Inglês » Alemão

Traduções para „agricultural“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

ag·ri·cul·tur·al [ˌægriˈkʌltʃərəl] ADJ

agricultural
agricultural
Landwirtschaft-
agricultural
agricultural
Agrar-
agricultural land
agricultural land
agricultural land
agricultural science
Common Agricultural Policy UE

ag·ri·cul·tur·al co·ˈopera·tive SUBST

ag·ri·cul·tur·al eˈcono·mist SUBST

agrarian society [əˈɡreəriənsəˌsaɪəti], agricultural society

agrarian structure [əˈɡreəriən], agricultural structure SUBST

agricultural basis [ˌæɡrɪˈkʌltʃrlˌbeɪsɪs] SUBST

agricultural cooperative SUBST

agricultural geography SUBST

agricultural geography

agricultural landscape

agricultural product SUBST

agricultural society [ˌæɡrɪˌkʌltʃrlsəˈsaɪəti] SUBST

farm hand, agricultural labourer SUBST

Com·mon Ag·ri·ˈcul·tur·al Poli·cy, CAP SUBST UE

agricultural machinery store SUBST

agricultural service supply agency SUBST

Agricultural Bank of China SUBST MERC FINAN

Vocabulário especializado
Agricultural Bank of China

agricultural unit of account SUBST MERC FINAN

Vocabulário especializado

Agricultural Development Bank of China SUBST MERC FINAN

Vocabulário especializado

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

The promotion of horticulture, viticulture, irrigation and livestock farming is intended to improve agricultural production in Afghanistan, raise living standards for the rural population and create jobs for skilled workers.

www.giz.de

Die landwirtschaftliche Förderung bei Garten- und Rebenanbau, Bewässerung und Viehzucht soll die landwirtschaftliche Produktion in Afghanistan verbessern, den Lebensstandard der ländlichen Bevölkerung erhöhen und qualifizierte Arbeitsplätze schaffen.

www.giz.de

Water resources in Tunisia are already overexploited.

The direct effects of climate change, such as soil erosion and a decline in agricultural production, are impacting economically important sectors and threatening human habitats and numerous ecosystems.

Tunisia has ratified both the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the Kyoto Protocol.

www.giz.de

Wasser wird in Tunesien schon heute übernutzt.

Direkte Auswirkungen des Klimawandels, wie Bodenerosion und der Rückgang landwirtschaftlicher Produktion, treffen volkswirtschaftlich wichtige Sektoren und gefährden menschliche Lebensräume und zahlreiche Ökosysteme.

Tunesien hat sowohl die Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen (UNFCCC) als auch das Kyoto-Protokoll ratifiziert.

www.giz.de

However, Timor-Leste has a high natural potential for increasing food production on a sustainable basis and for exploiting new export options.

Along with protecting the country’s biodiversity and its forest and coastal zones, the government has declared the sustainable agricultural use of natural resources as one of the key building blocks for economic development.

The public extension services were established in 2008 to advance rural development.

www.giz.de

Timor-Leste besitzt aber ein hohes natürliches Potenzial, um die Produktion von Nahrungsmitteln nachhaltig zu steigern und sich neue Exportoptionen zu erschließen.

Die Regierung hat die nachhaltige landwirtschaftliche Nutzung der natürlichen Ressourcen bei gleichzeitigem Schutz von Forst- und Küstenzonen sowie der Biodiversität zu einem der wichtigsten Bausteine der Wirtschaftsentwicklung erklärt.

Um die landwirtschaftliche Entwicklung voranzutreiben, wurde 2008 der staatliche Beratungsdienst gegründet.

www.giz.de

So far, however, there has been no systematic implementation of measures to adapt agricultural strategies to cope with climate change.

Objective The Comprehensive Africa Agriculture Development Programme (CAADP) supports selected regional economic communities and AU member states in implementing climate change adaptation strategies in the context of their agricultural development.

Approach The project is strengthening CAADP at several levels.

www.giz.de

Die strategische Ausrichtung landwirtschaftlicher Aktivitäten auf den Klimawandel ist derzeit jedoch noch nicht systematisch organisiert.

Ziel Das Comprehensive Africa Agriculture Development Programme (CAADP) unterstützt ausgewählte regionale Wirtschaftsgemeinschaften und AU-Mitgliedsländer dabei, bei der landwirtschaftlichen Entwicklung Strategien zur Anpassung an den Klimawandel umzusetzen.

Vorgehensweise Das Vorhaben stärkt CAADP auf mehreren Ebenen.

www.giz.de

Greater financial resources allow the municipalities to employ more administrative staff, for example, and to be more proactive in implementing their development plans.

The local business development advice that is being provided to small agricultural businesses has significantly increased their productivity, which has in turn created many new jobs.

The number of external seasonal workers in Gitega and Mwaro increased tenfold from 2011 to 2012.

www.giz.de

Mit den größeren finanziellen Ressourcen können Gemeinden beispielswiese mehr Verwaltungspersonal einstellen und die Umsetzung ihrer Entwicklungspläne vorantreiben.

Durch die Beratung zur lokalen Wirtschaftsförderung konnten landwirtschaftliche Kleinbetriebe ihre Produktivität erheblich steigern und somit viele neue Arbeitsplätze schaffen.

Die Zahl der externen Saisonarbeiter in Gitega und Mwaro stieg von 2011 auf 2012 um das Zehnfache.

www.giz.de

Mali

Following the 2012 crisis in Mali, government functions, agricultural production and economic growth must now be consolidated throughout the country.

GIZ, Mali, decentralisation, good governance, agriculture, drinking water, sanitation, climate change, transparency, resources, regional cooperation, stabilisation, local government, crisis, resilience, democracy, basic services

www.giz.de

Mali

Nach der Krise 2012 müssen in Mali staatliche Funktionen sowie landwirtschaftliche Produktion und wirtschaftliches Wachstum landesweit gesichert werden.

GIZ, Mali, Dezentralisierung, gute Regierungsführung, Landwirtschaft, Trinkwasser, Abwasserentsorgung, Klimawandel, Transparenz, Rohstoffe, Regionalkooperation, Stabilisierung, Selbstverwaltung, Krise, Resilienz, Demokratie, Grundversorgung

www.giz.de

Adaptation of agriculture to climate change

The CAADP initiative is gaining the capacity to support regional economic communities and AU member states in implementing climate change adaptation strategies in the context of their agricultural development.

GIZ, African Union, South Africa, NEPAD, agriculture, food security, climate change, adaptation, agrobiodiversity, desertification, poverty reduction

www.giz.de

Anpassung der Landwirtschaft an den Klimawandel

Die CAADP-Initiative wird befähigt, regionale Wirtschaftsgemeinschaften und AU-Mitgliedsländer dabei zu unterstützen, bei der landwirtschaftlichen Entwicklung Strategien zur Klimawandelanpassung umzusetzen.

GIZ, Afrikanische Union, Südafrika, NEPAD, Landwirtschaft, Ernährungssicherung, Klimawandel, Anpassung, Agrobiodiversität, Wüstenbildung, Armutsbekämpfung

www.giz.de

Paraguayan Ministry of Education and Culture ( MEC ) Ministry of Education and Culture Overall term :

2014 to 2016 Context Despite the overall positive development of Paraguay’s economy in recent years, this predominantly agricultural country remains one of the poorest in South America.

The pace of development in the trade and industrial sectors has been slow.

www.giz.de

Ministerio de Educación y Cultura ( MEC ) Gesamtlaufzeit :

2014 bis 2016 Ausgangssituation Trotz einer insgesamt positiven gesamtwirtschaftlichen Entwicklung in den letzten Jahren ist das agrarisch geprägte Paraguay nach wie vor eines der ärmsten Länder Südamerikas.

Der gewerblich-industrielle Wirtschaftszweig entwickelt sich nur langsam.

www.giz.de

This programme is designed to improve their skills in evaluating, using and managing meteorological data in relation to climate change.

A key focus of the programme is the protection of agricultural resources and biodiversity through improved management of information.

The participants have each developed transfer projects in Germany, which they will implement in their own countries with GIZ ’ s support.

www.giz.de

Ihr Programm dient dazu, meteorologische Informationen in Hinblick auf den Klimawandel besser auszuwerten, zu nutzen und zu managen.

Insbesondere der Schutz agrarischer Ressourcen und biologischer Vielfalt durch ein verbessertes Management der Informationen steht im Mittelpunkt des Programms.

Die Teilnehmer / -innen haben jeweils individuelle Transfervorhaben in Deutschland entwickelt, die sie in ihren Heimatländern mit Unterstützung der GIZ umsetzen werden.

www.giz.de

Download group picture of management board

The completed 2008|09 financial year, as expected, brought the collapse of the speculative bubble in agricultural raw materials and the return to earlier normal prices in the commodity market.

Nonetheless, the run-up in commodity prices that lasted until September 2008 determined our business performance in 2008|09.

reports.agrana.com

Gruppenfoto des Vorstandes zum Download

das abgelaufene Geschäftsjahr 2008|09 brachte wie erwartet den Zusammenbruch der Spekulationsblase bei agrarischen Rohstoffen und die Rückkehr zu zuvor üblichen Preisen am Rohstoffmarkt.

Dennoch bestimmte die Rohstoffhausse bis September 2008 den Geschäftsverlauf 2008|09.

reports.agrana.com

For this reason, biofuels such as first-generation biodiesel from palm oil and bioethanol from corn ultimately lead to more, and not as hoped to lower, greenhouse gas emissions.

Annually the EU "consumes" 0.31 hectares per person through the consumption of agricultural goods, which is significantly more than the 0.24 hectares that are available in the Member States.

wupperinst.org

Dadurch tragen Biokraftstoffe der ersten Generation wie Biodiesel aus Palmöl und Bioethanol aus Mais letztlich zu mehr und nicht wie erhofft zu weniger Treibhausgasemissionen bei.

Die EU belegt durch ihren Verbrauch an agrarischen Gütern pro Person 0,31 Hektar und damit deutlich mehr als die 0,24 Hektar, die in den Mitgliedsstaaten als Anbauland insgesamt zur Verfügung stehen.

wupperinst.org

But there are two distinctive characteristics : for one thing, straw serves as the raw material, and for another, the transformation occurs biologically with the help of enzymes and microorganisms.

This Clariant pilot plant produces bioethanol from agricultural residue.

4500 tonnes of straw are to be refined into 1000 tonnes of bioethanol each year.

www.bmbf.de

Und zum anderen geschieht die Umwandlung biologisch mit Hilfe von Enzymen und Mikroorganismen.

Die Demonstrationsanlage der Clariant AG produziert Bioethanol aus agrarischen Reststoffen.

Jährlich soll sie 4500 Tonnen Stroh zu 1000 Tonnen Bioethanol raffinieren.

www.bmbf.de

In terms of the procurement of raw materials from initial processors or traders, and especially in relation to the sourcing of mainly deep-frozen or aseptically packaged fruit pieces, we aim to have a bigger say in the implementation of sustainable agricultural practices and fair working conditions.

We will achieve this by integrating stricter environmental and social criteria into our guidelines for the procurement of agricultural raw materials and primary products, and through our involvement with platforms such as the Sustainable Agriculture Initiative (SAI).

The SAI was set up in 2002 by food producers Danone, Nestlé and Unilever, with the aim of setting new standards of responsibility in agricultural production.

www.agrana.com

Aber auch im Rahmen der Rohstoffbeschaffung von Erstverarbeitern oder Händlern, d.h. dem Bezug von meist tiefgekühlten oder aseptisch verpackten Fruchtstücken, wollen wir zukünftig mehr Einfluss auf nachhaltige Agrarpraxis und faire Arbeitsbedingungen im Anbau nehmen.

Einerseits durch eine Aufnahme von verschärften Umwelt- und Sozialkriterien in unsere Grundsätze für die Beschaffung agrarischer Rohstoffe und Vorprodukte, andererseits durch die Mitarbeit im Rahmen von Plattformen, wie z.B. der Sustainable Agriculture Initiative (SAI).

SAI wurde 2002 von den Lebensmittelproduzenten Danone, Nestlé und Unilever gegründet mit dem Ziel einen neuen Level an Verantwortlichkeit in der Agrarproduktion zu schaffen.

www.agrana.com

The landscape is varied and characterised by the influences of past ice ages.

At the delta of the mountain rivers of the Inn, Alz and Salzach, with large river valleys, visitors find ancient river bends, calm backwaters and some majestic slopes, and on the terraces in between meadows, forests, fertile agricultural land and precious villages.

The gardens of the farms glow in an array of colours and several barns still demonstrate artistic woodworking.

www.innregionen.com

Das Landschaftsbild ist vielfältig und geprägt von den Einflüssen früherer Eiszeiten.

Im Mündungsgebiet der Gebirgsflüsse Inn, Alz und Salzach mit seinen großen Flusstälern findet der Besucher urwüchsige Auen, stille Altwässer und teils mächtige Uferleiten; auf den dazwischen liegenden ausgedehnten Terrassen Wiesen, Wäldern, fruchtbares Ackerland und schmucke Dörfer.

Die Gärten der Bauernhöfe leuchten in bunten Farben und mehrere Stadel zeigen noch die als Bundwerk bezeichnete, kunstvolle Zimmermannsarbeit.

www.innregionen.com

Hawaii

Guatemala’s Pacific coast stretches 250 kms between Mexico and El Salvador and is made up of volcanic plains on which some of Guatemala’s richest agricultural lands and largest farms lie.

Because of this intense agricultural activity, the coastal plain has lost much of its original biodiversity.

www.intercoined.com

Hawaii

Die Pazifikküste von Guatemala erstreckt sich 250 Kilometer von Mexiko und El Salvador und ist aus vulkanischen Ebenen mit einigen der reichsten Ackerland in Guatemala zusammen.

Aufgrund dieser intensiven landwirtschaftlichen Tätigkeit, hat der Küstenebene viel von seinem ursprünglichen Artenvielfalt verloren.

www.intercoined.com

In the drylands the local population depends on agriculture, which is one of the key economic sectors, for its food.

Every day valuable agricultural land is lost irretrievably.

Erosion by water and wind cause the loss of around 24 billion tonnes of fertile topsoil every year.

www.giz.de

In den Trockengebieten stellt die Landwirtschaft die Ernährungsgrundlage der lokalen Bevölkerung dar und ist einer der wichtigsten Wirtschaftsbereiche.

Jeden Tag gehen wertvolle landwirtschaftliche Nutzflächen für immer verloren.

So verursachen Wasser- und Winderosion jedes Jahr einen Verlust von etwa 24 Milliarden Tonnen fruchtbarem Oberboden.

www.giz.de

Cultivation problems are compounded by the low productivity of soils on account of poor water-storing capacity, low humus content, and extremely low amounts of available nitrogen, phosphorus and other soil nutrients.

Progressive desertification ( caused by climatic and anthropogenic factors ) causes large stretches of land to be lost for agricultural use each year.

All these factors contribute to a drastically reduced agricultural productivity in the Sahel.

www.nachhaltigwirtschaften.at

Erschwert wird der Anbau durch die niedrige Produktivität der Böden, die sich in einer reduzierten Wasseraufnahmefähigkeit, in einem geringen Humusgehalt und äußerst geringen Mengen von verfügbarem Stickstoff, Phosphor und anderen Nährstoffen ausdrückt.

Durch die fortschreitende Desertifikation ( verursacht durch klimatische und anthropogene Faktoren ) gehen zudem Jahr für Jahr landwirtschaftliche Nutzflächen verloren.

Alle diese Faktoren bedingen eine drastisch verminderte landwirtschaftliche Produktivität in der Sahel-Region.

www.nachhaltigwirtschaften.at

This means that a few large and rare events have a huge impact on the carbon cycle.

Periods of extreme drought, for example, reduce the amount of carbon absorbed by forests, meadows and agricultural land significantly.

Drought can not only cause immediate damage to trees; it can also make them less resistant to pests and fire.

www.wsl.ch

Das bedeutet, dass wenige grosse Ereignisse den globalen Gesamteffekt dominieren, während die häufigeren kleinen Ereignisse weltweit eine deutlich geringere Rolle spielen.

So reduzieren beispielsweise extreme Dürreperioden deutlich die Menge an Kohlenstoff, die Wälder, Wiesen und landwirtschaftliche Nutzflächen aufnehmen.

Eine Dürre kann Bäumen nicht nur unmittelbar schaden, sie macht sie auch anfälliger für Schädlinge und Feuer.

www.wsl.ch

, agricultural production or activity is more difficult because of natural handicaps, e.g. difficult climatic conditions, steep slopes in mountain areas, or low soil productivity in other less favoured areas.

Due to the handicap to farming there is a significant risk of agricultural land abandonment and thus a possibility of loss of biodiversity, desertification, forest fires and the loss of highly valuable rural landscape.

To mitigate these risks, the Less Favoured Areas ( LFA ) payment scheme is an important tool, implemented by all the Member States although it is not a compulsory measure.

ec.europa.eu

In Gebieten, die als „ benachteiligt “ bezeichnet werden, ist die landwirtschaftliche Produktion oder Tätigkeit durch naturbedingte Nachteile behindert, also zum Beispiel durch ungünstiges Klima, abschüssige Nutzflächen in Berggebieten oder geringe Produktivität der Böden.

Aufgrund dieser oder ähnlicher Hindernisse für die Landwirtschaft besteht ein großes Risiko, dass landwirtschaftliche Nutzflächen aufgegeben werden, was einen Verlust der Artenvielfalt, Wüstenbildung, Waldbrände und die Aufgabe wertvoller Landschaft zur Folge haben könnte.

Die Beihilfen für benachteiligte Gebiete sind ein wichtiges Instrument zur Eindämmung dieser Risiken und werden von allen Mitgliedstaaten vergeben, obwohl dazu keine Verpflichtung besteht.

ec.europa.eu

Overwhelmingly mountainous ( 61 % ), hilly ( 12 % ) and forested ( 66 % ).

Urban and industrial areas, as well as land set aside for agricultural use, are concentrated on approximately just 24% of the total land area.

Japan has 36 active volcanoes and lies in the world’s most active area of seismic activity.

www.japan.ahk.de

Japan ist gebirgig ( 61 Prozent ), hügelig ( 12 Prozent ) und bewaldet ( 66 Prozent ).

Stadt- und Industriegebiete sowie landwirtschaftliche Nutzflächen drängen sich auf nur einem Viertel der Gesamtfläche in den Ebenen und an den Küsten zusammen. Quelle:

Geographical Survey Institute, Ministry of Land, Infrastructure and Transport, Japan Coast Guard

www.japan.ahk.de

After passing his final school exams, he completed a business-oriented vocational training course.

In 1980 he began his university degree in agricultural science in Giessen, followed by postgraduate studies at the German Development Institute.

Dr Preuß started his professional career in development cooperation at GTZ in 1986.

www.giz.de

Dr. Hans-Joachim Preuß, geboren am 5. Juni 1955 in Neuwied am Rhein, absolvierte nach dem Schulabschluss zunächst eine kaufmännische Ausbildung.

1980 nahm er sein Studium der Agrarwissenschaften in Gießen auf, an das sich ein Postgraduierten-studium am Deutschen Institut für Entwicklungspolitik anschloss.

Seine berufliche Tätigkeit in der Entwicklungszusammenarbeit startete Preuß 1986 in der GTZ:

www.giz.de

After passing his final school exams, he completed business-oriented vocational training.

In 1980 he began his university degree in agricultural science at Giessen, followed by postgraduate studies at the German Development Institute.

Dr Preuß started his professional career in development cooperation at GTZ in 1986.

www.giz.de

Dr. Hans-Joachim Preuß, geboren am 5. Juni 1955 in Neuwied am Rhein, absolvierte nach dem Schulabschluss zunächst eine kaufmännische Ausbildung.

1980 nahm er sein Studium der Agrarwissenschaften in Gießen auf, an das sich ein Postgraduiertenstudium am Deutschen Institut für Entwicklungspolitik anschloss.

Seine berufliche Tätigkeit in der Entwicklungszusammenarbeit startete Preuß 1986 in der GTZ:

www.giz.de

Caution :

Interested pupils may apply for lectures in agricultural sciences, medicine, history, informatics, chemistry, biology, mathematics, theology and communication during summer term 2009.

Just send an email to juniorstudium ( at ) uni-rostock.de.

www.uni-rostock.de

Achtung :

Interessierte Schüler können sich für Vorlesungen in Agrarwissenschaft, Medizin, Geschichte, Informatik, Chemie, Biologie, Mathematik, Theologie und Kommunikation bewerben.

Einfach eine E-Mail an juniorstudium ( at ) uni-rostock.de schreiben.

www.uni-rostock.de

Target group :

Students of agricultural sciences, biology, forestry, geography, geoecology, hydrology, climatology, landscape ecology, meteorology, environmental information technology, environmental physics and related disciplines

Aisthesis.

www.uni-augsburg.de

Zielgruppe :

Studierende der Agrarwissenschaften, Biologie, Forstwissenschaften, Geographie, Geoökologie, Hydrologie, Klimatologie, Landschaftsökologie, Limnologie, Meteorologie, Umweltinformatik, Umweltphysik und verwandter Disziplinen

Aisthesis.

www.uni-augsburg.de

At our institutes, more than 24,000 students learn their trade, about 2,000 scientists teach and do research in one of our eight faculties.

They educate students in 185 degree programs and approximately 80 different areas ranging from Agricultural Science to Zoology.

www.uni-kiel.de

Hier studieren mehr als 24.000 junge Menschen, hier lehren und forschen rund 2.000 Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler.

Von den Agrarwissenschaften bis zur Zahnmedizin bildet sie in derzeit 185 Studiengängen und zirka 80 verschiedenen Fächern aus.

www.uni-kiel.de

Winter semester Admission requirements :

Bachelor?s in biology, medicine, chemistry, agricultural sciences or related subjects Admission:

Limited admission (application directly to the programme) Language requirements:

www.uni-goettingen.de

Wintersemester Zulassungsbedingungen :

Bachelor in Biologie, Medizin, Chemie, Agrarwissenschaften oder verwandter Fächer Zulassung:

zulassungsbeschränkt (Bewerbung direkt beim Studiengang) Sprachvoraussetzungen:

www.uni-goettingen.de

In 1978 and 1979 he spent almost two years working as a postdoctoral researcher at Scripps Clinic in La Jolla, California / USA.

After acquiring his postdoctoral teaching qualification (habilitation) in 1989 for his work on the composition of human milk and its relevance for the development of modern infant formula, he was a lecturer at the University of Giessen in the Department of Agricultural Sciences, Nutritional Science and Environmental Management.

www.professoren.tum.de

In den Jahren 1978 / 79 war er als Postdoc an der Scripps Clinic in La Jolla, CA, USA beschäftigt.

Nach seiner externen Habilitation über die Zusammensetzung von Muttermilch und die daraus gewonnenen Erkenntnisse zur Entwicklung moderner Säuglingsmilchnahrungen gehörte er seit 1989 als Privatdozent dem Fachbereich Agrarwissenschaften, Ökotrophologie und Umweltmanagement der Universität Giessen an.

www.professoren.tum.de

FB 09 :

Agricultural Science, Ecotrophology, and Environmental Management

FB 10:

www.uni-giessen.de

FB 09 :

Agrarwissenschaften, Ökotrophologie und Umweltmanagement

FB 10:

www.uni-giessen.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文