Inglês » Alemão

Traduções para „culinary“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

culi·nary [ˈkʌlɪnəri, americ -ləneri] ADJ inv

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

culinary delights
culinary equipment
culinary implements

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

image021

Pannonia Tower Hotel Parndorf * * * * The new design hotel, just 30 minutes ' drive from St. Margarethen, offers culinary delicacies in the restaurant and is conveniently located for the A4 motorway and the Parndorf designer outlet.

www.ofs.at

image021

Pannonia Tower Hotel Parndorf * * * * Das neue Designhotel, nur 30 Minuten von St. Margarethen entfernt, bietet kulinarische Köstlichkeiten im hoteleigenen Restaurant und eine gute Verkehrsanbindung nahe der A4 Ostautobahn und dem Designer Outlet Parndorf.

www.ofs.at

Cities, iconic, images, perspective, Discover, locations, undisputed, capital, fashion, Embark, culinary, journey, wining, dining, restaurants

Cool Cities Paris- See iconic images of the City of Light in a new perspective Discover the locations that make Paris the undisputed world capital for art and fashion Embark on a culinary journey, wining and dining in some of the best restaurants in the world

RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

Paris, Architektur, Reise, Restaurants, Cafes, Bars, Sehenswürdigkeiten, Hotels, Design, City

Cool Cities Paris- Betrachten Sie die Stadt der Lichter aus einer neuen, multimedialen Perspektive Cool Cities zeigt Ihnen die Locations, die Paris als Mode- und Kunsthauptstadt ausmachen Kommen Sie mit auf die kulinarische Reise zu einigen der besten Restaurants der Welt

teNeues Verlag RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

The one and only lobster press to exist in the whole of Germany ( and one of only five presses worldwide ) can also be reserved upon request.

Berlin is, however, not just a culinary capital; it also offers a variety of cultural highlights. more »

Regent Berlin - Martini ( english )

www.berlin.de

Auf Wunsch kann statt des Hauptganges auch die in Deutschland einzigartige Hummerpresse ( weltweit existieren davon nur fünf Exemplare ) gebucht werden.

Berlin bietet nicht nur vielfältige kulturelle Highlights, sondern auch kulinarische Höhepunkte. mehr »

Regent Berlin - Martini

www.berlin.de

The focus is on economic sectors where women are either already involved as employees, executives or entrepreneurs or sectors with the potential to integrate women for the first time.

One approach is the gender-sensitive promotion of local supply chains for handicrafts or regional culinary products for the tourist industry in Tunisia.

Professional orientation for women in higher and lower-qualified segments The number of appropriate jobs currently on offer for women has not kept apace with the growing number of female school-leavers and graduates in the MENA region.

www.giz.de

Im Mittelpunkt stehen Wirtschaftszweige, in denen Frauen entweder bereits als Arbeitnehmerinnen, Führungskräfte oder Unternehmerinnen aktiv sind oder Sektoren mit Potenzial, um Frauen neu zu integrieren.

Ein Ansatz ist die gendersensible Förderung lokaler Zulieferketten wie Kunsthandwerk oder regionale kulinarische Erzeugnisse für die Tourismusbranche in Tunesien.

Berufliche Orientierung für Frauen in höheren und niedrigeren Qualifikationssegmenten Momentan kann das Angebot an angemessenen Arbeitsplätzen für Frauen mit der steigenden Anzahl von Schulabgängerinnen und Hochschulabsolventinnen in der MENA-Region nicht Schritt halten.

www.giz.de

Great videos were shown, interesting information shared and of course the best travel advices exposed.

After all the great presentations the buffet was opened, which was a culinary journey because of homemade delicacies of different countries.

To crown the event, our Turkish students invited to their folk dance “Halay” which was performed enthusiastically by more than 20 students.

www.fh-kaernten.at

Es wurden tolle Videos gezeigt, interessante Informationen geteilt und natürlich die besten Reisetipps preisgegeben.

Nach all den tollen Präsentationen wurde das Buffet gestürmt, welches durch selbstgemachte Köstlichkeiten der verschiedenen Länder zur kulinarischen Reise wurde.

Zum krönenden Abschluss luden türkische Studierende zum Volkstanz „Halay“ ein, welcher mit Begeisterung, zusammen mit über 20 Studierenden, performed wurde.

www.fh-kaernten.at

At the end of our orientation week, all freshmen will be officially welcomed to the University of Halle at the official matriculation ceremony on October 5th 2012.

Information booths, a ceremony, a varied stage program, tours, and a rich culinary mix will be waiting here for the university students!

After the ceremonies, the official lecture periods begin on October 8th 2012.

www.international.uni-halle.de

Zum Abschluss der Orientierungswoche werden am 5. Oktober 2012 bei der offiziellen Immatrikulationsfeier in einem offiziellen Rahmen alle Erstsemester der Uni Halle begrüßt.

Messestände, ein Festakt, ein abwechslungsreiches Bühnenprogramm, Führungen und ein reichhaltiges kulinarisches Angebot warten dann auf dem Universitätsplatz auf unsere neugewonnenen Studierenden und ihre Freunde!

Nachdem alle Studierenden die Zentrale Orientierungswoche und die abschließende offiziellen Immatrikulationsfeier genießen konnten, beginnt dann am 8. Oktober 2012 endlich die Vorlesungszeit:

www.international.uni-halle.de

Walking Act

The seven worlds of experience, 80 impressive gardens on a total of 100 hectares, art & culture and culinary diversity, offer small and large companies an unusual and classy setting for symposiums, presentations, functions or activity events.

www.igs-hamburg.de

Walking Act

Sieben Erlebniswelten, 80 beeindruckende Gärten auf 100 Hektar Gesamtfläche, Kunst & Kultur und kulinarische Vielfalt bieten kleinen und großen Firmen einen außergewöhnlichen und stilvollen Rahmen für Tagungen, Präsentationen, Feiern oder Aktivprogramme.

www.igs-hamburg.de

event highlights

A selection of event highlights provides an insight into the city s varied arts, sporting, scientific and culinary life.

www.campus-bielefeld.de

Veranstaltungshighlights

Eine Auswahl an Veranstaltungshighlights bietet Einblicke in das bunte kulturelle, sportliche, wissenschaftliche oder kulinarische Leben der Stadt.

www.campus-bielefeld.de

The last hut before the downhill run.

With us you can enjoy culinary delights - depending on the weather - to the wind-protected sun terrace or in Salettl that releases a winter garden to look outside.

Höss Salettl / © Höss Salettl

www.oberoesterreich.at

Die letzte Skihütte vor der Talabfahrt.

Bei uns genießt man kulinarische Köstlichkeiten - je nach Wetter - auf der windgeschützten Sonnenterrasse oder im Salettl, das wie ein Wintergarten den Blick nach draußen freigibt.

Höss Salettl / © Höss Salettl

www.oberoesterreich.at

From Friday till Monday the Blücherplatz in Berlin-Kreuzberg changes into a colourful street festival.

On four stages music from various world regions is performed, whilst culinary delights and handmade art craft are offered in the approximately 400 stands.

The peak of the festivity is the street parade with around 4700 participants from 80 nations on Whitsunday, who celebrate Berlin ’ s cultural diversity with traditional costumes and ritual dances.

press.visitberlin.de

Von Freitag bis Montag verwandelt sich der Blücherplatz in Berlin-Kreuzberg in ein buntes Straßenfest.

Auf vier Bühnen erklingt Musik aus verschiedenen Weltregionen, während an fast 400 Ständen kulinarische Köstlichkeiten und Kunsthandwerk angeboten werden.

Höhepunkt ist der Straßenumzug am Pfingstsonntag mit rund 4700 Teilnehmern aus 80 Nationen, die Berlins kulturelle Vielfalt mit traditionellen Kostümen und rituellen Tänzen und lautstark feiern.

press.visitberlin.de

This includes not only the unique views from the terraces of mountain huts and restaurants, but also the experience of paragliding.

Simply try everything out - new types of sport, wellness, action skiing and partying, culinary delights and the feeling of just being on holiday!

PDF

www.zillertal.at

Damit sich nicht nur die einzigartigen Aussichten von den Terrassen der Berghütten und Restaurants in den Skigebieten gemeint, sondern auch das Erlebnis des Paragleitens.

Probieren Sie bei uns einfach alles aus - neue Sportarten, Wellness, Pistenpower und Partystimmung, kulinarische Köstlichkeiten und das Gefühl Urlaub zu haben!

PDF

www.zillertal.at

Select a gift for your family and friends at home or treat yourself to a charming keepsake from the world of the Lipizzaners.

Discover trendy jewellery and fashion, culinary delights from Austria, interesting books, DVDs and CDs.

Press

www.srs.at

Hier finden Sie wunderbare Andenken und Geschenke aus der Welt der Lipizzaner.

Entdecken Sie extravaganten Schmuck und Mode, entzückende Spiel- und Schreibwaren, kulinarische Köstlichkeiten aus Österreich, interessante Bücher und Videos.

Presse

www.srs.at

The cafe-restaurant Erzherzog Johann in the glass-covered courtyard of the baroque palace hotel undoubtedly is the focal point of the entire house.

Enjoy culinary delights as well as patisserie and let yourself be pampered by our charming staff.

Café - Restaurant Erzherzog Johann

www.casino-urlaub.at

Das Cafe-Restaurant Erzherzog Johann im glasüberdachten barocken Innenhof des Palais-Hotel Erzherzog Johann bildet zweifellos den Mittelpunkt des gesamten Hauses.

Genießen Sie kulinarische Köstlichkeiten sowie hausgemachte Patisserie und lassen Sie sich von unserem charmanten Personal verwöhnen.

Café - Restaurant Erzherzog Johann

www.casino-urlaub.at

Bellpepper Terrace

On the Bellpepper Terrace, guests enjoy culinary delights which are served beneath white awnings and with views of the Rhine River.

mainz.regency.hyatt.de

Bellpepper Terrasse

Auf der Terrasse des Bellpepper Restaurant werden kulinarische Köstlichkeiten unter weißen Sonnensegeln und mit Blick auf den Rhein serviert.

mainz.regency.hyatt.de

Restaurant

At night we indulge you in our Posthalterstube with a romantic ambience and serve exquisite culinary delights, including multi-course meals and changing seasonal specialties.

Our restaurant is open daily from 18:00 o clock to 22:30 o clock and offers a total of 130 seats.

www.hotel-erb.de

Restaurant

Abends verwöhnen wir Sie in unserer Posthalterstube mit einem romantischen Ambiente und servieren Ihnen erlesene kulinarische Köstlichkeiten, mehrgängige Menüs und wechselnde, saisonale Spezialitäten.

Unser Restaurant ist täglich von 18:00 Uhr bis 22:30 Uhr geöffnet und bietet insgesamt 130 Sitzplätze.

www.hotel-erb.de

Castle of Haigerloch is not only a conference hotel, but it offers classy rooms for company parties, weddings and more.

In our restaurant you enjoy culinary delights and a fantastic view over the romantic valley of the Eyach.

www.theben.de

Schloß Haigerloch ist nicht nur Tagungshotel, sondern bietet stilvolle Räumlichkeiten für Firmenfeiern, Hochzeit und viele weiter Veranstaltungen.

Im Restaurant geniessen Sie kulinarische Köstlichkeiten und haben einen herrlichen Blick über das romantische Eyachtal.

www.theben.de

Azur

In a very welcome and classic atmosphere, benefit from an individual welcome, a personalized service as well as culinary delights.

Loadin…

www.villa-belrose.com

Azur Urlaub

In einer einzigartigen Atmosphäre erwarten Sie Gastlichkeit, persönlicher Service und kulinarische Köstlichkeiten.

Loadin…

www.villa-belrose.com

Wellness and comfort, Bavarian hospitality and a pleasant atmosphere.

Leave everyday life behind and enjoy the cosy ambiance and culinary delights of our hotel.

Physio+GastroforumUnterwirt...

www.unterwirt.de

Wir haben unser Restaurant und die Hotelbar für Sie renoviert.

Durch große Glasflächen strahlt tagsüber helles Sonnenlicht und am Abend genießen Sie liebevoll zubereitete kulinarische Köstlichkeiten am flackernden Kaminfeuer.

Physio+GastroforumUnterwirt...

www.unterwirt.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文