Inglês » Alemão

Traduções para „expel“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

ex·pel <-ll-> [ɪkˈspel, ek-] VERBO trans

2. expel (force out):

to expel sb [from sth]
jdn [aus etw Dat ] vertreiben [o. verjagen]
to expel sth [from sth] odour, smell

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

to expel sb [from a country]

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

s Delegate ( s ) consider worthwhile.

The Project Leader's Delegate(s) may choose not to admit new Developers, or expel existing Developers.

www.debian.org

Entwickler sind Freiwillige, die sich darin einig sind, die Ziele des Projekts insofern zu fördern, als sie an ihm teilhaben, und die ein oder mehrere Pakete für das Projekt betreuen oder andere Arbeit verrichten, welche der oder die Delegierten des Projektleiters als lohnenswert erachten.

Der oder die Delegierten des Projektleiters können es vorziehen, keine neuen Entwickler aufzunehmen, oder vorhandene Entwickler auszuschließen.

www.debian.org

Members, who breach the minimum standards defined in I, harm the reputation of the DPG and of science in general.

They can be expelled from the DPG.

The expulsion procedure according to Article 9 ( 4 ) of the statutes can be applied.

www.dpg-physik.de

Mitglieder, die gegen die in I. definierten Mindestnormen verstoßen, schädigen das Ansehen der DPG und der Wissenschaft.

Sie können aus der DPG ausgeschlossen werden.

Dabei kann das Ausschlussverfahren gemäß § 9 ( 4 ) der Satzung angewendet werden.

www.dpg-physik.de

Article 6 of the Charter reads as follows :

"A Member of the United Nations which has persistently violated the Principles contained in the present Charter may be expelled from the Organization by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council."

www.unvienna.org

Artikel 6 der Charta lautet, wie folgt :

"Ein Mitglied der Vereinten Nationen, das die Grundsätze dieser Charta beharrlich verletzt, kann auf Empfehlung des Sicherheitsrats durch die Generalversammlung aus der Organisation ausgeschlossen werden."

www.unvienna.org

She, too, was unable to understand what had become of the country since Hitler was appointed chancellor on 30 January.

In the course of the year Max Pinkus had been expelled from dozens of associations of which he was not only a member but also as a major sponsor.

One of his sons had temporarily gone abroad and, judging by the letter, his granddaughters were in the Czechoslovakian town of Brno.

www.jmberlin.de

Auch sie kann nicht verstehen, was aus dem Land seit dem 30. Januar geworden ist.

Max Pinkus war im Laufe des Jahres aus Dutzenden von Vereinen ausgeschlossen worden, in denen er nicht nur Mitglied, sondern tatkräftiger Förderer war.

Einer seiner Söhne ist vorübergehend ins Ausland gegangen, dem Brief nach zu urteilen, befinden sich die Enkelinnen im tschechoslowakischen Brünn.

www.jmberlin.de

Ausweisung means that the alien has received an order to leave Germany within a specified time period and is not to return ( never to return, or not within a specified period ).

An alien may even then be expelled even if (s)he legally resides in Germany and his/her residence infringes upon the public safety and order (or other such important interests of the FRG).

Such grounds for expulsion may be for example:

www.nadir.org

Von der Ausreisepflicht zu unterscheiden ist die Ausweisung gemäß § § 45 bis 48 AuslG. Ausweisung bedeutet, daß der Ausländer / die Ausländerin eine Aufforderung erhält, Deutschland innerhalb einer bestimmten Frist zu verlassen und das Land nicht mehr ( nie mehr oder nicht mehr innerhalb einer festgelegten Frist ) zu betreten.

Ein Ausländer/eine Ausländerin kann auch dann ausgewiesen werden, wenn er/sie sich rechtmäßig in Deutschland aufhält und sein/ihr Aufenthalt die öffentliche Sicherheit und Ordnung (oder sonstige erhebliche Interessen der BRD) beeinträchtigt.

Solche Ausweisungsgründe können zum Beispiel sein:

www.nadir.org

On 9 November 2005, Mr. Sarkozy, the French Minister of Interior, ordered the expulsion from France of all foreigners involved in the urban riots that have shaken France in the last few weeks.

This decision is not without legal consequences as it reminds us of a series of judgements of the European Court of Human Rights against France that occurred between 1995 and 1997 as a consequence of the French policy to expel foreigners who had committed certain crimes.

While some of the decisions were in favour of France, others pointed to infringements of the Convention ( ECHR ).

www.ruhr-uni-bochum.de

Am 9. November 2005 ordnete Herr Sarkozy, der französische Innenminister, die Ausweisung aller Ausländer an, die an den Krawallen beteiligt waren, die Frankreich in den letzten Wochen erschüttertaufgewühlt haben.

Diese Entscheidung bleibt nicht ohne juristische Folgen, da sie uns an eine Reihe von Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte erinnert, die er zwischen 1995 und 1997 gegen Frankreich fällte. Diese Urteile waren Folge der französischen Vorgehensweise, Ausländer, die bestimmte Straftaten begangen hatten, auszuweisen.

Während einige Entscheidungen zugunsten Frankreichs ausfielen, deuteten andere auf Verletzungen der Konvention ( EMRK ) hin.

www.ruhr-uni-bochum.de

Son of a Chilean woman of Swiss-French origins and an Italian father, he grew up in Sao Paolo and Buenos Aires.

At the age of twenty he was expelled from Argentina for political reasons:

he landed in Milan and there he lived throughout the 1980s, while also spending lots of time in New York, Los Angeles and Paris.

www.trigon-film.org

Der Sohn einer chilenischen Frau mit Westschweizer Wurzeln und einem italienischen Vater wuchs in Sao Paolo und in Buenos Aires auf.

Mit 20 Jahren wurde er aus politischen Gründen aus Argentinien ausgewiesen:

er kam nach Milan und lebte dort während den 80er Jahren, wobei er viel Zeit in New York, Los Angeles und Paris verbrachte.

www.trigon-film.org

.

Later Marx was expelled by the Prussian government and went to Brussels, Engels arrived there soon afterwards.

In 1847 Marx and Engels founded the " Deutsche Arbeiter-Bildungsverein ".

www.kettererkunst.de

.

Er wird von der preußischen Regierung ausgewiesen und geht nach Brüssel, auch Engels folgt dorthin.

1847 gründen Marx und Engels in Brüssel den " Deutschen Arbeiter-Bildungsverein ".

www.kettererkunst.de

Initiative violates the principle of non-refoulment

Foreign nationals that were sentenced because of certain offences or commit social benefit fraud are to loose all rights of stay in Switzerland and be expelled.

This is the aim of the initiative in short, launched in 2008 by an organisation harbouring several notable exponents of the SVP.

www.humanrights.ch

Initiative verstösst gegen das Non-Refoulement-Gebot

Ausländer/-innen, die wegen bestimmter Straftaten verurteilt wurden oder die missbräuchlich Leistungen der Sozialversicherungen (resp. der Sozialhilfe) bezogen haben, sollen unabhängig von ihren persönlichen Verhältnissen automatisch alle Aufenthaltsansprüche verlieren und ausgewiesen werden.

Dies fordert die Initiative «Für die Ausschaffung krimineller Ausländer (Ausschaffungsinitiative)», welche im Frühling 2008 bei der Bundeskanzlei durch ein Komitee für eine sichere Schweiz, dem namhafte SVP-Mitglieder angehören, eingereicht wurde.

www.humanrights.ch

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文