Inglês » Alemão

I . be·yond [biˈɒnd, americ -ˈ(j)ɑ:nd] PREP

2. beyond (after):

beyond
nach +Dat
beyond 7:00/1999
just beyond 6:00
my kids are way beyond 18

4. beyond (too late):

beyond sth

5. beyond (too difficult):

beyond
jenseits +Gen
to be beyond sb
jdm zu hoch sein coloq
that's way beyond me
das ist mir viel zu hoch coloq

7. beyond (higher than):

beyond

II . be·yond [biˈɒnd, americ -ˈ(j)ɑ:nd] ADV inv

3. beyond (in time):

beyond

4. beyond (in addition):

beyond

III . be·yond [biˈɒnd, americ -ˈ(j)ɑ:nd] SUBST

Expressões:

at the back of beyond esp Brit
am Ende der Welt humor

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

A total of 22 trainers from five TVET institutions and four occupational institutions have passed on their technical and entrepreneurial know-how to their target groups, including women in precarious living conditions.

Based on these successes, which were achieved within a few months, the partner is requesting more advice concerning steering the TVET system extending beyond the limits of the programme.

Angola.

www.giz.de

22 Trainer von 5 Berufsbildungseinrichtungen und 4 Beschäftigungseinrichtungen haben ihr erworbenes technisches und unternehmerisches Know-how an ihre Zielgruppen, darunter auch Frauen mit prekären Lebensbedingungen, weitergeben.

Auf der Basis dieser Erfolge, die in wenigen Monaten erzielt werden konnten, fragt der Partner verstärkt Beratung für die Steuerung des Berufsbildungssystems nach, die über die Grenzen des Vorhabens hinausweisen.

Angola.

www.giz.de

The global financial crisis has put the importance of a stable and transparent financial system in the spotlight.

The Chinese financial sector reforms provide for stable economic development in China and beyond its borders.

www.giz.de

Die globale Finanzkrise hat die Wichtigkeit eines stabilen und transparenten Finanzsystems vor Augen hervorgehoben.

Die chinesischen Finanzsektorreformen sorgen für eine stabile wirtschaftliche Entwicklung in China und über Chinas Grenzen hinaus.

www.giz.de

Study, 2013

Our sixth edition of the corporate headquarters survey unveils five ways how outstanding headquarters add value, going beyond the traditional focus on cost and efficiency …

> >

www.rolandberger.de

Studie ( nur in Englisch verfügbar ), 2013

Die sechste Ausgabe unserer Studie über Unternehmenszentralen präsentiert fünf Möglichkeiten, wie herausragende Firmenzentralen – über klassische Kosten- und Effizienzaspekte hinaus – einen Mehrwert für das Unternehmen leisten können …

> >

www.rolandberger.de

It must be oriented towards long-term development that is economically profitable, ethically and socially acceptable, culturally appropriate and ecologically viable.

To this end tourism strategies must be developed that go beyond the pure tourism sector, because tourism only becomes sustainable if looked at in a wider context.

Nachhaltiger Tourismus ( pdf, 0.20 MB, DE ) Sustainable tourism ( pdf, 0.19 MB, EN )

www.giz.de

Gleichzeitig muss er auf eine langfristige Entwicklung ausgelegt sein, die wirtschaftlich ertragreich, ethisch und sozial gerecht, kulturell angepasst und ökologisch tragfähig ist.

Daher gilt es, integrierte Konzepte zu entwickeln, die über die reine Tourismusbranche hinausgehen. Denn nur übergreifend verstanden wird Tourismus nachhaltig.

Nachhaltiger Tourismus ( pdf, 0.20 MB, DE ) Sustainable tourism ( pdf, 0.19 MB, EN )

www.giz.de

Approach GIZ is advising the MRC on developing and implementing instruments for testing and improving the sustainability of hydropower projects.

This includes, for example, instruments for analysing the impacts of hydropower development in catchment areas as well as approaches to the establishment of benefit-sharing mechanisms within water catchment areas and beyond borders.

In addition, GIZ is promoting the exchange of experiences between various river basin organisations involved in sustainable hydropower development.

www.giz.de

Vorgehensweise Die GIZ berät die Mekong River Commission ( MRC ) bei der Entwicklung und Umsetzung von Instrumenten, mit denen die Nachhaltigkeit von Wasserkraftprojekten geprüft und verbessert werden kann.

Dazu gehören beispielsweise Instrumente zur Analyse der Auswirkungen der Wasserkraftentwicklung in Einzugsgebieten sowie Ansätze, um Mechanismen des Vorteilsausgleichs innerhalb von Wassereinzugsgebieten und über Grenzen hinweg zu etablieren.

Die GIZ fördert außerdem den Erfahrungsaustausch zwischen verschiedenen Flussgebietskommissionen, die sich für nachhaltige Wasserkraftentwicklung engagieren.

www.giz.de

His 50 x 60 cm polaroids count among his most famous works, as do his celebrity and fashion photographs of such personalities as John Malkovich, Dennis Hopper and Juliette Binoche.

As a self-taught photographer, Werner Pawlok developed his very own style over the decades that is beyond mainstream and has lead to recognition by museums, galleries and collectors throughout the world.

His continuing search for new visual ideas and ways of expression is reflected in his imagery.

www.teneues.com

Die bekanntesten Arbeiten in seinem Werk sind sicherlich seine 50 x 60 cm Polaroids, sowie seine Celebrity- und Modefotografien u.a. von John Malkovich, Dennis Hopper und Juliette Binoche.

Werner Pawlok hat als Autodidakt über Jahrzehnte seinen eigenen Stil entwickelt, der jenseits des Mainstream liegt und zu weltweiter Anerkennung seiner Arbeiten in Museen, Galerien und bei Sammlern führt.

Seine Bildsprache ist geprägt von der Suche nach immer neuen visuellen Ideen und Ausdrucksmöglichkeiten.

www.teneues.com

By examining speech defects, literary texts and the babbling of babies, forms of articulation for which normal linguistic logic plays no role were explored.

The focus, which is beyond moral judgment, lies on various forms of expression and other, possible approaches and representations of reality.

www.sixpackfilm.com

Anhand von Sprachstörungen, religiösen Kommunikationsritualen, literarischen Texten und Babygebrabbel werden Artikulationsformen abseits der normativen Sprachlogik erkundet.

Jenseits von einer moralischen Bewertung liegt der Fokus auf den unterschiedlichen Formen der Entäußerung bzw. anderen möglichen Annäherungen und Repräsentationen von Wirklichkeit.

www.sixpackfilm.com

In addition, environmental scanning ( literature research and analyses of conferences and relevant results ), bibliometric analyses ( for dynamic development in scientific fields ), and online surveys were conducted.

Based upon the topics of the High-Tech Strategy ( HTS ) and other topics derived from the current departmental foresight activities, a number of central cross-cutting research fields were identified at the interfaces between individual disciplines, thus leading beyond the previous functional and programme logic.

14 future fields

www.bmbf.de

Ergänzend kamen Environmental Scanning ( Literaturrecherche und Analyse von Konferenzen und relevanten Ereignissen ), bibliometrische Analysen ( zur Entwicklungsdynamik von Wissenschaftsfeldern ) und Online-Befragungen zum Einsatz.

Ausgehend von den Themenfeldern der Hightech-Strategie ( HTS ) und unter anderem aufbauend auf den laufenden Vorausschau-Aktivitäten der Fachabteilungen ging es darum, zentrale Querschnittsaspekte ( Forschungsfelder ) herauszuarbeiten, die jenseits der bisherigen Fach- und Programmlogiken lagen und sich an Schnittstellen zwischen einzelnen Disziplinen bewegten.

14 etablierte Zukunftsfelder

www.bmbf.de

It places some of the most important contemporary artists and names in performative art in the centre of consideration, and focuses on forms and formats of live presentation whose temporary, provisional and light-hearted nature are an expression of the reflection that there is no security in life but instead an unquenchable longing for shelter, control and contentment.

The essays selected for this reader by the following scholars, experts and curators from the fields of art, architecture, psychology and sociology explore and analyse situative, processual, interdisciplinary and political phenomena and everyday practice, and examine basic aspects of the contemporary world over and beyond the promises of modern life:

Marius Babias, Zygmunt Bauman, Beatrice von Bismarck, Jordan Crandall, Claire Doherty, Jean Fisher, Elizabeth Grosz, Nikolaus Hirsch, Irit Rogoff, Stefan Römer, Renata Salecl and Michael Terman.

www.museum-joanneum.at

Sie stellt einige der wichtigsten zeitgenössischen KünstlerInnen und Positionen im Bereich des Performativen in das Zentrum ihrer Betrachtungen und legt einen Hauptaugenmerk auf Inszenierungsformen und -formate, deren temporärer, provisorischer und verspielter Charakter Ausdruck jener Gewissheit ist, dass keine Sicherheit im Leben existiert, sondern vielmehr eine unstillbare Sehnsucht nach Behütetsein, Kontrolle und Komfort.

Folgende führende TheoretikerInnen, WissenschaftlerInnen und KuratorInnen aus den Bereichen bildende Kunst, Architektur, Psychologie und Soziologie erforschen und analysieren in ihren Texten für diesen Reader situative, prozessuale, interdisziplinäre und politische Phänomene und Alltagspraxen und hinterfragen elementare Aspekte des Zeitgenössischen jenseits der Versprechungen des modernen Lebens:

Marius Babias, Zygmunt Bauman, Beatrice von Bismarck, Jordan Crandall, Claire Doherty, Jean Fisher, Elizabeth Grosz, Nikolaus Hirsch, Irit Rogoff, Stefan Römer, Renata Salecl und Michael Terman.

www.museum-joanneum.at

s Very Large Telescope in Chile.

Over the next five years, an abundance of new findings bearing on standardizing the four forces, on Higgs particles, physics beyond the standard model of particle physics, the nature of dark matter and dark energy, as well as the formation of the chemical elements, stars and galaxies is anticipated.

Cooperation partners:

www.uni-muenchen.de

Wichtige Teile dieser Arbeiten finden in internationalen Kooperationen und an den weltweit größten Forschungseinrichtungen wie dem CERN oder dem Very Large Telescope der ESO in Chile statt.

In der zweiten Förderphase der Exzellenzinitiative werden umfassende neue Erkenntnisse zur Vereinheitlichung der vier Kräfte, zum Higgs-Teilchen, zur Physik jenseits des Standardmodells der Teilchenphysik, zur Natur der Dunklen Materie und Dunklen Energie, sowie zur Entstehung der chemischen Elemente, Sterne und Galaxien erwartet.

Kooperationspartner:

www.uni-muenchen.de

s practices and experiences.

Large-scale exhibitions and biennales have brought together works from different regions beyond Euroamerica, yet often artists do not have a chance to immerse themselves in this exchange.

HIWAR proposes a more intense format, with a small number of artists spending a month in Amman in two sessions (in September and in October 2013).

universes-in-universe.org

HIWAR ( was in Arabisch Gespräch bedeutet ) ist aus der Notwendigkeit entstanden, den Austausch zwischen Künstlern von den Rändern zu fördern, und das nicht nur durch die Gegenüberstellung ihrer Werke in einer Ausstellung oder Publikation, sondern auch indem ihnen die Möglichkeit gegeben wird, von den Arbeitsweisen und Erfahrungen der Kolleginnen und Kollegen zu lernen.

Umfangreiche Ausstellungen und Biennalen haben Werke aus verschiedenen Regionen jenseits von Euro-Amerika zusammengebracht, doch oftmals fehlt den Künstlern die Chance, persönlich an diesem Austausch teilzuhaben.

Bei HIWAR geht es um ein intensiveres Format mit einer kleineren Anzahl an Künstlern, die in zwei Aufenthaltsphasen (im September und Oktober 2013) einen Monat in Amman verbrachten.

universes-in-universe.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文