Inglês » Alemão

Traduções para „Herbert“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

As part of the programme of events for Berlin ’ s 2013 Theme Year, the Bauhaus Archive / Museum of Design will stage a special exhibition titled “ mein reklame-fegefeuer.

Herbert Bayer and German Graphic Design 1928 – 1938 ”.The exhibition will offer a critical perspective on the work of the former Bauhaus teacher Herbert Bayer in the period from 1928 to 1938.

When Bayer left the Dessau Bauhaus in 1928, he worked as a commercial graphic designer in Berlin for the consumer goods and publishing industries as well as state-run agencies and other organisations with close links to government.

www.berlin.de

Im Rahmen des Berliner Themenjahres 2013, das unter dem Motto „ Zerstörte Vielfalt “ steht, beleuchtet das Bauhaus-Archiv / Museum für Gestaltung in der Sonderausstellung „ mein reklame-fegefeuer.

Herbert Bayer und die deutsche Werbegrafik 1928 – 1938 “ kritisch und umfassend das Schaffen des ehemaligen Bauhaus-Lehrers Herbert Bayer in der Zeitspanne von 1928 bis 1938.

Nachdem Bayer 1928 das Dessauer Bauhaus verließ, war er als Werbegrafiker in Berlin tätig und arbeitete für die Konsumgüterindustrie, das Verlagswesen sowie für staatliche Stellen und staatsnahe Einrichtungen.

www.berlin.de

In an exclusive interview, he explains why respect is the most important management tool.

The head of Adidas, Herbert Hainer, talks about how internationalization has changed his company.

Michael Behrendt, CEO at Hapag-Lloyd, names humility as the most important characteristic a manager can have.

www.rolandberger.de

gefürchtet war, in einem persönlichen Gespräch Respekt zum wichtigsten Führungsinstrument.

Und Adidas-Chef Herbert Hainer erläutert im Exklusiv-Interview, wie die Internationalisierung das eigene Unternehmen verändert.

Michael Behrendt wiederum, CEO von Hapag-Lloyd, nennt Demut als wichtige Eigenschaft eines Chefs.

www.rolandberger.de

In spring 1942, the Kalters had to move into the Tarnów ghetto, where they had one room for the entire family and had to perform forced labor :

Herbert worked for the Gestapo.

In early 1943, the middle brother, Joachim, was sent to a labor camp, and one day their father came home from work without their mother:

www.wollheim-memorial.de

sie hatten ein Zimmer für die ganze Familie und mussten Zwangsarbeit leisten :

Herbert arbeitete bei der Gestapo.

Anfang 1943 kam der mittlere Bruder Joachim ins Arbeitslager, der Vater kam eines Tages ohne die Mutter von der Arbeit zurück:

www.wollheim-memorial.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Herbert" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文