Inglês » Alemão

en·ti·tled [ɪnˈtaɪtl̩d, americ -ˈtaɪt̬l̩d] ADJ

entitled ADJ

Entrada criada por um utilizador

en·ti·tle [ɪnˈtaɪtl̩, americ enˈtaɪt̬l̩] VERBO trans usu passive

entitled to benefits phrase DIR COMERC

Vocabulário especializado

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

After the prior revision of the statutes and rules of election procedure by the council, the new advisory council is composed of :

16 elected representatives from the resident foreign population ( entitled to vote ) 8 members of the council elected by the council ( entitled to vote ) 9 consultant representatives from the associations.

1994.

www.essen.de

Nach der vorangegangenen Neufassung der Satzung und Wahlordnung durch den Rat setzt sich der neue Beirat zusammen aus :

16 gewählten Vertreter / -innen der ausländischen Wohnbevölkerung ( stimmberechtigt ), aus 8 vom Rat gewählten Ratsvertretern ( stimmberechtigt ), und aus 9 beratenden Verbandsvertretern.

1994

www.essen.de

Each BASF SE share represents one vote.

Following the conversion of BASF shares to registered shares, which was approved at the Annual Meeting on April 29, 2010 and completed in August 2010, those BASF shareholders who are listed in the share register are entitled to vote.

There are no registration restrictions and there is no limit to the number of shares that can be registered to one shareholder.

bericht.basf.com

Jede Aktie der BASF SE gewährt eine Stimme.

Nach der von der Hauptversammlung am 29. April 2010 beschlossenen Umstellung der BASF-Aktie auf die Namensaktie im August 2010 sind diejenigen Personen als Aktionäre stimmberechtigt, die im Aktienregister eingetragen sind.

Eintragungsbeschränkungen und insbesondere eine Begrenzung der auf einen Aktionär höchstens eingetragenen Aktien bestehen nicht.

bericht.basf.com

Each BASF SE share represents one vote.

Following the conversion of BASF shares to registered shares in August 2010, those BASF shareholders who are listed in the share register are entitled to vote.

Shareholders are obliged to provide the information necessary for registration in the share register, in accordance with the German Stock Corporation Act.

bericht.basf.com

Jede Aktie der BASF SE gewährt eine Stimme.

Nach der Umstellung der BASF-Aktie auf die Namensaktie im August 2010 sind diejenigen Personen als Aktionäre stimmberechtigt, die im Aktienregister eingetragen sind.

Die Aktionäre sind verpflichtet, die nach dem Aktiengesetz für die Eintragung in das Aktienregister erforderlichen Angaben mitzuteilen.

bericht.basf.com

Extraordinary members only support the goals of the association ideational and do not have to pay a minimum fee but donations are welcome from them as well.

Extraordinary members are, in contrast to ordinary members, not entitled to vote in the general assembly.

Details can be found in the Articles of Association.

www.aypt.at

Freiwillige Spenden sind auch hier willkommen.

Im Gegensatz zu ordentlichen Mitgliedern sind außerordentliche Mitglieder in der Generalversammlung nicht stimmberechtigt.

Details hierzu können den Statuten entnommen werden.

www.aypt.at

( 4 ) Each full member of the association shall have one vote at the general meeting and can be represented by another member on the basis of a written power of attorney.

( 5 ) Every full member who has paid his / its annual membership fee shall be entitled to vote at the general meeting.

Every general meeting convened in the proper manner shall be competent to make decisions irrespective of the number of association members in attendance.

www.osb-alliance.de

( 4 ) Jedes ordentliche Vereinsmitglied hat in der Mitgliederversammlung eine Stimme ; es kann sich durch ein anderes Mitglied aufgrund schriftlicher Vollmacht vertreten lassen.

( 5 ) In der Mitgliederversammlung ist jedes ordentliche Mitglied stimmberechtigt das seinen jährlichen Mitgliedsbeitrag bezahlt hat.

Beschlussfähig ist jede ordnungsgemäß einberufene Mitgliederversammlung, unabhängig von der Zahl der erschienenen Vereinsmitglieder.

www.osb-alliance.de

6.6 Registrations in the share register

Shareholders entered in the share register with voting rights are entitled to vote at the Annual General Meeting.

As in previous years, the share register was not closed before the Annual General Meeting for fiscal 2012 held on 4 April 2013.

report.swisscom.ch

6.6 Eintragungen im Aktienbuch

An der Generalversammlung sind die im Aktienregister mit Stimmrecht eingetragenen Aktien stimmberechtigt.

Vor der Generalversammlung für das Geschäftsjahr 2012 vom 4. April 2013 wurde das Register – wie bereits in den Vorjahren – nicht geschlossen.

report.swisscom.ch

The chief executive is eligable as chairman.

If he is elected chairman he ist entitled to vote in the board of members.

The right to vote is not valid for decisions, which concern his employer-employee relationship or his function as chief executive.

www.rhein-hunsrueck.de

Der Geschäftsführer ist für das Amt des Vorsitzenden des Vereins wählbar.

Wird er als Vorsitzender gewählt, so ist er im Vorstand stimmberechtigt.

Die Stimmberechtigung gilt nicht für Entscheidungen, die sein Arbeitsverhältnis oder sein Amt als Geschäftsführer betreffen.

www.rhein-hunsrueck.de

By paying an annual fee of Fr. 120.- you become an active member and profit from the following benefits :

prices reduced up to 20% off all Festival tickets, you get a catalogue or a poster and are entitled to vote in the general assemblies.

www.fiff.ch

Mit einem Jahresbeitrag von CHF 120.- werden Sie Aktivmitglied.

Dank Ihrer Mitgliederkarte haben Sie Anspruch auf Preisermässigungen von bis zu 20% auf allen Eintrittskarten, erhalten einen Katalog oder ein Plakat und sind an den Generalversammlungen stimmberechtigt.

www.fiff.ch

64.4 million persons entitled to vote in Germany

According to a first estimate by the Federal Statistical Office (Destatis), about 64.4 million Germans and other Union citizens will be entitled to vote in Germany in the eighth direct elections to the European Parliament on 25 May 2014, 33.1 million women and almost 31.2 million men.

Germany will be represented in the European Parliament by 96 members.

www.bundeswahlleiter.de

64,4 Millionen Wahlberechtigte in Deutschland

Bei der achten Direktwahl des Europäischen Parlaments am 25. Mai 2014 werden nach einer ersten Schätzung des Statistischen Bundesamtes (Destatis) in Deutschland rund 64,4 Millionen Deutsche und weitere Unionsbürgerinnen und -bürger wahlberechtigt sein, davon 33,1 Millionen Frauen und 31,2 Millionen Männer.

Deutschland wird künftig mit 96 Abgeordneten im Europäischen Parlament vertreten sein.

www.bundeswahlleiter.de

At Bundestag elections

The voting right of Germans living abroad dates back to German Reich legislation relating to public service personnel: public servants and workers in public enterprises who lived abroad were also entitled to vote provided that their place of residence was close to the frontier of the German Reich.

This provision was initially carried over into the Federal Elections Acts of 1949 and 1953 and thereafter extended, in the Federal Elections Act of 1956, by a voting right for family members living in the same household.

www.bundeswahlleiter.de

Bei Bundestagswahlen

Das Wahlrecht der Deutschen im Ausland geht zurück auf eine reichsgesetzliche Regelung für Angehörige des öffentlichen Dienstes, wonach auch die Staatsbeamten und Arbeiter in Staatsbetrieben, die ihren Wohnsitz im Ausland nahe der Reichgrenze hatten, wahlberechtigt waren.

Diese Regelung wurde in den Bundeswahlgesetzen von 1949 und 1953 zunächst übernommen und sodann im Bundeswahlgesetz von 1956 auf die mit im Hausstand lebenden Angehörigen erweitert.

www.bundeswahlleiter.de

64.3 million persons entitled to vote in Germany

WIESBADEN – According to a first estimate by the Federal Statistical Office ( Destatis ), about 64.3 million German citizens and other citizens of the European Union - among them 33.2 million women and 31.1 million men - will be entitled to vote in Germany in the seventh direct elections to the European Parliament on 7 June 2009.

As before, Germany will be represented in the European Parliament by 99 members, unless the Treaty of Lisbon enters into force before the European elections.

www.bundeswahlleiter.de

64,3 Millionen Wahlberechtigte in Deutschland

WIESBADEN – Bei der siebten Direktwahl des Europäischen Parlaments am 7. Juni 2009 werden nach einer ersten Schätzung des Statistischen Bundesamtes ( Destatis ) in Deutschland rund 64,3 Millionen Deutsche und weitere Unionsbürger wahlberechtigt sein, davon 33,2 Millionen Frauen und 31,1 Millionen Männer.

Deutschland wird wie bisher mit 99 Abgeordneten im Europäischen Parlament vertreten sein, sofern der Vertrag von Lissabon nicht vor der Europawahl in Kraft tritt.

www.bundeswahlleiter.de

number of persons entitled to vote by Länder

As the Federal Returning Officer reported on 4 March 2014, the number of persons entitled to vote in Germany in the 2014 European Election on 25 May 2014 is 64.4 milli¬on, including almost 61.4 million Germans and about 2.9 million other EU citizens living in Germany.

Most of the 64.4 million persons eligible to vote live in Nordrhein-Westfalen (13.8 million), Bayern (10.1 million) and Baden-Württemberg (8.3 million).

www.bundeswahlleiter.de

Wahlberechtigte nach Bundesländern

Wie der Bundeswahlleiter bereits am 4. März 2014 mitgeteilt hat, sind bei der Europawahl 2014 am 25. Mai 2014 in Deutschland 64,4 Millionen Menschen wahlberechtigt, darunter knapp 61,4 Millionen Deutsche und rund 2,9 Millionen weitere in Deutschland lebende Unionsbürgerinnen und Unionsbürger.

Von den 64,4 Millionen Wahlberechtigten leben die meisten in Nordrhein-Westfalen (13,8 Millionen), Bayern (10,1 Millionen) und Baden-Württemberg (8,3 Millionen).

www.bundeswahlleiter.de

Prison inmates

Prison inmates shall be entitled to vote in Bundestag elections provided that the conditions of Section 12 of the Federal Elections Act are met and they are not disqualified from voting under Section 13 of that Act.

They shall be entitled to vote in European elections provided that the conditions of Section 6 of the European Elections Act are met and they are not disqualified from voting under Section 6a of that Act.

www.bundeswahlleiter.de

Gefängnisinsassen

Gefängnisinsassen sind bei Bundestagswahlen wahlberechtigt, wenn sie die Voraussetzungen des § 12 Bundeswahlgesetz ( BWG ) erfüllen und nicht nach § 13 BWG vom Wahlrecht ausgeschlossen sind.

Bei Europawahlen sind sie wahlberechtigt, wenn sie die Voraussetzungen des § 6 Europawahlgesetz ( EuWG ) erfüllen und nicht nach § 6a EuWG vom Wahlrecht ausgeschlossen sind.

www.bundeswahlleiter.de

WIESBADEN – As reported by the Federal Returning Officer, about 62.2 million Germans living in the territory of the Federal Republic of Germany will be entitled to vote in the elections to the 17th German Bundestag on 27 September 2009, according to an estimate of the Federal Statistical Office.

A total of 32.2 million of the persons entitled to vote are women and 30.0 million are men.

Hence the number of persons entitled to vote will be slightly higher than during the 2005 Bundestag elections when it amounted to about 61.9 million.

www.bundeswahlleiter.de

WIESBADEN – Wie der Bundeswahlleiter mitteilt, werden bei der Wahl zum 17.

Deutschen Bundestag am 27. September 2009 nach einer Schätzung des Statistischen Bundesamtes im Bundesgebiet etwa 62,2 Millionen Deutsche wahlberechtigt sein, davon 32,2 Millionen Frauen und 30,0 Millionen Männer.

Die Zahl der Wahlberechtigten ist damit etwas größer als bei der letzten Bundestagswahl 2005, als rund 61,9 Millionen Personen wählen durften.

www.bundeswahlleiter.de

Thus anyone casting his or her vote several times in the European election would render himself liable to prosecution.

So, if you are entitled to vote, you ought to cast your vote in the coming European elections – but only once, please.

For further information:

www.bundeswahlleiter.de

Danach würde sich strafbar machen, wer bei der Europawahl mehrfach wählt.

Wenn Sie wahlberechtigt sind, nehmen Sie also an der bevorstehenden Europawahl teil - aber bitte nur einmal.

Weitere Auskünfte gibt:

www.bundeswahlleiter.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文