doit-il no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para doit-il no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

1. back:

back ANAT, ZOOL
dos m
to be (flat) on one's back literal
to turn one's back on sb/sth literal, fig
to do sth behind sb's back literal, fig
allons, un peu de nerf! coloq
get off my back coloq!

4. back (rear-facing part):

dos m

1. back (indicating return after absence):

quand doit-il rentrer?

Veja também: wall, scratch, own, hand, duck, beyond, answer

5. wall fig:

mur m

I.own [Brit əʊn, americ oʊn] ADJ (belonging to particular person, group etc)

1. hand ANAT:

to hold sb's hand literal
hands off coloq!
pas touche! coloq
hands off coloq!
bas les pattes! coloq

7. hand (possession):

I.beyond [bɪˈjɒnd] PREP Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.

I.answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] SUBST

1. answer (reply):

réponse f (to à)

Traduções para doit-il no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VERBO aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

à quelle heure doit-il rentrer?

III.se devoir VERBO reflex

Veja também: chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] SUBST f

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Alors le lecteur doit-il entendre le tableau en vanité ?
fr.wikipedia.org
Doit-il suivre une carrière politique ou être banquier/changeur (argentarius) ?
fr.wikipedia.org
La générosité du prince est si absolue que cette histoire a donné lieu à des réflexions éthiques et politiques importantes: jusqu'où un prince doit-il aller?
fr.wikipedia.org
Sans doute doit-il son nom à ce que, par sa forme et sa couleur, il évoque le fromage vacherin.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski