francusko » polski

Tłumaczenia dla hasła „apitoyer“ w francusko » polski słowniku (Przełącz na polsko » francuski)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Grégory, apitoyé par les déboires du chanteur, ne supporte pas l'idée de saisir ses biens.
fr.wikipedia.org
La jeune femme se laisse convaincre, séduire, s'apitoie, et accepte de l’aider.
fr.wikipedia.org
La compassion l'empêche de s’apitoyer sur son sort et au prix d’une formidable volonté, il redevient autonome.
fr.wikipedia.org
Elle traite de la fin d'une histoire d'amour, sur laquelle il ne sert à rien de s'apitoyer.
fr.wikipedia.org
Les serviteurs, au lieu de cela, apitoyés par sa douceur, la laisse s'échapper dans la forêt.
fr.wikipedia.org
Le loup se plaint d'être épuisé et malade après un long voyage, et finalement l'un des chevreaux, apitoyé, décide d'ouvrir.
fr.wikipedia.org
Zeus, apitoyé, la rend capable d'ôter ses yeux et de les remettre.
fr.wikipedia.org
Elle constitue une figure pour effrayer ou apitoyer le public.
fr.wikipedia.org
Elle demande aux jurés de ne pas se laisser apitoyer par l'histoire d'amour tragique qu'on leur raconte.
fr.wikipedia.org
Scipion s'apitoie, rend la jeune ibère à son fiancé et donne la rançon comme dot pour la noce.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski