Francês » Alemão

II . renseigner [ʀɑ͂seɲe] VERBO reflex

renseigner VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
On ne sait donc pas pourquoi elle est renseignée pour les sociétés, et non pour les particuliers.
fr.wikipedia.org
Les portes nord et sud sont assez peu renseignées.
fr.wikipedia.org
Pour éviter une mauvaise orientation, les futurs étudiants doivent se renseigner sur le programme et les débouchés qu'offrent la licence qu'ils visent.
fr.wikipedia.org
Comme avant la plupart des opérations, il est important de renseigner le patient sur les étapes de son déroulement.
fr.wikipedia.org
La sclérochronologie, ou analyse des stries de croissance, peut renseigner sur la période de collecte des mollusques.
fr.wikipedia.org
Tenu par le père de famille, il constituait un aide-mémoire pour l’auteur, mais il était principalement destiné à renseigner ses héritiers.
fr.wikipedia.org
Il est donc conseillé de bien se renseigner auprès d'un dermatologue avant de faire un tel choix.
fr.wikipedia.org
L'un et l'autre centre permettent de se renseigner sur le camping, la randonnée pédestre ou encore les circuits guidés.
fr.wikipedia.org
Par ses conversations avec les différents musiciens, il a pu se renseigner sur les divers problèmes des différents instruments de l'orchestre.
fr.wikipedia.org
ZUB peut afficher sur son écran plusieurs indications différentes qui renseignent le mécanicien sur la surveillance effective actuelle.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina