Inglês » Alemão

cu·ri·os·ity [ˌkjʊəriˈɒsəti, americ ˌkjʊriˈɑ:sət̬i] SUBST

1. curiosity no pl (desire to know):

curiosity
curiosity
Neugier[de] f
to arouse [or develop] [or excite] sb's curiosity
to burn with/die of [or with] curiosity
to satisfy sb's curiosity
out of [or from] curiosity

Expressões:

curiosity killed the cat prov

cu·ri·ˈos·ity value SUBST no pl

curiosity value

curiosity behaviour SUBST

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

, today they are called genes, or gene ) was discovered.

Johann Mendel s outstanding talent and curiosity already came during his school days to bear.

www.merke.ch

, heute nennt man sie Erbanlagen oder Gene ) entdeckt worden war.

Johann Mendels hervorragende Begabung und Wissbegier kam bereits während seiner Schulzeit zur Geltung.

www.merke.ch

When Archduke Johann Baptist of Austria ( 1782 – 1859 ) commissioned its foundation, his intention was to promote Styria through the Joanneum.

He wanted to … acilitate learning and excite intellectual curiosity that will increasingly help to fill out this mere memorizing that is so disadvantageous for thinking for oneself and so for independence, and to bridge this harmful chasm between concept and intuition, theory and practice. ”

At the same time he asked the inhabitants of the former Inner Austria ( Styria, Carinthia, Krain, Görz, Austrian Littoral ) to compile a history of their country.

www.joanneumsviertel.at

Als 1811 Erzherzog Johann Baptist von Österreich ( 1782 – 1859 ) seine Stiftung in Auftrag gab, folgte er seiner Absicht, mit dem Joanneums den Fortschritt des Landes zu fördern.

Er wollte damit … as Lernen erleichtern, die Wissbegierde reizen, jenes dem Selbstdenken und hiemit der Selbstständigkeit so nachtheilige bloße Memoriren, jene schädliche Kluft zwischen dem Begriff und der Anschauung, der Theorie und der Praxis mehr und mehr ausfüllen helfen. “

Gleichzeitig forderte er die Bewohner / innen des damaligen Innerösterreichs ( Steiermark, Kärnten, Krain, Görz, Küstenland ) dazu auf, selbst eine Geschichte des Landes zu erstellen.

www.joanneumsviertel.at

Prague ’s tram offers its visitors a beautiful sight on the city and passes the important hubs of the city.

The puppet theaters that can be found on nearly every street corner communicate playful the city’s history to the younger visitors and satisfy the children’s curiosity.

Prague points of interest

www.cph-hotels.com

Auch von der Straßenbahn aus hat man eine optimale Sicht auf die Stadt, da die Bahn die wichtigsten Knotenpunkte Prags überirdisch passiert.

Die Puppentheater, die an fast jeder Straßenecke zu finden sind, vermitteln den Kindern spielerisch die Geschichte der Stadt und stillen die Wissbegierde der Kleinen.

Bootfahrt auf der Moldau in Prag.

www.cph-hotels.com

© Frobenius-Institut

For now over three hundred years, Ethiopia and Germany have entertained an unusual relationship, which had started with scholarly and cultural curiosity and sympathy.

German academic research on Northeastern Africa saw its first high-time in the 17th century, when the friendship between the young Orientalst Hiob Ludolf and the Ethiopian scholar Abba Gorgoryos started.

www.goethe.de

© Frobenius-Institut

Äthiopien und Deutschland verbindet seit über dreihundert Jahren eine ungewöhnliche Beziehung, die mit wissenschaftlicher und kultureller Wissbegierde und Sympathie begann.

Die deutschsprachige Kulturforschung im nordöstlichen Afrika hatte ihren ersten Höhepunkt in der Freundschaft zwischen dem jungen Orientalisten Hiob Ludolf und dem äthiopischen Gelehrten Abba Gorgoryos, der 1652 Deutschland besuchte.

www.goethe.de

Prague ’s tram offers its visitors a beautiful sight on the city and passes the important hubs of the city.

The puppet theaters that can be found on nearly every street corner communicate playful the city’s history to the younger visitors and satisfy the children’s curiosity.

cph-hotels.com

Auch von der Straßenbahn aus hat man eine optimale Sicht auf die Stadt, da die Bahn die wichtigsten Knotenpunkte Prags überirdisch passiert.

Die Puppentheater, die an fast jeder Straßenecke zu finden sind, vermitteln den Kindern spielerisch die Geschichte der Stadt und stillen die Wissbegierde der Kleinen.

cph-hotels.com

Cousteau will be sharing his journey and discovery along the way – something that ’ s always been part of him.

“ Without the presence of mind and curiosity to ask the questions, there is little chance we can find the answers, ” explains Cousteau.

To find out how to participate, keep an eye on our Skype in the classroom space.

blogs.skype.com

Cousteau wird seine Reise inklusive seiner Entdeckungen teilen – etwas was ihm schon immer ein großes Anliegen war.

„ Ohne Geistesgegenwart und Wissbegier sodass man die richtigen Fragen stellt, ist es relativ unwahrscheinlich die Antworten zu finden, “ erklärt Cousteau.

Um herauszufinden wie ihr mitmachen könnt, behaltet unsere Skype in the Classroom Bereich im Auge.

blogs.skype.com

He wanted to explore its plant and animal life and covered around 15000 kilometres along the coasts and into the heartland of the South American continent.

On his long journey he was driven by his curiosity and a desire to make new discoveries.

He was filled with a yearning to travel and a passion for sea journeys and far-distant countries.

www.viawala.de

Er wollte dessen Pflanzen- und Tierwelt erkunden und legte dabei eine Strecke von rund 15000 Kilometern an den Küsten und im Landesinnern des südamerikanischen Kontinents zurück.

Alexander von Humboldt trieben Wissbegierde und Forscherdrang auf seine lange Reise.

Er war beseelt vom Reisefieber und einer Leidenschaft für Seereisen und ferne Länder.

www.viawala.de

In private schools other regulations may be in place.

Before the start of school each child is examined by a doctor who assesses physical and mental resilience, willingness to learn and curiosity, motor skills and persistance, social behaviour, cognitive development and linguistic development.

The child s vaccination card and medical records must be brought to the examination.

welcome.dresden.de

Vor der Einschulung wird jedes Kind nach verschiedenen Faktoren ärztlich untersucht.

Dazu gehören die körperliche und seelische Belastbarkeit, die Lernbereitschaft und Wissbegier, die motorischen Verhaltensweisen und die Ausdauer, das soziale Verhalten, die Wahrnehmungsentwicklung und die sprachliche Entwicklung.

Zur Untersuchung müssen der Impfausweis und das Vorsorgeheft des Kindes mitgebracht werden.

welcome.dresden.de

The Lindau Nobel Laureate Meetings -

"I am impressed by the competence, curiosity and energy of the young participants!"

www.bmbf.de

Die Lindauer Nobelpreisträgertagungen

"Ich bin beeindruckt von der Kompetenz, Neugierde und Energie der jungen Teilnehmer!"

www.bmbf.de

s passion for photography started early, the portrayal of its environment and experiment with different photographic techniques and tools such as hole- or Polaroid cameras.

He is fascinated by the variety of diversity, his paintings reflect both the experience and memories that we encounter daily, and the basic human emotions such as joy, curiosity, anger, longing and fear we all share and make us only to that what we are.

To this diversity to be aware of changes Geuter between the use of an old Polaroid SX-70 camera in combination with natural light and the use of high resolution digital cameras and various artificial light sources.

art-report.com

Geuter begeistert sich früh für die Fotografie, die Portraitierung seiner Umwelt und das Experimentieren mit verschiedenen fotografischen Techniken und Werkzeugen wie z.B. Loch-, Polaroid- oder Fachkameras.

Ihn fasziniert die Vielfalt der Vielfalt; seine Bilder spiegeln sowohl die Erfahrungen und Eindrücke wieder, die uns täglich begegnen, als auch die menschlichen Grundgefühle wie Freude, Neugier, Wut, Sehnsucht oder Angst, die wir alle teilen und die uns erst zu dem machen, was wir sind.

Um dieser Vielfalt gerecht zu werden, wechselt Geuter bewusst zwischen dem Einsatz einer alten Polaroid SX-70 Camera in Kombination mit natürlichem Licht und der Verwendung von hoch auflösenden digitalen Kameras sowie diversen künstlichen Lichtquellen.

art-report.com

In the past, besides Sicily TTTLines from Naples to also Sardinia, but it is now some time that the company has discontinued this service, that however is carried out by other ships and ferries.

This morning for pure curiosity, I tried to check on our system for a price ticket 2 adults and a ’ car After departing the 13 and return the 20 of August 2011, in a nutshell a journey that give me the chance to spend the feast of the assumption in Sicily.

Well, the total price of the ferry return is 312 € … not bad for a total of 23 hours of navigation between return and consider what are the rates for other destinations!

www.prenotazionetraghetti.com

In der Vergangenheit, neben Sizilien TTTLines von Neapel, auch Sardinien, aber es ist jetzt einige Zeit, dass das Unternehmen dieser Dienst eingestellt hat, die jedoch andere Schiffe und Fähren erfolgt durch.

Heute Morgen für reine Neugierde, habe ich versucht, unser System zu einem Preis zu überprüfen Ticket 2 Erwachsene und ein ’ Auto Nach Auslaufen der 13 und Zurückgeben der 20 von August 2011, Kurz gesagt eine Reise, die mir die Möglichkeit geben, das fest der Himmelfahrt in Sizilien zu verbringen.

Gut, der Gesamtpreis der Fähre zurückgegeben wird 312 € … nicht schlecht für eine Gesamtmenge von 23 Stunden der Navigation zwischen zurück und überlegen, was sind die Preise für andere Bestimmungsörter!

www.prenotazionetraghetti.com

( Jan Bayer, General Manager of the Hamburg Regional Newspapers Group of Axel Springer AG )

My experience at the IJK was that the course demands and fosters three very valuable qualities above all: clear, analytical and critical thinking, a strong feeling of responsibility and an invaluable curiosity with regard to everything connected with communication in the outside world.

www.hmtm-hannover.de

Jan Bayer, Verlagsgeschäftsführer der Regionalzeitungsgruppe Hamburg der Axel Springer AG

Meine Erfahrung am IJK war, dass das Studium vor allem drei sehr wertvolle Eigenschaften fordert und fördert: klares analytisches Denken und Hinterfragen, ein starkes Verantwortungsgefühl und eine unschätzbare Neugierde auf alles, was dort draußen mit Kommunikation zu tun hat.

www.hmtm-hannover.de

Its activities are dedicated to the promotion of intercultural education through exchange and encounter.

The initiative supports the furthering of curiosity, openness, respect, intercultural competence and global responsibility as well as the appreciation and visibility of Hamburg ’ s cultural diversity.

Info

www.uni-hamburg.de

Engagement und Aktivitäten des Vereins fördern die interkulturelle Bildung durch Austausch und Begegnung.

Die Initiative setzt sich für die Stärkung von Neugier, Offenheit, Respekt, interkultureller Kompetenz und globaler Verantwortung sowie für die Wertschätzung und Sichtbarmachung der Vielfalt in Hamburg ein.

Info

www.uni-hamburg.de

has been creating opportunities for such exchange- not only to inform citizens, but also to get their opinions.

Science Year and Science Summer events aim to arouse curiosity and clarify the significance of scientific questions. read more:

Dialogue between Science and Society ( URL: http: / / www.bmbf.de / en / 1758.php )

www.bmbf.de

So sollen Bürgerinnen und Bürger nicht nur informiert werden, auch ihre Meinung ist gefragt.

Die Veranstaltungen der Wissenschaftsjahre und des Wissenschaftssommers sollen Neugierde wecken und die Bedeutung wissenschaftlicher Fragestellungen verdeutlichen. weiterlesen:

Wissenschaftskommunikation ( URL: http: / / www.bmbf.de / de / 1758.php )

www.bmbf.de

For example, Emmie Kio reports on the growing urban gardening movement in Kenya, and for the first time, DDD is publishing an article as a cartoon strip, taking a straightforward – but not trivialising – look at the issue of food justice.

If we have awakened your curiosity, then you can find the web magazine at the link on the side.

Digital Development Debates was also pleased to welcome its 50,000th Facebook fan last week – the editorial team uses the Facebook account to provide information about current articles, but also about other little discoveries from the web that may be interesting, strange, thought-provoking or just plain enjoyable.

www.giz.de

Hier wird das Thema „ Food Justice “ einfach verständlich dargestellt, aber nicht verharmlost.

Wenn Ihre Neugierde geweckt ist, dann finden Sie das Webmagazin unter nebenstehendem Link.

Außerdem durfte Digital Development Debates letzte Woche den 50.000sten Fan bei Facebook begrüßen – über den Facebook-Account informiert das Redaktionsteam zu aktuellen Artikeln, aber auch zu interessanten, kuriosen, nachdenklich stimmenden oder einfach nur schönen Fundstücken aus dem Web.

www.giz.de

As you try booking ferry

Out of curiosity I started to check the terms in which it is reached www.prenotazionetraghetti.com And I discovered that there are many combinations that carry a traveler to find this site and especially to make a Ferry booking.

: - )

www.prenotazionetraghetti.com

Wie Sie versuchen Buchung Fähre

Aus Neugier habe ich begonnen, die Bedingungen, unter denen es erreicht wird, überprüfen www.prenotazionetraghetti.com Und ich entdeckte, dass es viele Kombinationen, die einen Übertrag Reisende zu dieser Seite zu finden und vor allem, um eine Reservierung von Fähren.

: - )

www.prenotazionetraghetti.com

The Kunstkammer Wien is not installed as an epic museum but as a permanent collection that comprises objects from different genres, media, rarities, exotic and curious artifacts that combine to form a wonderful whole just waiting to be discovered.

Our aim was not a storyline but to tell stories - and we wanted to satisfy both visitors’ Neugier (curiosity to discover new things) and “Altgier” (a love of old things; F. Nietzsche).

Prof. HG Merz HG Merz Architekten | Museumsgestalter Stuttgart | Berlin stuttgart@hgmerz.com www.hgmerz.com

press.khm.at

Die Kunstkammer ist nicht als episches Museum, sondern als Schausammlung gestaltet, die Objekte aller Gattungen, Raritäten, Exotisches und Kurioses als ein wundersames Ganzes zeigt und zum Entdecken anregt.

Nicht eine Geschichtenerzählung, sondern das Erzählen von Geschichten war der Ansatz für unsere Gestaltung, und wir wollen erreichen, dass sowohl die Neugier als auch die Altgier (F. Nietzsche) der Besucher befriedigt wird.

Prof. HG Merz HG Merz Architekten | Museumsgestalter Stuttgart | Berlin stuttgart@hgmerz.com www.hgmerz.com

press.khm.at

“ We want to know how fish kiss ”, was how director Benke justified his decision in 1998 to build the Ozeaneum ( Oceanographic Museum ).

Now it is possible to satisfy that curiosity, because the largest newly-constructed museum in Germany in recent years, which cost 60 million Euro, was opened by Chancellor Merkel in July 2008.

Sie benötigen den Flashplayer , um dieses Video zu sehen

www.goethe.de

„ Wir wollten wissen, wie die Fische küssen “, so begründete Direktor Benke den Entschluss von 1998, das Meeresmuseum Ozeaneum zu bauen.

Jetzt kann die Neugier befriedigt werden, denn der 60 Millionen Euro teure größte deutsche Museumsneubau der vergangenen Jahre wurde im Juli 2008 von Bundeskanzlerin Merkel eröffnet.

Sie benötigen den Flashplayer , um dieses Video zu sehen

www.goethe.de

Early in the morning, one could hear the drone of hair dryers wafting over the vast “ Cascina della Route ” horse ranch, and the grooming competition was in full swing with much combing, brushing, and some snipping going on.

After I had surrendered my two Newfoundlands to Manlio Massa’s team, I had to satisfy my curiosity and take a peek at who was there.

I first bumped into the Jäger family (from Lumberg), and then into Marion Pfordt (the VND President), who goaded me into writing this account.

www.brassica-basenjis.de

Schon früh am Morgen dröhnten die Föhne über die weitläufige Anlage eines Reitgeländes, der „ Cascina delle Route “ ; es wurde gekämmt, gebürstet, da oder dort noch geschnitten, der Friseurwettbewerb war in vollem Gange.

Nachdem ich meine beiden Schwarzen bei dem Stab von Manlio Massa untergebracht hatte, musste ich meine Neugier befriedigen, wollte sehen wer alles anwesend war.

Zuerst fiel ich über Familie Jäger (vom Lumberg ), dann über Marion Pfordt ( Präsidentin des VND ), die mich zu diesem Bericht anstachelte.

www.brassica-basenjis.de

The early inhabitants used these caverns – often part of a complex cave system – as hiding places to find shelter from invading pirates and slave traders.

If you are fascinated by this type of underground world, you have a great opportunity to satisfy your curiosity in Lanzarote.

Be sure to become a cave explorer and make this incredible journey!

www.spain-lanzarote.com

Die frühen Bewohner nutzten diese Höhlen – die oft Teil eines komplexen Höhlensystems waren – als Verstecke vor einfallenden Piraten und Sklavenhändlern.

Wenn Sie diese Art unterirdischer Welt fasziniert, dann haben Sie auf Lanzarote eine großartige Gelegenheit, Ihre Neugierde zu befriedigen.

Werden Sie ein Höhlenforscher und begeben Sie sich auf diese unglaubliche Reise!

www.spain-lanzarote.com

Searching for a place which he ’ll like better than home, Baby Seal Sammy leaves his father, mother, and friends, who give him farewell presents for his journey through the oceans.

Sammy swims unperturbed all around the world, meets other animals and an iceberg on his way, and returns home when his curiosity is satisfied.

A moving fantasy with colorful and lively 14 illustrations (watercolor) for children from two to five years.

www.mobilechildrensbooks.com

Auf der Suche nach einem Ort, wo es ihm gut gefällt, verlässt Seehundbaby Flosse Vater, Mutter und Freunde, die ihm Abschiedsgeschenke geben, zu einer Reise durch die Weltmeere.

Unbeirrt schwimmt Flosse um die Erde, trifft unterwegs andere Tiere und einen Eisberg und kommt, als seine Neugierde befriedigt ist, wieder nach Hause.

Eine rührende, fantastische Geschichte in Versen mit farbenfrohen, lebendigen Illustrationen (Aquarellen) für Kinder von zwei bis fünf Jahren.

www.mobilechildrensbooks.com

As you try booking ferry

Out of curiosity I started to check the terms in which it is reached www.prenotazionetraghetti.com And I discovered that there are many combinations that carry a traveler to find this site and especially to make a Ferry booking.

: - )

www.prenotazionetraghetti.com

Wie Sie versuchen Buchung Fähre

Aus Neugier habe ich begonnen, die Bedingungen, unter denen es erreicht wird, überprüfen www.prenotazionetraghetti.com Und ich entdeckte, dass es viele Kombinationen, die einen Übertrag Reisende zu dieser Seite zu finden und vor allem, um eine Reservierung von Fähren.

: - )

www.prenotazionetraghetti.com

I often, for work, to get interested in statistics and research relating to the topics you cover my site.

Out of curiosity I then talk about some data that our beloved google gives us if we seek “ Offers …

View all posts in Moby Lines

www.prenotazionetraghetti.com

Ich habe oft, für Arbeit, in Statistiken und Forschung in Bezug auf die Themen, die Sie decken meine Website interessieren.

Aus Neugier habe ich dann über einige Daten sprechen, dass unser geliebter Google gibt uns, wenn wir versuchen “ Angebote …

Zeige alle Beiträge in Moby Lines

www.prenotazionetraghetti.com

Actually, the car still looked pretty good.

It was only out of curiosity that we opened up a little piece of the rocker panel and found out that rust, or better yet, a horror, was lurking in the shadows.

After a long time spent deliberating, I finally brought myself to begin the work in October 2011.

www.glasclub.com

Unten war alles in Ordnung.

Eigentlich sah der Wagen noch ganz gut aus, nur aus Neugier haben wir dann ein kleines Stück des Schwellers aufgemacht und dann festgestellt, der Rost oder besser das Grauen lauert im Verborgenen.

Nach langer Überlegung habe ich mich im Oktober 2011 dann doch durchgerungen, die Arbeit anzufangen.

www.glasclub.com

I want to end with a bit of my personal story.

After having come to the Chamonix Camp out of curiosity for the first time 40 years ago at the age of 20, I was never again just a participant, but always on staff.

This was not always smooth, after the 3rd and last year in Chamonix, I decided that I never, ever again wanted to have anything to do with Sufis, they were in my opinion just too chaotic and crazy.

www.zenithinstitute.com

Ich möchte mit einem Stück meiner eigenen, persönlichen Geschichte enden.

Nachdem ich aus Neugier zum ersten Mal vor 40 Jahren, im Alter von 20 nach Chamonix gekommen war, bin ich nie wieder nur ein Teilnehmer im Camp gewesen, immer Mitarbeiter.

Das war nicht immer einfach, nach dem dritten und letzten Jahr in Chamonix beschloss ich, daß ich nie, nie wieder jemals etwas mit den Sufis zu tun haben wollte, denn für meinen Geschmack waren sie einfach zu chaotisch und verrückt.

www.zenithinstitute.com

Even as a schoolgirl, she was particularly interested in mathematics — “ mainly because I had a very good math teacher, ” she explains.

She started to study mathematics at the University of Genoa and took a course in computer science purely out of curiosity.

“I found it even more exciting than math, and I promptly changed my major,” Reggio reports.

www.siemens.com

Sie interessierte sich bereits in der Schule besonders für Mathematik, „ hauptsächlich deswegen, weil ich einen sehr guten Lehrer hatte “, erzählt sie.

Sie begann ein Mathematikstudium an der Universität von Genua und belegt aus Neugier einen Kurs in Computerwissenschaften.

„Das fand ich noch spannender und wechselte mein Hauptfach“, berichtet Reggio.

www.siemens.com

and make jokes over the credulity of the court.

The music parodies modern dance rhythms and represents at the same time the working of the imaginary looms on which, out of the materials of human vanity and curiosity, the "Emperor's new clothes" are created.

www.bertoldhummel.de

und machen sich über die Leichtgläubigkeit des Hofes lustig.

Die Musik parodiert moderne Tanzrhythmen und stellt dabei die Tätigkeit der imaginären Webstühle dar, auf denen, aus dem Material menschlicher Eitelkeit und Neugier, des "Kaisers neue Kleider" entstehen.

www.bertoldhummel.de

and make jokes over the credulity of the court.

The music parodies modern dance rhythms and represents at the same time the working of the imaginary looms on which, out of the materials of human vanity and curiosity, the " Emperor s new clothes " are created.

www.bertoldhummel.de

und machen sich über die Leichtgläubigkeit des Hofes lustig.

Die Musik parodiert moderne Tanzrhythmen und stellt dabei die Tätigkeit der imaginären Webstühle dar, auf denen, aus dem Material menschlicher Eitelkeit und Neugier, des " Kaisers neue Kleider " entstehen.

www.bertoldhummel.de

I still have its smell in my nose.

I hadn’t thought of the models for years and now – whether out of curiosity or for sentimental reasons – I wanted to build one again.

The idea totally captivated me.

www.goethe.de

Ich habe den Geruch noch in der Nase.

Ich hatte jahrelang nicht mehr an die Modelle gedacht, und jetzt wollte ich – aus Neugier oder Sentimentalität – wieder eins basteln.

Die Idee nahm mich völlig gefangen.

www.goethe.de

Without any external hardware, just using the built-in camera of your smartphone or tablet, you can get accurate readings almost instantly.

Knowing how fast your heart is beating can be very useful when exercising, if you re under stress, if you have a heart-related medical condition, or even just out of curiosity.

de.appszoom.com

Ohne externe Hardware, nur mit der integrierten Kamera Ihres Smartphones oder Tablets können Sie nahezu sofort präzise Messungen erhalten.

Ihre Herzfrequenz zu kennen kann sehr nützlich sein: beim Sport, wenn Sie Stress haben, wenn Sie eine Herzerkrankung haben oder auch einfach nur aus Neugier.

de.appszoom.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文