compte rendu no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para compte rendu no dicionário francês»inglês

I.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] VERBO Part perf

rendu → rendre

II.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] ADJ

Veja também: rendre

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VERBO reflex

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VERBO reflex

Veja também: monnaie, César, césar, bagage

monnaie [mɔnɛ] SUBST f

6. monnaie ECON (argent):

1. César → césar

I.bagage [baɡaʒ] SUBST m

I.compte [kɔ̃t] SUBST m

1. compte (calcul):

2. compte (résultat):

il a son compte coloq (battu, tué)
he's done for coloq
il a son compte coloq (ivre)

4. compte (intérêt personnel):

compte de bilan FINAN
compte client FINAN
compte courant FINAN
compte courant FINAN
payables americ
compte joint FINAN
compte de soutien ADMIN, FINAN
compte à vue FINAN
compte à vue FINAN

Veja também: ligne, ami

1. ligne (trait):

13. ligne:

16. ligne (de cocaïne):

ligne de but DESP
ligne de champ FÍS
ligne de coke coloq
line of coke coloq
ligne de crête GEOGR
ligne d'eau NÁUT
ligne de faîte GEOGR
ligne de force FÍS

I.ami (amie) [ami] ADJ

II.ami (amie) [ami] SUBST m (f)

1. ami (camarade):

m'amie arcaico
faire ami-ami avec qn coloq

Veja também: compter

1. compter (dénombrer):

4. compter (inclure):

3. compter (avoir de l'importance):

Expressões:

III.se compter VERBO reflex

1. compter (dénombrer):

4. compter (inclure):

3. compter (avoir de l'importance):

Expressões:

III.se compter VERBO reflex

compte rendu no Dicionário PONS

Traduções para compte rendu no dicionário francês»inglês

Expressões:

son compte est bon! coloq

rendu(e) [ʀɑ̃dy] VERBO

rendu Part passé de rendre

Veja também: rendre

III.compter [kɔ̃te] VERBO reflex (s'inclure)

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
À la fin d'un match, toutes les performances effectuées par les lutteurs, comme le nombre de coups donnés, sont recensées en pourcentages dans un compte-rendu.
fr.wikipedia.org
Elle présente le compte-rendu des fouilles et des sondages réalisées par le personnel de l'autorité des antiquités.
fr.wikipedia.org
Un compte-rendu sténographique des débats est instauré et rendu public.
fr.wikipedia.org
Il tient compte-rendu des réunions et se charge de la correspondance de la loge.
fr.wikipedia.org
Il fait un compte-rendu sur l'utilisation des crédits de l'État chaque année.
fr.wikipedia.org
Les deux aveux ont été publiés dans le prétendu « livre du roi », un compte-rendu officiel rédigé à la hâte et publié fin novembre 1605.
fr.wikipedia.org
Ce compte-rendu de visite est accompagné des travaux à mener avec devis (70 000 livres) et dessin signé et daté de l'élévation du château.
fr.wikipedia.org
Le compte-rendu d'une étude non conforme aux principes énoncés dans cette déclaration ne doit pas être accepté pour publication.
fr.wikipedia.org
Un compte-rendu non datable montre qu'à une période le palais disposait de plus de 31 000 tonnes d'orge.
fr.wikipedia.org
Capotosti ne fait pas de compte-rendu de son avertissement et ne prend aucune autre sanction officielle.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "compte rendu" em mais línguas


Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski