Francês » Alemão

I . rapprocher [ʀapʀɔʃe] VERBO trans

3. rapprocher (mettre en accord):

rapprocher (idées, thèses)
rapprocher (récits)

II . rapprocher [ʀapʀɔʃe] VERBO reflex

2. rapprocher (ressembler):

se rapprocher de qn
se rapprocher de qc idées, opinion, récit:
einer S. Dat nahekommen

3. rapprocher (sympathiser):

se rapprocher
se rapprocher de qn
se rapprocher de qn (se réconcilier)

4. rapprocher (converger):

se rapprocher points de vue:

rapprocher VERBO

Entrada criada por um utilizador
se rapprocher de

Exemplos de frases com rapprocher

se rapprocher
se rapprocher de qc idées, opinion, récit:
se rapprocher de qn
se rapprocher de qn/qc

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
La famille gardera par la suite des contacts très rapprochés avec la famille royale danoise.
fr.wikipedia.org
C'était une personne assez calme, discrète, réservée, se rapprochant ainsi de la froideur.
fr.wikipedia.org
Mais si les lavages ne sont pas trop rapprochés et que le sujet n'est pas trop sensible, ils ne posent pas de problème.
fr.wikipedia.org
Vue rapprochée, avec le portail donnant accès au domaine.
fr.wikipedia.org
Ils essaient également de se rapprocher d'un jeu vidéo de rôle dans lequel on se déplace en temps réel entre les différentes pièces.
fr.wikipedia.org
Ils ont réalisé treize versions successives et ont conservé celle qui se rapprochait le plus d'un roman.
fr.wikipedia.org
C'est pourquoi la villard-de-lans est plus souvent rapprochée des animaux du rameau jurassique.
fr.wikipedia.org
Makoto espère donc profiter de l'occasion de se rapprocher d'elle.
fr.wikipedia.org
Il cherche alors un sujet qui le rapprocherait de l’héroïc-fantasy au sens large.
fr.wikipedia.org
Il est également connu « pour avoir rapproché la calligraphie de l'art moderne ».
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina