fais-le no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para fais-le no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

I.without [Brit wɪðˈaʊt, americ wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] PREP

1. without (lacking, not having):

II.without [Brit wɪðˈaʊt, americ wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] ADV (on the outside)

Veja também: go, get, foundation, fail, doubt, do2, do1

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILITAR

2. go (on specific errand, activity):

18. go (extend in depth or scope):

II.go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO trans see usage note

III.go <pl goes> [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] SUBST

1. go Brit:

à qui le tour?
he's all go coloq!
it's all the go coloq!
that was a near go coloq!
to go off on one Brit coloq
to go off like a frog in a sock Aus coloq event:
there you go coloq!
don't go there calão

I.get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RÁDIO channel, programme

II.get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr

get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq

foundation [Brit faʊnˈdeɪʃ(ə)n, americ faʊnˈdeɪʃ(ə)n] SUBST

do MÚS → doh

3. do (finish):

IV.do1 [Brit duː, americ du] SUBST coloq Brit

it's a poor do coloq if

I.sorry [Brit ˈsɒri, americ ˈsɑri, ˈsɔri] ADJ

1. sorry:

+ Conj to be sorry if

3. sorry (regretful):

II.sorry [Brit ˈsɒri, americ ˈsɑri, ˈsɔri] INTERJ

1. hot (very warm):

II.now [Brit naʊ, americ naʊ] ADJ (current)

4. now (the present time):

I.this <pl these> [Brit ðɪs, americ ðɪs] ADJ DET

II.this <pl these> [Brit ðɪs, americ ðɪs] PRON

III.this <pl these> [Brit ðɪs, americ ðɪs] ADV

IV.this <pl these> [Brit ðɪs, americ ðɪs]

Veja também: much

I.much [Brit mʌtʃ, americ mətʃ] ADV When much is used as an adverb, it is translated by beaucoup: it's much longer = c'est beaucoup plus long; she doesn't talk much = elle ne parle pas beaucoup.
For particular usages, see I. below.
When much is used as a pronoun, it is usually translated by beaucoup: there is much to learn = il y a beaucoup à apprendre. However, in negative sentences grand-chose is also used: I didn't learn much = je n'ai pas beaucoup appris or je n'ai pas appris grand-chose.
When much is used as an adjective, it is translated by beaucoup de: they don't have much money = ils n'ont pas beaucoup d'argent.
For particular usages see III. below.

1. much (to a considerable degree):

4. much (specifying degree to which something is true):

+ Conj thanks very much

1. much:

2. much (expressing a relative amount, degree):

it's too much! literal

3. much (focusing on limitations, inadequacy):

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.

Traduções para fais-le no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

1. arrêter (empêcher d'avancer) literal, fig personne, groupe:

to pull up along the kerb Brit ou curb americ
to stop one's car by the kerb Brit ou curb americ

3. arrêter (mettre fin à):

III.s'arrêter VERBO reflex

1. s'arrêter (faire un arrêt):

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.

fais-le no Dicionário PONS

Traduções para fais-le no dicionário francês»inglês

fais-le Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

inglês americano

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski