Inglês » Alemão

coat·ing [ˈkəʊtɪŋ, americ ˈkoʊt̬-] SUBST

coating [ˈkəʊtɪŋ] SUBST

podwer coating SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Surfaces

In the Fraunhofer Group for Light & Surfaces, six Fraunhofer institutes are working on applying thin coatings and suitable processes to give new innovative functions, a greater utility value or a particular aesthetic look to surfaces.

www.ist.fraunhofer.de

Surfaces

Im Fraunhofer-Verbund Light & Surfaces arbeiten sechs Fraunhofer-Institute daran, Oberflächen durch dünne Schichten und geeignete Verfahren neue innovative Funktionen, einen höheren Gebrauchswert oder eine besondere Ästhetik zu verleihen.

www.ist.fraunhofer.de

Paint Borer

For universal and accurate coating thickness measurement of organic coatings on base materials like varnishes or paints on wood, synthetic materials, metals etc.

P.I.G. 455

www.elektrophysik.com

Paint Borer

Für die universelle und genaue Schichtdickenmessung organischer Schichten auf Grundwerkstoffen wie Lacke, Farben auf Holz, Kunststoff, Metall etc.

P.I.G. 455

www.elektrophysik.com

Another kind of artificial optical material is obtained if the grating period of the structure imprinted on the material has been made so small that no other than the zeroth diffraction order can occur.

The grating then acts like an effective medium, i.e. a thin coating whose refractive index lies between those of the two materials involved.

Examples of applications are l/4 phase plates or anti-reflection surfaces (moth-eye structures).

www.schott.com

Eine andere Art künstlicher Materialien erhält man, wenn die Gitterperiode der dem Material aufgeprägten Struktur so klein gewählt wird, dass außer der Nullten keine weiteren Beugungsordnungen auftreten.

Dann wirkt das Gitter als ein effektives Medium, d.h. wie eine dünne Schicht, deren Brechzahl zwischen denen der beiden beteiligten Materialien liegt.

Anwendungsbeispiele sind l/4 Phasenplatten oder Antireflexoberflächen (Mottenaugenstrukturen).

www.schott.com

OBZ is the first job coater in the world to install a cold spraying unit.

The coatings generated by this technology on a purely kinetic basis offer properties that are unachievable by any other spraying process.

<td align background="../_images/Nav/white85.png"="left" valign="top" class="headline">2001

www.obz-gmbh.de

OBZ installiert als weltweit erster Lohnbeschichter eine KALTGASSPRITZ-ANLAGE.

Die mit dieser Technologie auf rein kinetischer Basis erzeugten Schichten zeigen Eigenschaften, die mit keinem anderen atmosphärischen Spritzprozess zu erreichen sind.

2001

www.obz-gmbh.de

It can also be used to protect turbine engine and waste incinerator components when subjected to intense heat.

All you need to do is transfer this effect to a coating that is just a few hundred micrometers thick.

Temperature differences of over 400 degrees Celsius Scientists at the Fraunhofer Institute for Chemical Technology ICT in Pfinztal have not only done just that, they’ve also done it in a particularly economical way.

www.fraunhofer.de

Mit der Isolierung durch Gasphasen lassen sich jedoch nicht nur die eigenen vier Wände warm halten, sondern auch Bauteile in Turbinen, Triebwerken oder Brennkammern schützen – wenn sie großer Hitze ausgesetzt sind.

Vorausgesetzt man überträgt den Effekt auf eine nur wenige Hundert Mikrometer dicke Schicht.

Temperaturunterschiede von über 400 Grad

www.fraunhofer.de

PVD and Nanotechnology

Within the business field PVD coating- and nanotechnology, the Fraunhofer IWS develops and researches processes to fabricate various coatings and coating systems, which are based on physical deposition processes.

PVD- und Nanotechnologie

www.iws.fraunhofer.de

PVD- und Nanotechnik

Innerhalb des Geschäftsfeldes PVD- und Nanotechnik entwickelt und erforscht das Fraunhofer IWS Verfahren zur Herstellung unterschiedlicher Schichten und Schichtsysteme, die auf physikalisch gestützten Abscheidungsverfahren basieren.

PVD- und Nanotechnologie

www.iws.fraunhofer.de

In addition to the gentle and painstaking cleaning of the badly structured and uneven surface of the sculpture, conservation and restoration measures will include extensive retouching.

Finally, the application of a suitable multi-layered protective coating, will preserve the surface and protect it from the effects of weather.

www.kunsthaus.ch

Ein konservatorischer und restauratorischer Eingriff umfasst neben der behutsamen und sorgfältigen Reinigung der stark strukturierten und alles andere als glatten Oberfläche, vor allem aufwändige Retuschierarbeiten.

Mit dem Auftrag eines geeigneten Oberflächenschutzes, der in mehreren Schichten aufgetragen werden muss, wird die Oberfläche abschließend konserviert und vor Witterungseinflüssen geschützt.

www.kunsthaus.ch

Nanotechnology is an integral part of our everyday life :

As an example, nanoparticles in suntan lotions protect the skin against UV radiation, nanoparticles are used to reinforce car tires; nanotechnology can help to produce easy-care scratch-resistant surfaces, and ultra-thin coatings are an important element in data storage media.

The technology is already in use for a wide variety of applications across all sectors of industry, generating a worldwide sales volume of 80 to 100 billion euros.

www.fraunhofer.de

Die Nanotechnologie ist fester Bestandteil unseres alltäglichen Lebens :

Zum Beispiel sorgen Nanopartikel in Sonnencremes für den Schutz der Haut vor UV-Strahlung oder verstärken Autoreifen; mit Nanotechnologie werden pflegeleichte und kratzgeschützte Oberflächen erreicht, und ultradünne Schichten sind wesentliche Bestandteile z. B. von Datenspeichern.

Die Technologie wird bereits quer durch Branchen und Industriezweige für unterschiedlichste Anwendungen genutzt und ist weltweit für einen Umsatz von 80 bis 100 Milliarden Euro verantwortlich.

www.fraunhofer.de

Three approaches are followed to finally replace SO2 and sulphites in food :

Reduction of oxygen contact of the food producs e.g. by modified atmosphere packaging or by edible coatings for fruits and vegetables,

Use of plant metabolites as antioxidants and antimicrobial agents, and

www.ttz-bremerhaven.de

Die Wissenschaftler verfolgen drei Ansätze, um Lebensmittel frei von SO2-Zusätzen und Sulfiten zu halten :

a) Reduzierung des Sauerstoffkontakts des Lebensmittels, z.B. durch das Verpacken unter modifizierter Atmosphäre oder durch essbare Überzüge für Obst und Gemüse

b) Nutzung von sekundären Pflanzeninhaltsstoffen als Antioxidantien und antimikrobielle Wirkstoffe

www.ttz-bremerhaven.de

AFM image of a PVD gold layer, 50 nm “ thick ”

We deal with the characterisation of thin films and functional surfaces such as hard coatings ( e.g. wear protection ), optical layer stacks ( e.g. UV-protection ) or metallic coatings ( e.g. corrosion protection or as electro-magnetic shielding ).

Various testing procedures accredited according to DIN EN ISO / IEC 17025 enable the determination of mechanical, optical, micro-structural and electrical surface and layer quantities, common substrate and layer properties such as surface topography and energy, thickness, and adhesion.

www.bam.de

PVD-Goldschicht

Unser Fachbereich befasst sich mit der Untersuchung von dünnen Schichten und funktionellen Oberflächen wie Hartstoffschichten ( z.B. Verschleißschutz ), optischen Schichtsystemen ( z.B. UV-Schutz ) oder metallischen Überzügen ( z.B. Korrosionsschutz oder als elektro-magnetische Abschirmung ).

Zur Bestimmung von mechanischen, optischen, mikrostrukturellen und chemischen Oberflächen- und Schichtkenngrößen, allgemeinen Oberflächen- und Schichteigenschaften wie Oberflächentopographie und -energie, Schichtdicke und Haftung steht eine Vielzahl von Prüfverfahren, akkreditiert nach DIN EN ISO / IEC 17025, zur Verfügung.

www.bam.de

From the beginning of the Modern Era to our day

Between the 17 C and the 18 C, Impruneta kiln owners learnt how to vary their activity by adding a lead glaze which was very durable but did not lend itself easily to any kind of coating.

www.impruneta.com

Vom Beginn der Moderne bis zum heutigen Tag

In der Periode zwischen dem 17. und dem 18. Jahrhundert lernten die Brennöfenbesitzer, ihre Arbeiten zu verfeinern, indem sie eine Bleiglasur hinzufügten, die zwar von hoher Haltbarkeit war, sich jedoch nicht ohne weiteres als Überzug anbringen ließ.

www.impruneta.com

Coatings and linings

The coatings and linings of our fittings are designed in accordance with DIN EN 545 (drinking water) or DIN EN 598 (waste water).

All fittings, whether for drinking water or waste water, are provided as standard with an interior and exterior epoxy resin coating to a thickness of 250 µm (heavy corrosion protection).

www.duktus.com

Überzüge und Auskleidungen

Die Überzüge und Auskleidungen unserer Formstücke werden gemäß der DIN EN 545 (Trinkwasser) bzw. DIN EN 598 (Abwasser) ausgeführt.

Standardmäßig erhalten alle Formstücke, ob Trinkwasser oder Abwasser, innen und außen eine Epoxidharz-Deckbeschichtung mit einer Schichtdicke von 250 µm (schwerer Korrosionsschutz).

www.duktus.com

It is applicable to iron, lacquer, anti-corrosives and hard plastics.

This product forms a durable, smooth, fast-drying and indelible coating.

Volume/weight:

sct-germany.de

Es kann auf Metalle, Lacke, Antikorrosionsmittel und harte Kunststoffe aufgetragen werden.

Dieses Produkt bildet einen festen, glatten, schnell trocknenden und nicht abreibbaren Überzug.

Inhalt/Gewicht :

sct-germany.de

Creativ Decorative Wax 49

Polishable coating for creative techniques with emulsion paints and Creati…

Creativ Vivalin Facade Glaze 866

www.brillux.de

Creativ Dekowachs 49

polierfähiger Überzug für Creativ-Techniken mit Dispersionsfarben und Creati…

Creativ Vivalin Fassadenlasur 866

www.brillux.de

The shield was initially made of wood to be not to heavy for the arm to wear, not too thick.

What he thus lost to durability, had other means to be replaced by on the edge with strong wooden or tire iron or even its entire surface with a coating of leather or iron plate, with nails attached on the shield.

familie.von-buelow.de

Der Schild bestand zunächst aus Holz und durfte, um den Arm nicht übermäßig zu beschweren, nicht zu dick sein.

Was er dadurch an Haltbarkeit verlor, mußte auf andere Weise ersetzt werden, indem er am Rande mit starken hölzernen oder eisernen Reifen oder auch in seiner ganzen Fläche mit einem Überzug aus Leder oder Eisenblech, mit Nägeln auf dem Schild befestigt, versehen wurde.

familie.von-buelow.de

By founding IFO Nederland B.V. in November 2012 in Culemborg ( Netherlands ), the Institute has been able to expand its portfolio significantly and can now offer its services comprehensively on the Dutch market.

Our employees have detailed knowledge in process engineering and in characterizing of particular surfaces, respectively of the coatings being applied.

For research, modern testing devices and facilities are available.

www.ifo-gmbh.de

Für unsere Auftraggeber im In- und Ausland prüfen wir Beschichtungssysteme und überwachen die Qualität der Produktion und deren Fertigungsprodukte Mit der Gründung des IFO Nederland B.V. im November 2012 im niederländischen Culemborg hat das Institut sein Portfolio erheblich erweitern können und kann seine Dienstleistungen nun auch auf dem niederländischen Markt vollumfassend anbieten.

Unsere Mitarbeiter verfügen über umfangreiche Kenntnisse in der Verfahrenstechnik und in der Charakterisierung der einzelnen Oberflächen bzw. der darauf befindlichen Überzüge.

Für die Untersuchungen stehen moderne Prüfgeräte und Einrichtungen zur Verfügung.

www.ifo-gmbh.de

The body made of high-quality stainless steel offers superior abrasion resistance and minimal heat conduction.

A coating made of plastic prevents annoying " strumming " on the belt and protects the hand from burns.

www.unterwegs.biz

Der Körper aus hochwertigem Edelstahl bietet höchste Abriebfestigkeit und eine minimale Wärmeleitung.

Ein Überzug aus Kunststoff verhindert nerviges " geklimper " am Gurt und schützt die Hand vor Verbrennungen.

www.unterwegs.biz

With contact properties comparable to those of hard gold, the palladium-nickel used clearly is the less expensive alternative.

Our new bright silver high-speed electrolyte ARGUNA® 4500 and the brightness-retaining, dark coatings from RUTHUNA 490 Black were further product highlights.

Just like Umicore Antitarnish 616, the antitarnish process for silver which is biologically safe, skin-friendly and hypoallergenic.

www.rhoduna.com

Bei vergleichbaren Kontakteigenschaften wie Hartgold ist das verwendete Palladium-Nickel die deutlich günstigere Alternative.

Weitere Produkthighlights waren der neue Glanzsilber-Hochgeschwindig... ARGUNA® 4500 und die glanzerhaltenden, dunklen Überzüge mit RUTHUNA 490 Black.

Ebenso das Silberanlaufschutzverfahren Umicore Anlaufschutz 616, das biologisch unbedenklich, hautfreundlich und hypoallergen ist.

www.rhoduna.com

Products This MA-39-tested and patented product developed in Austria is a membrane-forming coating (KaWaTech®), for application to a

www.kawatech.at

KaWaTech, folienbildender Anstrich, Wasserabweisend, Frost- tausalzbeständig, diffusionsoffen, Verschmutzungen, Abdichtung

Produkte Das in Österreich entwickelte, MA 39 geprüft und patentierte Produkt ist ein folienbildender Anstrich (KaWaTech®),&nbsp;der auf

www.kawatech.at

As an extremely breathable apply silicate and silicone resin paints ;

they are suitable as coating on various materials such as n masonry, lime - or cement plaster, wallpaper.

After appropriate preparation, they are also ideal on old paint s.

de.mimi.hu

Als extrem atmungsfähig gelten Silikat- und Silikonharzfarben ;

sie eignen sich als Anstrich auf verschiedensten Baustoffen wie Mauerwerk, Kalk- oder Kalkzementputz, Tapeten.

Nach entsprechender Vorbereitung sind sie zudem auf alten Anstrichen ideal.

de.mimi.hu

Anti-corrosive coatings / applications

In many countries, KAEFER uses anti-corrosive coatings to protect and preserve the structure of buildings.

For example, in case of fire, these coatings ensure that the structure remains intact for longer.

www.kaefer.com

Antikorrosive Anstriche / Applikationen

Um die Struktur von Bauwerken zu schützen und instand zu halten, setzt KAEFER in vielen Ländern antikorrosive Anstriche ein.

Im Falle eines Brandes sorgen solche Anstriche beispielsweise dafür, dass die Struktur länger intakt bleibt.

www.kaefer.com

Film-Coating for Painting

Plywood with a hot pressed-on phenol impregnated film coating for painting.

This substrate forms a dense, stable base for paints.

www.heholz.at

Befilmung für Farbanstrich

Sperrholz mit heiß aufgepresster phenolimprägnierter Befilmung für Anstrich.

Dieses Trägermaterial bildet eine dichte, stabile Unterlage für Anstriche.

www.heholz.at

KaWaTech ® prevents moisture from getting into the wooden elements and if any moisture does get through, it is removed by diffusion.

KaWaTech® thus enables problems to be solved with a transparent coating.

KaWaTech timber coating.pdf (239.76 KB)

www.kawatech.at

KaWaTech ® verhindert den Feuchteeintrag in die Holzelemente und sollte dennoch Feuchtigkeit in das Holzsystem eindringen, wird diese durch Diffusion abgeführt.

Mit KaWaTech® ist es möglich die Probleme mit einem transparenten Anstrich zu lösen.

KaWaTech Holzbeschichtung.pdf (241.99 KB)

www.kawatech.at

Solvent-free, unpigmented, two-component liquid epoxy resin.

Applied as primer to stabilize friable mineral substrates and as adhesion promoter on smooth substrates, e.g. metal, mastic asphalt and existing coatings.

Solvent,unpigmented,compone...

at-de.sopro.com

Lösemittelfreies, unpigmentiertes, zweikomponentiges Epoxid-Flüssigharz.

Als Grundierung zum Verfestigen von sandenden, mineralischen Untergründen sowie als Haftvermittler auf glatten Untergründen wie z. B. Metall, Gussasphalt und alten Anstrichen.

Lösemittelfreies,unpigmenti...

at-de.sopro.com

Transparent during its application but white when dry.

Suitable for coatings on surfaces containing lime and cement, loam rendering, woodchip wallpaper or old chalk silicate paints.

www.auro.de

Wirkt während des Anstriches durchscheinend, trocknet jedoch weiß auf.

Eignet sich für Anstriche auf kalk- und zementhaltigen Untergründen, Lehmputz, Rauhfasertapeten oder alten Kalk-Silikatfarben.

www.auro.de

The building models have an even better effect.

Appropriate lighting provides for the right ambience in the building and perfect patination gives the facility an individual coating.

How and with which means…more

www.faller.de

Wirken die Gebäudemodelle noch besser.

Durch entsprechende Ausleuchtung kommt erst die richtige Stimmung ins Gebäude und perfektes Patinieren verleiht der Anlage den individuellen Anstrich.

Wie und mit welchen Mitteln…mehr

www.faller.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "coatings" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文