francosko » slovenski

venant [vənɑ͂]

à tout venant

I . venir [v(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag. +être

1. venir (arriver):

3. venir (se situer dans un ordre):

à venir

4. venir (s'étendre):

5. venir (provenir):

6. venir (aboutir à):

II . venir [v(ə)niʀ] GLAG. pom. glag. +être

1. venir (se déplacer):

2. venir (avoir juste fini):

III . venir [v(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos. glag. +être

Primeri uporabe besede venant

à tout venant

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Physiquement, il semblait avoir baissé d'un cran, et paraissait moins efficace dans les derniers mètres, ce qui lui a valu quelques critiques venant du public.
fr.wikipedia.org
Le bâtiment de pierres taillées est traité, selon une inspiration plus classique, en lignes de refend venant le sangler et son entablement est couronné d'une balustrade.
fr.wikipedia.org
Blunt – pièce contondante venant se fixer en tant que pointe sur la flèche.
fr.wikipedia.org
Le feutrage est d’abord un phénomène naturel venant de la matière première vivante : la laine ou le poil de lapin.
fr.wikipedia.org
Le grésil tombe/ comme venant au fonds/ de la solitude.
fr.wikipedia.org
Le lancement a été accueilli par des éloges venant du monde entier.
fr.wikipedia.org
Était supérieure également la focalisation de la lumière venant de l'endoscope.
fr.wikipedia.org
Les membres venant de groupes jouant du hard rock commercial voulaient créer quelque chose en tout point différent.
fr.wikipedia.org
Harris heurta l'arrière d'un véhicule sur la voie de droite et fit une embardée dans la circulation venant en sens inverse.
fr.wikipedia.org
La bile venant du foie, agit sur les graisses qu'elle rend assimilables.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina