Inglês » Alemão

I . black [blæk] ADJ

3. black (filthy):

black
black

II . black [blæk] SUBST

1. black (person):

black
Schwarze(r) f(m)

2. black no pl (wearing black clothes):

to be dressed in black

3. black (not in debt):

to be in the black

III . black [blæk] VERBO trans

2. black Brit (boycott):

to black sth

Black ˈAf·ri·ca SUBST

black ˈbelt SUBST

ˈblack book SUBST fig

black ˈbox SUBST

black box AEROESP
black box CIENC NAT

black ˈcof·fee SUBST

black ˈcom·edy SUBST

ˈBlack Count·ry SUBST Brit

Black ˈDeath SUBST HIST

black eˈcono·my SUBST Brit

black Eng·ˈlish, americ Black Eng·ˈlish SUBST dated (African-American vernacular English)

Veja também: African-American vernacular English

Af·ri·can-Ameri·can ver·nacu·lar Eng·ˈlish, AAVN SUBST

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Here we have, for instance, the reports of Elisabeth and Joachim ( not their real names ) about their experiences in the Charismatic camp.

( Texts enclosed in a black frame are quoted from visitors to the site or other authors. )

www.immanuel.at

Da gibt es z. B. den Bericht von Elisabeth und Joachim ( Namen verändert ) über ihre Erlebnisse im charismatischen Lager.

( Texte in einem schwarzen Rahmen sind Zitate von Besuchern dieser Site oder anderen Autoren! )

www.immanuel.at

In order to enhance the Wall logo ’ s recognizability in the urban environment, the following colors must be used :

Black or negative white on a black or colored background

Pantone 5405 or Pantone 418

www.berlin.de

Um die Wiedererkennbarkeit des Mauer-Logos im Stadtraum zu unterstützen, sind folgende Farben festgelegt worden :

schwarz oder negativ weiß auf schwarzem oder farbigem Untergrund

Pantone 5405 oder Pantone 418

www.berlin.de

Vanishing Points AT / 2005 8 min.

In the beginning was the black ellipse.

Nana Swiczinsky presents this form, which she also identifies as the “geometric proto-cell,” as the starting material for her film Points of View (1999).

www.sixpackfilm.com

AT / 2005 8 min.

Am Anfang war die schwarze Ellipse.

Diese, von Nana Swiczinsky auch als „geometrische Urzelle“ bezeichnete Form stellte das Ausgangsmaterial ihres Films Points of View (1999) dar.

www.sixpackfilm.com

I did n’t know how to use coffee machine at the beginning.

So I drank black coffee without any sugar for several times.

9) Did you also travel to other countries and cities during your study stay in Würzburg?

www.international.uni-wuerzburg.de

Ich wusste am Anfang nicht, wie ich eine Kaffeemaschine benutze.

Deshalb trank ich einige Zeit lang immer schwarzen Kaffee ohne Zucker.

9) Hast du während deines Studienaufenthaltes in Würzburg auch Reisen in andere Länder und Städte gemacht?

www.international.uni-wuerzburg.de

The size of the folios is 68.5 x 23.5 cm.

The text was written with a reed pen (calamus) using black Chinese ink inside a frame (57.5 x 15.5 cm) outlined by a black line.

The number of the volume marked with a Tibetan letter, a marginal title denoting the section of the Kanjur, and the pagination in Mongolian are indicated outside the frame on the recto sides of the folios (see fig. 3).

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Das Blattmaß beträgt 68,5 x 23,5 cm.

Der mit einer Schilfrohrfeder (Kalmus) in schwarzer Tusche geschriebene Text wird von einem Rahmen (57,5 x 15,5 cm) in Form einer schwarzen Umrisslinie eingefasst.

Die mit einem tibetischen Buchstaben markierte Bandnummer, ein Marginaltitel, der den Abschnitt des Kanjur anzeigt, und die Paginierung in mongolischer Schrift sind außerhalb des Rahmens auf den Rückseiten der Blätter angegeben (siehe Abb. 3).

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Hoodie :

Classic, Men and Women, black and grey:

29 € (plus delivery cost)

www.uni-ulm.de

Kapuzenpulli :

Klassisch, Männer und Frauen, grau und schwarz:

29 € (plus Versand)

www.uni-ulm.de

The landscape here is characterised by turquoise lakes, densely-forested slopes and mountain peaks thousands of feet high.

Amazing animals such as the typically Canadian black bears, roam freely here.

Situated right on Highway 16 – also known as the Yellowhead Highway – the town of Jasper is a good starting-point for trips by car into the unique surrounding countryside.

www.cardelmar.de

Die Landschaften sind geprägt von türkisblauen Seen, dicht bewaldeten Berghängen und den mehrere tausend Meter hohen Bergen.

Beeindruckende Tiere wie den typisch kanadischen Schwarzbären finden sich hier in freier Wildnis.

Für Ausflugsfahrten in die einmaligen Naturlandschaften mit dem Auto eignet sich die Stadt Jasper als Startpunkt, die direkt am Highway 16 liegt, der auch Yellowhead-Highway genannt wird.

www.cardelmar.de

With an area of 48,000 mi² / 77,000 km², this delta between the Yukon and Kuskokwim rivers is one of the largest nesting sites for waders in North America.

The courses of the river also offer spawning and retreat areas for 44 fish species, while the uplands are inhabited by brown and black bears, as well as moose, caribou, and muskox.

On the coast, whales pass by on their migration.

at.swarovskioptik.com

Mit rund 77.000 km² stellt das Delta zwischen dem Yukon und dem Kuskokwim River eines der größten Nistgebiete für Watvögel in Nordamerika dar.

Die Flussläufe bieten darüber hinaus Laich- und Rückzugsgebiete für 44 Fischarten, im Hochland leben Braun- und Schwarzbären sowie Elche, Karibus und Moschusochsen.

An der Küste ziehen Wale auf ihren Wanderungen vorbei.

at.swarovskioptik.com

Extending over an area of around 3,000 square miles, this natural paradise is a delight enjoyed by visitors from all over the country.

Elks, black bears, beavers and wolves are just some of the animals which freely inhabit this Canadian wilderness.

The dense woodland of Algonquin Provincial Park, dotted with lakes and rivers, is also home to many birds.

www.cardelmar.de

Die fast achttausend Quadratkilometer sind für Besucher aus dem ganzen Land ein unvergleichliches Naturerlebnis.

Elche, Schwarzbären, Biber und Wölfe sind nur einige Bewohner der kanadischen Wildnis, die sich hier zu Hause fühlen.

Zahlreiche Vögel beheimaten ebenfalls die dichten Wälder des Algonquin Provincial Parks, der von Seen und Flüssen durchbrochen wird.

www.cardelmar.de

Animated charcoal drawings :

The story of a black bear that is a performing artist in a circus although it is drawn to a life in the woods.

Which is why it gets on its motorbike - and almost falls prey to some huntsmen!

www.luebeck.de

Animierte Kohlezeichnungen :

Die Geschichte eines Schwarzbären, der als Artist im Zirkus auftritt, obwohl es ihn doch viel mehr nach einem Leben im Walde gelüstet.

Weshalb er sich auf sein Motorrad schwingt – und beinahe Jägern zu Opfer fällt!

www.luebeck.de

Sharks are what separate surfing from every other activity known to man.

Sure, there ’ s a tiny chance that you could get mauled by a black bear while playing tennis or bocce ball in the mountains of Nevada, but that would just be a freak accident.

When you surf certain spots, you have a legitimate chance of encountering a shark.

www.redbull.com

Haie sind der Grund, warum sich Surfen von jeder anderen Aktivität unterscheidet.

Ja klar, es gibt die winzige Chance, dass man beim Tennis oder Boccia in den Bergen Nevadas von einem Schwarzbären verstümmelt wird, aber das wäre ein wirklich unwahrscheinlicher Zufall.

Wenn man an bestimmten Spots surft, hat man eine reelle Chance, einem Hai zu begegnen.

www.redbull.com

The park ? s rich wildlife, with 45 species of mammals, 262 species of birds and 30 species of reptiles and amphibians, gives visitors great opportunities to catch a glimpse of a wild animal.

Mammals include moose, white-tailed deer, beaver, black bear and wolves.

Reptiles include turtles and snakes ? all of which are not venomous, while amphibians include salamanders, frogs and toads.

www.kanada-ontario.de

Die reichhaltige Tierwelt, mit 45 Spezies an Säugetieren, 262 verschiedenen Vogelarten und 30 Spezies an Reptilien und Amphibien, gibt Besuchern beste Gelegenheiten, einen Blick auf wilde Tiere werfen zu können.

Die häufigsten Säugetiere umfassen Elche, Weißwedelhirsche, Biber, Schwarzbären und Wölfe.

Bei den Reptilien finden sich Schildkröten und Schlangen, von denen keine einzige giftig ist.

www.kanada-ontario.de

Baribal und Cinnamon

I continued my series "Bears of the World" in 1995/96 with Baribal and Cinnamon, the American black bears.

www.rotraud-ilisch.de

Baribal und Cinnamon

Mit Baribal,Cinnamon und Pocahontas, den Schwarzbären, setzte ich die Reihe "Bären der Welt" 1995/96 fort.

www.rotraud-ilisch.de

t want no runny nose kid complaining after abusing this bike.

It s as black as the night and built to last!

www.used-hq.com

Wir wollen keine Beschwerden von Rotznasen, nachdem dieses Rad hart rangenommen wurde.

Es ist so schwarz wie die Nacht und gebaut für die Ewigkeit.

www.used-hq.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文