien ( einer deutsch-jüdischen und einer deutsch-nicht-jüdischen ) auf ihrem ineinander verwobenen Weg durch die deutsche ( Chemie- ) Geschichte, geprägt von I.G. Farben.

Beide Filme, im Abstand von fast vierzig Jahren gedreht, sind geprägt vom Versuch, sich mit dem Geschehen auseinanderzusetzen, allerdings machen die politischen Umstände ihrer Entstehung die großen Unterschiede der Filmerzählungen verständlich.

Dem Umgang von Deutschen und Polen mit der Gedenkstätte Auschwitz im heutigen Polen widmet sich der Spielfilm Am Ende kommen Touristen ( D 2007, R:

www.wollheim-memorial.de

ARABESQUE FOR KENNETH ANGER ( Marie Menken, USA 1961, 16.6 . )

These animated observations of tiles and Moorish architecture were made as a thank you to Kenneth for helping me shoot another film in Spain.

( Marie Menken )

www.arsenal-berlin.de

ARABESQUE FOR KENNETH ANGER ( Marie Menken, USA 1961, 16.6 . )

Diese animierten Beobachtungen von Fliesen und maurischer Architektur sind ein Dankeschön für dich, Kenneth, dafür, dass du mir halfst, einen anderen Film in Spanien zu drehen.

( Marie Menken )

www.arsenal-berlin.de

Einatmen und Ausatmen AT / 1967 3 min.

Günter Brus shot his own 16mm films during a pause in the development of his Action art. Like the works of Kurt Kren from the same year, they represent the artist’s attempt to distance himself from his previous films’ Tachist fury.

In shots of relatively long duration Brus showed this process in Breathing In and Out.

www.sixpackfilm.com

AT / 1967 3 min.

Günter Brus drehte seine eigenen 16mm-Filme, die eine Pause in seiner aktionistischen Entwicklung darstellen und wie Kurt Krens Filme aus diesem Jahr eine Distanz zu dem tachistischen Furor der vorangegangenen Filme suchen.

In langen Einstellungen zeigt Brus in Einatmen und Ausatmen eben diesen Vorgang.

www.sixpackfilm.com

All of these projects dealt with ideas from the realm of architecture and sought to immerse the viewer in a physical space.

As a medium, the exhibition format corresponded to the ideal of the viewer moving within a room — one could sit on a chair, watch a film, read a book, consume information in a variety of different ways.

In a sense, it was the beginning of the information age — yes, the fact that exhibitions presented information in dynamic, penetrating surroundings, rather than projecting something onto a stationary viewer.

www.design-museum.de

Bei all diesen Projekten ging es um Ideen aus der Architektur und die Immersion des Betrachters in den Raum.

Die Ausstellung als Medium entsprach dem Ideal, dass man die Bewegung des Betrachters im Raum hat, dass man eben im Stuhl sitzen konnte, einen Film sich ansehen konnte, ein Buch lesen konnte, Informationen auf verschiedene Art und Weise konsumieren konnte.

Also quasi der Anfang des Informationszeitalters, ja, das Ausstellungen Informationen präsentieren, in einem dynamischen eindringenden Umfeld, eher als etwas auf den statischen Betrachter projiziert.

www.design-museum.de

Love ” symbol, more reminiscent of the 1970s and the youth liberation movement.

At the heart of the exhibition, there is a dedicated space where visitors can watch films about the Renault 4 (in two languages).

© Culturespaces

citedelautomobile.com

Love “ -Schriftzug geschmückt, die eher an die 70er Jahre und die Jugendbewegungen erinnern.

Im Herzen der Ausstellung befindet sich ein Bereich, in dem die Besucher sich die Filme über den Renault 4 in 2 Sprachen ansehen können.

© Culturespaces

citedelautomobile.com

We are delighted to receive such recognition because we really do invest a great deal of energy and love in our music engraving.

If you are interested in learning more about the fascinating but sadly today no longer practised art of metal plate engraving, then please watch our informative films on this topic:

Film 1

www.henle.de

Wir freuen uns über solche Anerkennung, weil wir in der Tat sehr viel Energie und Liebe in unser Notenbild investieren.

Falls Sie sich für die faszinierende, heute leider nicht mehr existente Kunst des Notenstichs in Bleiplatte näher interessieren, dann sehen Sie sich doch unsere informativen Filme dazu an:

Film 1

www.henle.de

Narratively it reminded us so strongly of those wonderfully twisted 1950s EC Comics !

We're not going to tell you much more about the film, but you should see it - whilst singing ‘I'm A Lonesome Cowboy' to yourself in an off-key voic….

www.swissfilms.ch

Von der Erzählung her erinnert er wundervoll an die verrückten Comics der 50-Jahre !

Wir erzählen nicht mehr über den Film, den Sie sich ansehen müssen - während Sie im Geist «I'm A Lonesome Cowboy» summe….

www.swissfilms.ch

Your „ Sphericam “ makes it possible to capture 360 degree videos.

What would be the best way to watch these kind of films?

Unfortunately we humans only have a 180 degree field of vision…

www.aec.at

Ihre „ Sphericam “ ermöglicht es, 360-Grad-Videos zu drehen.

Was würde der beste Weg sein, um sich diese Art von Filmen ansehen zu können?

Wir Menschen haben ja leider nur ein Sichtfeld von etwa 180 Grad…

www.aec.at

Let there be power - the film ( German version )

If you happened to miss the exhibition, you can see the exhibition contents in the following film.

Version 320 x 240, Format:

www.merten.de

Es werde Strom - der Film

Sollten Sie die Ausstellung verpasst haben, können Sie sich die Inhalte der Ausstellung im folgenden Film ansehen.

> Version 320 x 240, Format:

www.merten.de

t take any pictures of the fight as he had other things to worry about.

But watching the film you would t know that.

www.redbull.com

Unser Fotograf Jonathan Griffith machte keine Bilder des Streits, da er sich um andere Dinge kümmern musste.

Aber wenn man sich den Film ansieht, merkt man das nicht.

www.redbull.com

Switzerland, July 2006

Florian and Rolf, who is the actor in his film, are watching the 42nd episode of the incredible adventures of the Infiltrator Enterprise “Im Kopf”:

Captain Kalinka, played by Rolf, travels through space in his spaceship.

www.swissfilms.ch

Switzerland, July 2006

Florian und Rolf, der Schauspieler seines Films, sehen sich Die unglaublichen Abenteuer des Raumschiffs Infiltrator Episode 42 «Im Kopf» an:

Captain Kalinka, gespielt von Rolf, fliegt in seinem Raumschiff durchs All.

www.swissfilms.ch

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文