Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

efflator
to hang

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. accrocher [akʀɔʃe] VERBO trans

1. accrocher (suspendre):

accrocher
to hang (à from)

2. accrocher (attacher):

accrocher remorque, wagon
to hook [sth] on (à to)

3. accrocher (faire un accroc à):

accrocher bas, pull
to catch (à on)

4. accrocher (accoster):

accrocher démarcheur:

5. accrocher (heurter) voiture, automobiliste:

accrocher voiture, piéton

6. accrocher (attirer):

accrocher regard, attention

7. accrocher FINAN, ECON (rattacher):

accrocher qc à monnaie
to tie sth to
accrocher le dinar au euro

II. accrocher [akʀɔʃe] VERBO intr

1. accrocher (coincer):

accrocher fermeture:
accrocher négociations:

2. accrocher (attirer):

accrocher titre, image, publicité:

3. accrocher (apprécier) coloq:

accrocher avec qn
to hit it off with sb coloq
accrocher avec qc style, musique
we don't click coloq
we don't hit it off coloq

III. s'accrocher VERBO reflex

1. s'accrocher:

to cling (on) (à to)
s'accrocher fig objet:
to cling (on) (à to)

2. s'accrocher (s'attacher) literal, fig:

s'accrocher personne:
to cling (à to)
to cling to sb's arm

3. s'accrocher (tenir bon) coloq:

4. s'accrocher (se disputer):

IV. accrocher [akʀɔʃe]

inglês
inglês
francês
francês
s'accrocher (to à)
accrocher (to à)
pin up poster, notice, map
accrocher (on à)
lock on radar:
accrocher
accrocher une cible
accrocher [qc] ensemble
fil m (pour accrocher les tableaux)
hang out sign
accrocher
latch on (seize on) handle, object
hook up trailer, picture
accrocher

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. accrocher [akʀɔʃe] VERBO trans

1. accrocher (suspendre):

accrocher

2. accrocher (déchirer):

accrocher

3. accrocher (entrer en collision):

accrocher

4. accrocher (attirer):

accrocher regards

5. accrocher (aborder):

accrocher

6. accrocher (intéresser):

accrocher qn film
to grab sb's attention coloq

II. accrocher [akʀɔʃe] VERBO reflex

1. accrocher (se retenir):

to cling to sth

2. accrocher (se faire un accroc):

3. accrocher (persévérer):

4. accrocher coloq (mettre ses espoirs dans):

to cling to sth

5. accrocher coloq (se disputer):

III. accrocher [akʀɔʃe] VERBO intr

1. accrocher coloq (bien établir le contact):

accrocher

2. accrocher (plaire):

accrocher
inglês
inglês
francês
francês
accrocher
to fasten on to sth/sb
accrocher
hold onto a. fig
accrocher
accrocher
accrocher
to hook sth to sth
accrocher qc à qc
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. accrocher [akʀɔʃe] VERBO trans

1. accrocher (suspendre):

accrocher

2. accrocher (déchirer):

accrocher

3. accrocher (entrer en collision):

accrocher

4. accrocher (attirer):

accrocher regards

5. accrocher (aborder):

accrocher

6. accrocher (intéresser):

accrocher qn film
to grab sb's attention coloq

II. accrocher [akʀɔʃe] VERBO reflex

1. accrocher (se retenir):

to cling to sth

2. accrocher (se faire un accroc):

3. accrocher (persévérer):

4. accrocher coloq (mettre ses espoirs dans):

to cling to sth

5. accrocher coloq (se disputer):

III. accrocher [akʀɔʃe] VERBO intr

1. accrocher coloq (bien établir le contact):

accrocher

2. accrocher (plaire):

accrocher
inglês
inglês
francês
francês
accrocher
to fasten on to sth/sb
accrocher
hold onto a. fig
accrocher
accrocher
to hook sth to sth
accrocher qc à qc
accrocher
Présent
j'accroche
tuaccroches
il/elle/onaccroche
nousaccrochons
vousaccrochez
ils/ellesaccrochent
Imparfait
j'accrochais
tuaccrochais
il/elle/onaccrochait
nousaccrochions
vousaccrochiez
ils/ellesaccrochaient
Passé simple
j'accrochai
tuaccrochas
il/elle/onaccrocha
nousaccrochâmes
vousaccrochâtes
ils/ellesaccrochèrent
Futur simple
j'accrocherai
tuaccrocheras
il/elle/onaccrochera
nousaccrocherons
vousaccrocherez
ils/ellesaccrocheront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Les images doivent être accrochées en haut du mur, de sorte que les personnes dans la pièce ne puissent pas être plus hautes qu'elles.
fr.wikipedia.org
Puis c'est au tour de Štybar d'imiter son coéquipier quelques hectomètres plus loin en accrochant une personne ce qui le fait déchausser.
fr.wikipedia.org
Ainsi il a été blessé pendant sa descente et non une fois accroché.
fr.wikipedia.org
Chloe a peur après s’être accrochée dans une toile d’araignée, et décide de partir.
fr.wikipedia.org
Celui, porté par le joueur de lyre et la femme portant des vases à offrandes accrochés à une perche qu'elle porte sur ses épaules.
fr.wikipedia.org