Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

先行权
have they

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

inglês
inglês
francês
francês

goodish [Brit ˈɡʊdɪʃ, americ ˈɡʊdɪʃ] ADJ coloq

goodish actor, swimmer
goodish appetite, relationship
goodish party, film
pas mal inv

I. sing [Brit sɪŋ, americ sɪŋ] SUBST americ

sing → singalong

II. sing <Pret imperf sang; Part perf sung> [Brit sɪŋ, americ sɪŋ] VERBO trans

sing person song, note:

to sing sth to/for sb

III. sing <Pret imperf sang, Part perf sung> [Brit sɪŋ, americ sɪŋ] VERBO intr

1. sing person:

chanter (in dans, to sb à qn, for sb pour qn)

2. sing:

sing bird, cricket, instrument, kettle:
sing wind:
sing ears:

3. sing (confess):

sing coloq

IV. sing [Brit sɪŋ, americ sɪŋ]

singalong [Brit ˈsɪŋəlɒŋ] SUBST americ

afraid [Brit əˈfreɪd, americ əˈfreɪd] ADJ

1. afraid (frightened):

avoir peur (of de, to do, of doing de faire)

2. afraid (anxious):

craindre (for sb/sth pour qn/qc)

3. afraid (as polite formula):

impression [Brit ɪmˈprɛʃ(ə)n, americ ɪmˈprɛʃən] SUBST

1. impression (idea):

2. impression (impact):

3. impression (perception):

4. impression (imitation):

5. impression (imprint):

to leave an impression on surface, sand, wax
to take an impression of key, fossil

6. impression TIPOGR (reprint):

7. impression TIPOGR (process):

I. grip [Brit ɡrɪp, americ ɡrɪp] SUBST

1. grip (hold):

prise f (on sur)
to tighten one's grip on sth literal

2. grip (control):

3. grip (ability to hold):

4. grip (clutches):

5. grip (bag):

6. grip CINEMA:

II. grip <Part pres gripping; Pret imperf, Part perf gripped> [Brit ɡrɪp, americ ɡrɪp] VERBO trans

1. grip:

grip (grab) arm, wrist, bannister
grip (hold) handle, arm

2. grip (adhere to):

grip tyres: road
grip shoes: ground

3. grip (captivate):

III. grip <Part pres gripping; Pret imperf, Part perf gripped> [Brit ɡrɪp, americ ɡrɪp] VERBO intr (hold)

I. close1 [Brit kləʊs, americ kloʊz] SUBST

1. close (road):

2. close (of cathedral):

II. close1 [Brit kləʊs, americ kloʊz] ADJ

1. close (with close links):

close relative
close resemblance
close links with POL country
close links with group, twinned town etc
in close contact with government department etc
in close contact with friend etc

2. close (intimate):

close friend, adviser
proche (to de)

3. close (almost equal):

close contest, finish, result, vote

4. close (careful, rigorous):

close scrutiny, examination, study
close supervision
to keep a close watch or eye on sb/sth

5. close (compactly aligned):

close texture, grain
close print, military formation
close handwriting

6. close (stuffy):

close weather

7. close (secretive) coloq:

III. close1 [Brit kləʊs, americ kloʊz] ADV

1. close (nearby):

2. close (close temporally):

3. close (almost):

IV. close enough ADV

1. close enough (sufficiently near):

2. close enough (approximately):

V. close to PREP ADV

1. close to literal place, person, object:

2. close to (on point of):

close to tears, hysteria, collapse

3. close to (almost at):

closer to 30 than 40
to come closest to ideal, conception

Expressões:

close to, a. close on (approximately) coloq close to or on coloq 60 people
close to or on coloq a century ago

VI. close by PREP ADV

close by wall, bridge:

VII. close1 [Brit kləʊs, americ kloʊz]

(from) close to coloq, (from) close up
it was a close call coloq or shave coloq or thing

I. draw [Brit drɔː, americ drɔ] SUBST

1. draw (raffle):

to win (sth in) a draw

2. draw (tie):

3. draw (attraction):

4. draw (on cigarette, pipe):

5. draw americ (hand of cards):

II. draw <Pret imperf drew, Part perf drawn> [Brit drɔː, americ drɔ] VERBO trans

1. draw (on paper etc):

draw picture, plan, portrait, sketch, cartoon
draw person, face, object, diagram
draw line, circle, square
to draw a picture literal
to draw sb sth, to draw sth for sb picture, plan, cartoon, sketch
faire qc à qn
to draw sb sth, to draw sth for sb person, face, object, diagram
dessiner qc à qn

2. draw fig:

draw character, picture
draw analogy, comparison, distinction, parallel

3. draw (pull):

draw animal, car, engine: object, cart, rope, plough
draw machine, suction: liquid, gas
to draw blood literal

4. draw (derive):

draw conclusion
tirer (from de)
to be drawn from energy, information:

5. draw (cause to talk):

draw person
faire parler (about, on de)
to draw sth from or out of sb information
obtenir qc de qn
to draw sth from or out of sb truth

6. draw (attract) person, event, film:

draw crowd, person
attirer (to vers)
draw reaction, criticism, praise, interest
to draw sb's attention to sth
to draw sb to person, religion
to draw sb to profession
to draw sb into conversation
to draw sb into argument, battle

7. draw FINAN:

draw (take out) money
retirer (from de)
draw cheque, bill of exchange, promissory note
tirer (on sur)
draw (receive) wages, pension

8. draw JOGOS (choose at random):

draw name, ticket, winner
to draw a winning ticket competitor:

9. draw DESP:

10. draw (remove, pull out):

draw tooth
draw thorn, splinter, sting
retirer, enlever (from de)
draw cork
retirer (from de)
draw sword, dagger
draw knife, gun
draw card

11. draw (disembowel):

draw chicken, turkey, goose
draw HIST prisoner

12. draw CAÇA:

draw animal

13. draw JOGOS:

14. draw TÉC:

draw wire, metal, glass

15. draw NÁUT:

16. draw (run) antiq:

draw bath

III. draw <Pret imperf drew, Part perf drawn> [Brit drɔː, americ drɔ] VERBO intr

1. draw (make picture):

to draw round or around sth hand, template

2. draw (move):

to draw ahead (of sth/sb) literal vehicle, person:
to draw ahead (of sth/sb) fig person, company:
to draw close or near time, date, ordeal:
to draw into bus: station
to draw over vehicle (stop)
to draw to one side person:
to draw round or around people:
to draw to a close or an end day, event, life:

3. draw DESP:

draw (gen) (in match) teams:
draw (finish at same time in race) runners, racers:

4. draw (choose at random):

5. draw:

draw chimney, pipe:
draw pump, vacuum cleaner:

6. draw tea:

IV. draw [Brit drɔː, americ drɔ]

to beat sb to the draw rival, competitor:
to beat sb to the draw cowboy:
francês
francês
inglês
inglês

surnommer [syʀnɔme] VERBO trans

I. prénommer [pʀenɔme] VERBO trans

II. se prénommer VERBO reflex

se prénommer reflex:

I. nommer [nɔme] VERBO trans

1. nommer (désigner pour une fonction):

2. nommer (dénommer):

nommer personne
nommer chose

3. nommer (citer):

nommer complice, arbre, peintre

II. se nommer VERBO reflex

1. se nommer (s'appeler):

2. se nommer (donner son nom):

I. décider [deside] VERBO trans

1. décider (prendre la décision de):

to decide (de faire to do, que that)

2. décider JUR:

décider acquittement

3. décider (persuader):

to persuade (à faire to do)

II. décider de VERBO trans

décider de trans obj indir:

décider de politique, mesure, lieu
to seal sb's fate

III. se décider VERBO reflex

1. se décider (prendre une décision):

2. se décider (choisir):

to decide on sth/sb

3. se décider (être fixé):

se décider accord, réunion:
se décider date:

no Dicionário PONS

I. any [ˈenɪ] ADJ

1. any (some):

2. any (not important which):

3. any (that may exist):

II. any [ˈenɪ] ADV

1. any (not):

2. any americ (at all):

III. any [ˈenɪ] PRON

1. any (some):

2. any (indefinite):

no Dicionário PONS

I. any [ˈen·i] ADJ

1. any (some):

2. any (not important which):

3. any (that may exist):

II. any [ˈen·i] ADV

1. any (not):

2. any (at all):

III. any [ˈen·i] PRON

1. any (some):

2. any (indefinite):

Present
Ising
yousing
he/she/itsings
wesing
yousing
theysing
Past
Isang
yousang
he/she/itsang
wesang
yousang
theysang
Present Perfect
Ihavesung
youhavesung
he/she/ithassung
wehavesung
youhavesung
theyhavesung
Past Perfect
Ihadsung
youhadsung
he/she/ithadsung
wehadsung
youhadsung
theyhadsung

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Les joueurs peuvent décider de passer les explications, ce qui leur attirera les sarcasmes du présentateur critiquant leur impatience.
fr.wikipedia.org
Zapping télé ou vidéo-way : des groupes de deux improvisateurs font chacune une chaîne ; l'arbitre peut décider de zapper sur une autre chaîne/groupe.
fr.wikipedia.org
Le blessé qui ne peut se battre peut décider de ne pas participer à la bataille sans devenir un déserteur.
fr.wikipedia.org
Il chasse théâtralement femme et enfant, tente de se suicider au gaz, pour ensuite changer d'avis et décider de venger son honneur.
fr.wikipedia.org
Le cinéaste va définitivement décider de s'affranchir du système pour produire ses propres réalisations.
fr.wikipedia.org