Inglês » Alemão

ap·pli·cant [ˈæplɪkənt] SUBST

applicant SUBST DIR COMERC

Vocabulário especializado

ˈap·pli·cant rat·ing SUBST ADMIN

admitted applicant SUBST MERC FINAN

Vocabulário especializado

applicant rating SUBST SEGUROS, INVEST-FINAN

Vocabulário especializado

applicant status SUBST SEGUROS, INVEST-FINAN

Vocabulário especializado

ap·pli·cant for ˈshares SUBST Brit FINAN

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Where data is not subject to specific terms, we delete it or block it once the reasons we collected it for cease to apply.

If you have agreed to a longer duration for storing, processing and using your data, we will delete or block your data after this duration expires or should your revoke your consent ( refer to the supplementary data protection statement for applicants ).

www.rolandberger.de

Sofern Daten nicht von solchen festgeschriebenen Fristen erfasst sind, werden sie gelöscht oder gesperrt, wenn die Zwecke, zu denen sie erhoben wurden, entfallen.

Sofern Sie in eine längeren Dauer der Speicherung, Verarbeitung und Nutzung Ihrer Daten eingewilligt haben, werden wir die Daten nach Ablauf der jeweiligen Dauer oder bei Widerruf Ihrer Einwilligung löschen oder sperren ( siehe ergänzende Datenschutzerklärung für Bewerber ).

www.rolandberger.de

The high numbers of applicants and the almost 1,000 graduates over the nine-year term of the project testify to this interest.

These applicants and graduates, more than half of whom are women, come from 20 different countries and represent more than 90 indigenous peoples.

A tracer study following the progress of 40% of the graduates showed that by the end of 2010 they had all found employment in technical, professional or managerial positions.

www.giz.de

Dies belegen hohe Bewerberzahlen und fast 1.000 Graduierte in der neunjährigen Laufzeit des Projektes.

Bewerber und Graduierte kommen aus 20 Ländern und repräsentierten mehr als 90 indigene Völker, mehr als die Hälfte davon sind Frauen.

Eine Verbleibstudie unter fast 40 Prozent der Graduierten zeigte, dass diese bis Ende 2010 tatsächlich als Fach- und Führungskräfte eingesetzt wurden.

www.giz.de

I can apply what I learned to my work right away, ’ said Yasmin Helal, who founded and heads up the non-governmental organisation ‘ Educate me ’ in Egypt.

So far, there have been 1,300 applicants for the programme;

145 participants from nine countries have already completed their regional master’s and around 40 per cent are women.

www.giz.de

Ich kann das Gelernte sofort in meiner Arbeit anwenden “, sagt Yasmin Helal, die in Ägypten die Nichtregierungsorganisation „ Educate me “ gegründet hat und leitet.

Bisher gibt es 1.300 Bewerber für das Programm;

145 Teilnehmer aus neun Ländern haben ihr regionales Aufbaustudium schon abgeschlossen, rund 40 Prozent von ihnen sind Frauen.

www.giz.de

What profile should the ideal PUMA candidate have ?

Although the requirement profiles vary from position to position, this is a general summary of the qualifications we expect of all applicants:

The ideal candidate should show a genuine interest in the sports goods sector in general and in PUMA, in particular.

about.puma.com

Welches Profil sollte der ideale PUMA-Kandidat haben ?

Obwohl die Anforderungsprofile von Position zu Position variieren, erwarten wir bestimmte Qualifikationen und Erfahrungen von allen Bewerbern:

Der ideale Kandidat sollte ein ernsthaftes Interesse an der Sportartikelbranche im Allgemeinen und an PUMA im Besonderen zeigen.

about.puma.com

What is the optimum degree of formalisation of the recognition process ?

What is the objective of the approach and what type of certificate should be awarded to successful applicants?

Will these certificates be recognised by society?

www.giz.de

Was ist der optimale Formalisierungsgrad des Anerkennungsprozesses ?

Was ist das Ziel des Ansatzes und welche Art von Zertifikat soll an erfolgreiche Bewerber ausgehändigt werden?

Werden diese Zertifikate in der Gesellschaft anerkannt?

www.giz.de

1,029 job seekers have received intensive career guidance at the employment centres ( work orientation measures ).

1,003 applicants have been placed in jobs.

A placement costs on average EUR 45.

www.giz.de

1.029 Arbeitssuchende wurden vom Beschäftigungszentrum intensiv beraten ( Maßnahmen beruflicher Orientierung ).

1.003 Bewerberinnen und Bewerber wurden in Beschäftigung vermittelt.

Eine Vermittlung kostet durchschnittlich 45 Euro.

www.giz.de

European Grant

Free admission to the congress for the first 400 applicants.

The Executive Committee of the German Association of Psychiatry, Psychotherapy and Psychosomatics ( DGPPN ) is pleased to be able to provide free admission to the congress for 400 colleagues.

www.dgppn.de

Europastipendium

Kostenloser Eintritt zum Kongress für die ersten 400 Bewerber

Der Vorstand der Deutschen Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde ( DGPPN ) freut sich, 400 Fachkolleginnen und – kollegen einen freien Eintritt für den Kongress bereitstellen zu können:

www.dgppn.de

Modes of application

For swift, non-bureaucratic and targeted support, applicants can select the appropriate form of assistance directly.

Applicants receive support at the precise point where they have identified a technical or financial deficit in conjunction with their partners on the ground.

www.giz.de

Antragsmodi

Um schnell, unbürokratisch und punktuell zu unterstützen, können die Antragsteller direkt die passende Unterstützungsform auswählen.

Die Antragsteller werden genau dort unterstützt, wo sie mit den Partnern vor Ort eine technische oder finanzielle Lücke identifiziert haben.

www.giz.de

CO2 reduction and the conservation of tropical forests are new lines of action for the bank, as is the financing of small-scale projects.

The applicants often have little experience with complex forest protection measures and they do not always satisfy the bank’s usual criteria.

The Fundo Amazônia and GIZ are working together to strengthen applicants by providing training, holding information events and offering individual advice.

www.giz.de

CO2-Reduktion und Tropenwalderhalt sowie die Finanzierung teils kleinvolumiger Projekte sind neue Aktionslinien für die Bank.

Die Antragsteller haben oft nur wenig Erfahrung mit komplexen Waldschutzmaßnahmen und entsprechen nicht immer den üblichen Anforderungen der Bank.

Durch Fortbildungs- und Informationsveranstaltungen sowie individuelle Beratungsangebote arbeiten der Amazonienfonds und die GIZ zusammen daran, die Antragsteller zu stärken.

www.giz.de

For swift, non-bureaucratic and targeted support, applicants can select the appropriate form of assistance directly.

Applicants receive support at the precise point where they have identified a technical or financial deficit in conjunction with their partners on the ground.

If no other resources are available, BACKUP Education can fill this gap.

www.giz.de

Um schnell, unbürokratisch und punktuell zu unterstützen, können die Antragsteller direkt die passende Unterstützungsform auswählen.

Die Antragsteller werden genau dort unterstützt, wo sie mit den Partnern vor Ort eine technische oder finanzielle Lücke identifiziert haben.

Wenn für diese keine anderen Mittel bereitstehen, kann die BACKUP Bildung diese schließen.

www.giz.de

Approach Primarily the project advises the Fundo Amazônia team.

Potential applicants are advised locally, in the federal states in the Amazon region.

The key measures of the joint project are:

www.giz.de

Vorgehensweise Das Vorhaben berät in erster Linie das Amazonienfonds-Team.

Potenzielle Antragsteller werden dezentral in den Bundesstaaten Amazoniens beraten.

Zentrale Maßnahmen des gemeinsamen Vorhabens sind:

www.giz.de

The applicants often have little experience with complex forest protection measures and they do not always satisfy the bank ’s usual criteria.

The Fundo Amazônia and GIZ are working together to strengthen applicants by providing training, holding information events and offering individual advice.

The project is also assisting with the identification of strategic issues worthy of promotion and with the design of tendering processes that have introduced the principle of induced demand to the Fundo Amazônia.

www.giz.de

Die Antragsteller haben oft nur wenig Erfahrung mit komplexen Waldschutzmaßnahmen und entsprechen nicht immer den üblichen Anforderungen der Bank.

Durch Fortbildungs- und Informationsveranstaltungen sowie individuelle Beratungsangebote arbeiten der Amazonienfonds und die GIZ zusammen daran, die Antragsteller zu stärken.

Das Vorhaben trägt außerdem zur Identifizierung strategischer Förderthemen und zur Konzeption von Ausschreibungen bei, die das Prinzip der induzierten Nachfrage beim Amazonienfonds eingeführt haben.

www.giz.de

Applicants are usually eligible for child benefit if they are resident in or habitually reside in Germany.

If the applicant resides outside of Germany, (s)he may still be eligible for child benefit if the applicant is subject to unlimited income tax liability in Germany.

The monthly amount of child benefit is currently 184 euros for the first and second child, 190 euros for the third child and 215 euros for the fourth and each additional child.

international.ruhr-uni-bochum.de

Kindergeld wird in der Regel gezahlt, wenn der Wohnsitz oder gewöhnliche Aufenthalt die Antragstellerin bzw. des Antragstellers in Deutschland ist.

Liegt der Wohnsitz im Ausland, kann der Anspruch auf Kindergeld bestehen, wenn die Antragstellerin bzw. des Antragstellers in Deutschland unbeschränkt einkommensteuerpflichtig ist.

Die Höhe des monatlich gezahlten Kindergeldes beträgt derzeit für das erste und zweite Kind 184 Euro, für das dritte Kind 190 Euro und für das vierte und jedes weitere Kind 215 Euro.

international.ruhr-uni-bochum.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文