Inglês » Alemão

I . crew1 [kru:] SUBST + sing/pl verbo

1. crew (working team):

crew of aircraft, ship
Crew f
crew of aircraft, ship
camera/film crew
Kamera-/Filmteam nt
ground crew

2. crew coloq esp pej (gang):

crew
Bande f coloq
a motley crew

3. crew (rowing):

crew

III . crew1 [kru:] VERBO intr (act as crewmember)

crew2 [kru:] VERBO intr esp Brit

crew Part perf, pass of crow

Veja também: crow , crow

crow2 <crowed [or esp Brit crew], crowed [or esp Brit crew]> [krəʊ, americ kroʊ] VERBO intr

crow1 [krəʊ, americ kroʊ] SUBST

ˈcab·in crew SUBST + sing/pl verbo

ˈcam·era crew SUBST + sing/pl verbo

ˈcrew coach SUBST americ

ˈcrew cut SUBST

ˈcrew neck SUBST

1. crew neck (round neckline):

crew neck
crew neck

ˈcrew team SUBST americ

ˈground crew SUBST AERONÁUT

ˈmain·te·nance crew SUBST + sing/pl verbo

I . ˈroad crew SUBST TEATR, MÚS

road crew

II . ˈroad crew SUBST modifier

road crew (members):

road crew
Tourneecrew-
road crew pay

ship's ˈcrew SUBST + sing/pl verbo

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Who is this man and how does he do it ?

For the first time ever, a team from SF DRS was able to accompany DJ Bobo, his wife Nancy and the entire crew and given free rein to view the preparations for the world premiere of his new show “Visions”, getting a glimpse behind the glamour of show business.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Wer ist dieser Mann und wie schafft er das ?

Erstmals begleitete ein Team von SF DRS DJ Bobo, seine Ehefrau Nancy und die ganze Crew ohne Einschränkungen bei den Vorbereitungen und der Weltpremiere für die neue Show «Visions» und blickte hinter die Kulissen des glitzernden Showbusiness.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

“ The great weather and professional organization provided sailing at its best.

I owe the victory to my well co-ordinated crew, who made it possible for me to sail here despite my small handicap.

They worked brilliantly well together”, said the winner of the Kiel Week in 2012 and the multiple German champion.

travemuender-woche.com

„ Bei so gutem Wetter und professioneller Organisation ist das Segeln vom Feinsten.

Den Sieg verdanke ich aber meiner tollen eingespielten Crew, die es mir möglich gemacht hat, trotz meines kleinen Handicaps, hier zu segeln.

Sie haben super zusammengearbeitet“, so der Kieler Woche Sieger von 2012 und mehrfacher Deutscher Meister.

travemuender-woche.com

On every measurement flight of the Polar 6 the scientists and crew can also trust in warm polar suits and a well devised emergency pack.

For each person the latter contains, for example, a sleeping bag and sleeping pad, socks, gloves, sunscreen, cutlery, toilet paper, dry food rations for seven days and a portable satellite telephone that the crew always keeps handy.

www.fona.de

Bei jedem Messflug der Polar 6 können Wissenschaftler und Crew auch auf warme Polaranzüge und ein ausgefeiltes Notfallpaket vertrauen.

Darin enthalten sind zum Beispiel pro Person ein Schlafsack, eine Isomatte, Socken, Handschuhe, Sonnenschutzmittel, Besteck, Toilettenpapier, getrocknete Essensrationen für sieben Tage und ein portables Satelliten-Telefon, das die Crew immer parat hat.

www.fona.de

The submarine is in the city, the asphalt is our ocean and we travel through the urban environment.

Through the periscope we can observe and encounter unexpected urban "creatures" that fall outside of the norm and of which we make descriptions and notes in order to report to the crew later on.

www.aquatopia.at

der Asphalt ist unser Meer und wir bereisen die städtische Umgebung.

Durch das Periskop begegnen und beobachten wir unerwartete städtische „Kreaturen“, die aus der Normalität herausfallen und über die wir Schilderungen und Notizen anfertigen, um später der Crew berichten zu können.

www.aquatopia.at

It belonged to the most thrilling events during this weekend to meet ship friends from England, Australia, Belgium, Canada and Germany.

The competence of the crew in sailing and the excellent sailing characteristics of "Mirelle" influenced by the tides and strong winds made this trip to a great experience.

www.tallship-fan.de

Zu den spannendsten Ereignissen auf diesem Törn gehörte die Begegnung mit Schiffsfreunden aus England, Australien, Belgien, Kanada und Deutschland.

Die Seemannschaft der Crew und die hervorragende Segeleigenschaften der "Mirelle" unter dem Einfluss der Gezeiten und Wind bis zur Stärke 7 machten diese Fahrt zu einem großen Erlebnis.

www.tallship-fan.de

The morning rain let up and the skies cleared in time for race start.

PUMA ’ s Mar Mostro and crew quickly made their way down the first leg, rounding the first mark in third position.

Shortly after passing the second mark, they moved ahead of CAMPER to take the second position behind Abu Dhabi.

about.puma.com

Der morgendliche Regen ließ nach und die Wolken lösten sich zu Rennbeginn auf.

PUMAs Mar Mostro und die Crew erreichten sehr schnell den ersten Abschnitt, in dem sie das erste Ziel an dritter Position anfuhren.

Kurz nachdem sie die zweite Marke überquerten, überholten sie das Team CAMPER, um die zweite Position hinter Abu Dhabi zu übernehmen.

about.puma.com

The evening was accompanied by a romantic flute soloist, as later by a turk music duo.

Not to forget of course the crew from White ` n ` White Restaurant, who provided under the leadership of owner Sait Dogruyol for culinary joy and always had an eye for the needs of the guests.

Everyone had a wonderful evening together and were able to gather strength for the next 10 years.

www.immobilieninturkei.de

Untermalt wurde der Abend von einer romantischen Querflöten-Solistin, so wie später von einem türk. Musik-Duo.

Vergessen darf man natürlich nicht die Crew vom White ` n ` White Restaurant, die unter der Führung des Eigentümers Sait Dogruyol für die kulinarischen Gaumenfreunden sorgten und stets eine Auge für die Bedürfnisse der Gäste hatten.

Alle zusammen hatten einen wunderschönen Abend und konnten Kraft für die nächsten 10 Jahre tanken.

www.immobilieninturkei.de

On Monday 6th May we have received a brief message from Pavel Jeřábek, the captain of Lavinia, who had finished the voyage around the world after almost exactly two years.

As we have been currently informing you on our websites during that period, the crew set sail from Kos in Croatia on 5th April 2011 with a boat 15.4 m long, 4.6 m wide and equipped with our ropes and the voyage ended successfully after 758 days and 32,600 nautical miles.

The boat visited 40 countries and overseas territories and 144 harbours.

www.lanex.cz

Am Montag, dem 6. Mai haben wir eine kurze Nachricht von Pavel Jeřábek, Kapitän der Lavinia, bekommen, der fast genau nach zwei Jahren die Schifffahrt um die Welt beendet hat.

Wie wir Sie auf unseren Webseiten auf dem Laufenden gehalten haben, ging die Besatzung am 5. April 2011 von Kos in Kroatien in See mit einem Boot, das 15,4 m lang, 4,6 m breit und mit unseren Yachtseilen ausgerüstet war, und die Reise um die Welt endete erfolgreich nach 758 Tagen und 32.600 Seemeilen.

Das Boot besuchte 40 Länder und überseeische Gebiete und 144 Häfen.

www.lanex.cz

was a typical New Bedford whaler.

Built 1841, L x B x D = 111 x 29 x 13 feet, 313 tons, three masts, wooden hull with a black-and-white ‘ gunport ’ stripe, four whale-catching boats, rigged some times as a bark and others as a ship, with a crew of 33 men.

Between 1841 to 1920 the ship performed 37 whaling voyages.

www.seemotive.de

.

Gebaut 1841, L x B x T = 33,8m x 8,4m x 4,2m, 313 BRT, drei Masten, Rumpf aus Holz mit schwarz-weißen Portenstreifen, vier Walfangboote, getakelt als Vollschiff und auch als Bark, 33 Mann Besatzung.

Von 1841 bis 1920 wurden 37 Fangreisen durchgeführt.

www.seemotive.de

August 2010 On a flight from Kathmandu to Lukla, the pilot of AGNI Air company reported a technical problem with the on board generator of his Dornier Do 228 ( 9N-AHE ).

Especially since the weather got worse and even be flown by the failure of the generator, the crew decided to turn back to Kathmandu.

Only 18 miles southwest of the airport of Kathmandu, the aircraft crashed in a small valley.

www.wings-aviation.ch

24. August 2010 Auf einem Flug von Katmandu nach Lukla meldete der Pilot der AGNI Air ein technisches Problem mit dem Generator an Bord seiner Dornier Do 228 ( 9N-AHE ).

Zumal das Wetter auch noch schlechter wurde und durch den Ausfall des Generators nach Sicht geflogen werden musste, entschied sich die Besatzung zur Umkehr nach Katmandu.

Nur 18 Meilen südwestlich des Flughafens von Katmandu stürzte die Maschine ab.

www.wings-aviation.ch

S.77

was forgotten catastrophic relocation to Alteno (1976), 2nd Jan 79, the entire Season in combat readiness and added several machines flew to Warsaw Crew change took place at night in Schönefeld, after crews were exchanged Dresden flown

S.79

www.luroko.de

S.77

katastrophale Verlegung nach Alteno (76) vergessen, 2.Jan 79 wurde die gesamte Staffel in Gefechtsbereitschaft versetzt und mehrere Maschinen flogen nach Warschau Besatzungswechsel erfolgte nachts in Schönefeld, ausgetauschte Besatzungen wurden nach Dresden geflogen

S.79

www.luroko.de

From the 17th to the 19th century, building materials and consumer goods weighing up to 50 t were transported on the rivers Havel und Spree on so-called “ Kaffenkähnen ”, i.e. wooden barges typical of these and adjoining waterways of the region.

Often, the skippers‘ entire families, along with the crews, lived on board these very simply constructed cargo vessels.

In the course of a violent storm raging in mid-November 1866, several barges sank, cargo, household and personal effects included.

www.zitadelle-spandau.de

Mit Kaffenkähnen wurden auf der Havel und Spree zwischen dem 17. und 19. Jahrhundert Baustoffe und Gebrauchsgüter bis zu 50 t Gewicht befördert.

Auf den sehr einfach gebauten Transportschiffen lebten die Schiffer oft mit Familie und Besatzung.

Während eines orkanartigen Sturmes Mitte November 1866 sanken in der Unterhavel mehrere Kähne mit Ladung und Hausrat.

www.zitadelle-spandau.de

130 all built An-24, So about 10 %, were destroyed today in accidents, which is more than any other commercial aircraft type.

However, a large part of this loss is due to poor maintenance or poor training of the crew

Uuurgs, So good maintenance – in Kuba??

zoe-delay.de

130 aller gebauten An-24, also etwa 10 %, wurden bis heute bei Unfällen zerstört, das ist mehr als bei jedem anderen zivilen Flugzeugtyp.

Allerdings ist ein großer Teil dieser Verluste auf mangelhafte Wartung oder schlechten Ausbildungsstand der Besatzung zurückzuführen…

Uuurgs, also gute Wartung – in Kuba??

zoe-delay.de

With four rear engines the Buran accomplished something the NASA never could :

Taking off and landing like an airplane this space transporter was flying alternatively with a crew or on radio control.

After termination of the program in 1993 the OK-GLI went on an eight-year-long odyssey as an exhibit in Sydney and Bahrain.

shop.technik-museum.de

Mit vier Hecktriebwerken schaffte die Buran das, was der NASA nie gelang :

Gestartet und gelandet wie ein Flugzeug, flog dieser Raumtransporter wahlweise mit Besatzung oder ferngesteuert.

Nach Einstellung des Programms 1993 folgt für die OK-GLI eine lange achtjährige Odyssee als Ausstellungsstück in Sydney und Bahrain.

shop.technik-museum.de

Three years after graduation and I can call Leeds my home, Verity my wife and photography my career . Read Mor …

I love being able to tell a story with just my camera, no crew, producers, writers or budgets.

I always take a cinematic approach to weddings which is why 95 % of my shots are landscape, it s how we see the world and it s how we view films.

www.wpja.com

Drei Jahre nach dem Abschluss und ich anrufen kann Leeds meine Heimat, Verity meine Frau und Fotografie meiner Karriere.

Ich liebe es, eine Geschichte mit nur meine Kamera, keine Besatzung, Produzenten, Autoren oder Budgets zu erzählen.

Ich nehme immer eine filmische Annäherung an Hochzeiten, warum 95 % meiner Aufnahmen Landschaft sind ist, it ' s wie wir die Welt sehen, und es ' s, wie wir Filme zu sehen.

www.wpja.com

It was a spectacular site with representatives of the Moroccan Agency for Solar Energy ( MASEN ), journalists, invitees and, of course, the Solar Impulse team that had impatiently waited to complete this symbolic intercontinental leg of the 2012 Crossing Frontiers mission.

“Aside from technical and political reasons behind the decision to fly to Morocco, simply the flight over the Gibraltar straight was a magical moment and represents one of the highlights of my carrier as an aeronaut,” said Bertrand Piccard as the ground crew opened the cockpit.

www.solarimpulse.com

Es war eine spektakuläre Szene mit Vertretern der marokkanischen Agentur für Solare Energiesysteme ( Masen ), Journalisten, geladenen Gästen und natürlich dem Team von Solar Impulse, die ungeduldig darauf warteten, diese symbolische interkontinentale Etappe der 2012 grenzüberschreitenden Mission zu vollenden.

"Abgesehen von technischen und politischen Gründen, die zur Entscheidung führten, nach Marokko zu fliegen, war der Flug über die Straße von Gibraltar einfach ein magischer Moment und stellt für mich einen der Höhepunkte meiner Karriere als Luftfahrer da", sagte Bertrand Piccard, als das Bodenpersonal das Cockpit öffnete.

www.solarimpulse.com

If you ’re a regular viewer of Solar Impulse TV ( SI-TV ), you ’ve most certainly seen the tall grey-haired and fairy-fingered man gently and patiently handling the cockpit at every take-off and landing.

He’s a member of the ground crew responsible for the pilot’s equipment and proper functioning of the cockpit.</p><p>Prior to a flight this member tests the gear in advance to make sure there are no malfunctions.

www.solarimpulse.com

Wenn Sie ein regelmäßiger Zuschauer von Solar Impulse TV ( SI-TV ) sind, haben Sie sicherlich den hochgewachsenen grauhaarigen Mann gesehen, der mit seinen feenartigen Händen sanft und geduldig mit dem Cockpit bei jedem Start und bei jeder Landung umgeht.

Er ist ein Mitglied des Bodenpersonals verantwortlich für die Ausrüstung des Piloten und das ordnungsgemäße Funktionieren des Cockpits.</p><p>Vor jedem Flug testet dieses Mitglied die Ausrüstung im Voraus, um sicherzustellen, dass es zu keinen Störungen kommt.

www.solarimpulse.com

One observer joined the Mission Control Center ( MCC ) to follow the flight progress and to confirm that Solar Impulse remained airborne at all times.

The second observer was embedded in the ground crew and awaited the aircraft in Madrid to verify the battery status after landing.

Once HB-SIA was safely on the ground at Madrid-Barajas airport, air traffic controllers of the towers in Payerne and Madrid had to sign official take-off and landing documents.

www.solarimpulse.com

Ein Beobachter war im Mission Control Center ( MCC ), um die Fortschritte des Fluges zu verfolgen und zu bestätigen, dass Solar Impulse immer in der Luft blieb.

Der zweite Beobachter war Teil des Bodenpersonals und erwartete das Flugzeug in Madrid, um den Batteriestatus nach der Landung zu überprüfen.

Sobald die HB-SIA sicher auf dem Boden in Madrid-Barajas Flughafen gelandet war, mussten die Fluglotsen in Payerne und Madrid offizielle Start- und Landungsdokumente unterzeichnen.

www.solarimpulse.com

One observer joined the Mission Control Center ( MCC ) to follow the flight progress and to confirm that Solar Impulse remained airborne at all times.

The second observer was embedded in the ground crew and awaited the aircraft in Madrid to verify the battery status after landing.</p><p>Once HB-SIA was safely on the ground at Madrid-Barajas airport, air traffic controllers of the towers in Payerne and Madrid had to sign official take-off and landing documents.

www.solarimpulse.com

Ein Beobachter war im Mission Control Center ( MCC ), um die Fortschritte des Fluges zu verfolgen und zu bestätigen, dass Solar Impulse immer in der Luft blieb.

Der zweite Beobachter war Teil des Bodenpersonals und erwartete das Flugzeug in Madrid, um den Batteriestatus nach der Landung zu überprüfen.</p><p>Sobald die HB-SIA sicher auf dem Boden in Madrid-Barajas Flughafen gelandet war, mussten die Fluglotsen in Payerne und Madrid offizielle Start- und Landungsdokumente unterzeichnen.

www.solarimpulse.com

Confusion over concepts and misunderstandings can often entail security risks.

In air travel, for example, all parties involved – passengers, air and ground crew, customs and police officers, and mechanics – are dependent on unimpeded communication free of interference.

It is for this reason that the “Charles de Gaulles” airport in Paris employs a specialised terminology advisor, whose job is to systematically maintain and up-date all specialist concepts concerning the airport in a multilingual terminology database.

www.iim.fh-koeln.de

Begriffsverwirrung und Missverständnisse stellen auch ein Sicherheitsrisiko dar.

Beim Flugverkehr beispielsweise sind alle Beteiligten - Passagiere, Flug- und Bodenpersonal, Zoll und Polizei, Mechaniker - auf eine störungsfreie Kommunikation angewiesen.

Daher hat der Flughafen "Charles de Gaulles" in Paris einen speziellen Terminologieberater unter Vertrag.

www.iim.fh-koeln.de

Heated shoe soles and gloves are likewise part of the gear maintaining the pilot ’s body temperature throughout the flight, night and day.

Once the pilot is ready, he takes his place in the cockpit and the member of the ground crew connects all the wires on the pilot’s body to the airplane.

For example, aside from the Omega instrument attached to the cuffs, the pilot also has a cap on his index finger called Oxymeter, monitoring the pilot’s oxygen level in the blood.

www.solarimpulse.com

Beheizbare Schuhsohlen und Handschuhe sind ebenfalls Teil der Ausrüstung, um die Körpertemperatur des Piloten während des gesamten Fluges, während des Tages und der Nacht, aufrechtzuerhalten.

Sobald der Pilot bereit ist, nimmt er seinen Platz im Cockpit ein und das Mitglied des Bodenpersonals verbindet alle Drähte auf dem Körper des Piloten mit dem Flugzeug.

Abgesehen von dem Omega-Instrument an den Manschetten hat der Pilot beispielsweise auch einen Aufsatz auf dem Zeigefinger genannt Oxymeter, welcher den Sauerstoffgehalt im Blut des Piloten überwacht.

www.solarimpulse.com

Around his neck is an laryngophone, a necklace transmitting the pilot ’s voice when his mouth is covered by the oxygen mask.

When all the wiring is set, the ground crew member helps the pilot put on his helmet and fills the camel bags for hydration during the journey.

One bag is filled with the sports drink Isostar and the other with water while the food is packed away for easy access during the flight.

www.solarimpulse.com

Um seinen Hals ist ein Arangophone, eine Halskette, welche die Stimme des Piloten überträgt, wenn dessen Mund durch die Sauerstoff-Maske bedeckt ist.

Wenn die gesamte Verdrahtung abgeschlossen ist, hilft das Mitglied des Bodenpersonals dem Piloten seinen Helm aufzusetzen und füllt dann die Trinktaschen für genügend Wasserversorgung während des Fluges.

Eine Tasche ist mit dem Sportgetränk Isostar gefüllt und die Andere mit Wasser, während das Essen so verstaut ist, dass der Pilot während des Fluges einfach dran kommt.

www.solarimpulse.com

If you ’re a regular viewer of Solar Impulse TV ( SI-TV ), you ’ve most certainly seen the tall grey-haired and fairy-fingered man gently and patiently handling the cockpit at every take-off and landing.

He’s a member of the ground crew responsible for the pilot’s equipment and proper functioning of the cockpit.

Prior to a flight this member tests the gear in advance to make sure there are no malfunctions.

www.solarimpulse.com

Wenn Sie ein regelmäßiger Zuschauer von Solar Impulse TV ( SI-TV ) sind, haben Sie sicherlich den hochgewachsenen grauhaarigen Mann gesehen, der mit seinen feenartigen Händen sanft und geduldig mit dem Cockpit bei jedem Start und bei jeder Landung umgeht.

Er ist ein Mitglied des Bodenpersonals verantwortlich für die Ausrüstung des Piloten und das ordnungsgemäße Funktionieren des Cockpits.

Vor jedem Flug testet dieses Mitglied die Ausrüstung im Voraus, um sicherzustellen, dass es zu keinen Störungen kommt.

www.solarimpulse.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文