Inglês » Alemão

fer·tile [ˈfɜ:taɪl, americ ˈfɜ:rt̬əl] ADJ

1. fertile (of soil, life form):

fertile

2. fertile esp lit (inventive):

fertile
fertile
fertile imagination

Expressões:

to be fertile ground for sth

self-fertile plant [ˌselfˈfɜːtaɪlplɑːnt] SUBST

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

fertile imagination
fertile/heavy soil
to be fertile ground for sth

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Progress in reducing poverty is expected to continue.

The country ’ s potential lies in its fertile soil and its warm, tropical climate with two rainy seasons a year.

Agriculture provides jobs for more than 80 % of the workforce, making it the single most important source of income.

www.giz.de

Die Senkung der Armutsrate ist ein Erfolg, der sich voraussichtlich fortsetzen wird.

Das Potenzial des Landes liegt in fruchtbaren Böden und einem tropisch warmem Klima mit zwei Regenzeiten im Jahr.

Die Landwirtschaft ist mit über 80 Prozent aller Beschäftigten die wichtigste Erwerbsquelle.

www.giz.de

The country has substantial natural resources, including fertile soils, regular rainfall and sizeable mineral deposits of copper and cobalt, as well as untapped reserves of oil and natural gas.

Its biggest potential lies in its fertile soil and warm, tropical climate with two rainy seasons a year.

Agriculture provides jobs for more than 80% of the workforce, making it the single most important source of income.

www.giz.de

Das Land ist reich an Naturressourcen, darunter gute Bedingungen für die Landwirtschaft, beträchtliche Kupfer- und Kobalt-Lagerstätten und noch unerschlossene Erdöl- und Erdgasreserven.

Sein größtes Potenzial sind seine fruchtbaren Böden und das tropische Klima mit zwei Regenzeiten im Jahr.

Die Landwirtschaft, in der mehr als 80 Prozent der Beschäftigten arbeiten, ist die wichtigste Einkommensquelle.

www.giz.de

Greater Equatoria is South Sudan ’s bread basket.

With two rainy seasons a year and fertile soils, conditions are ideal for agriculture.

The region could provide enough food to feed the entire population of South Sudan.

www.giz.de

Greater Equatoria gilt als „ Brotkorb “ Südsudans.

Zwei Regenzeiten im Jahr und fruchtbare Böden bieten ideale Voraussetzungen für die Landwirtschaft.

Die Region könnte die ganze Bevölkerung Südsudans mit Nahrungsmitteln versorgen.

www.giz.de

Stemming from a rural Dutch family Wapke Feenstra is integrating topics like country life and the knowledge of the farmers about ‚ their ’ country and soil in her artworks.

She takes pictures and collects stories especially by those farmers pushed aside by expanding city limits: even if they are able to sell their grounds for good money, their special knowledge about treating the fertile earth is left behind and rendered useless.

These processes are reformatting our land- and cityscapes, which form an important part of our cultural heritage.

www.artcircolo.de

Als Tochter einer holländischen Bauernfamilie liegt Wapke Feenstra umsomehr daran, in ihrer Kunst das Leben auf dem Land und das Wissen der Bauern über „ ihre “ Erde zu thematisieren.

Sie fotografiert und sammelt Geschichten vor allem von den Bauern, die sich den expandierenden Stadtgrenzen ergeben mussten: auch wenn sie oft ihren Grund für gutes Geld verkaufen konnten, blieb ihr Wissen über das Bearbeiten des fruchtbaren Bodens wertlos zurück.

Es sind zumeist aber diese Details, die uns und unsere ( Stadt ) Landschaften prägen.

www.artcircolo.de

Measured in human generations it is virtually irreplaceable :

nature needs 2,000 years to replace a ten centimetre layer of fertile topsoil.

Yet even less severe degradation leads to yield losses and water shortages, and carries an economic cost.

www.giz.de

Er ist, in menschlichen Generationen gemessen, kaum erneuerbar :

Um eine Schicht von zehn Zentimetern fruchtbarem Oberboden zu erneuern, benötigt die Natur 2.000 Jahre.

Doch auch schon eine weniger starke Degradierung führt etwa zu geringeren Ernten und Wasserknappheit und hat wirtschaftliche Kosten.

www.giz.de

Tanja Gönner, Chair of the GIZ Management Board, drew attention to a resource that is often neglected – soil :

‘ We need fertile soil not only for food security, but also as a means for storing carbon and water. ’

www.giz.de

Im Sinne eines nachhaltigen Wirtschaftens ist es unabdingbar, soziale und umweltrelevante Faktoren mit einzubeziehen. “ Tanja Gönner, Vorstandssprecherin der GIZ, wies auf die oft vergessene Ressource Boden hin :

„ Einerseits brauchen wir fruchtbaren Boden zur Ernährungssicherung, andererseits als Speicher von Kohlenstoff und Wasser. “

www.giz.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文