Francês » Alemão

I . porteur (-euse) [pɔʀtœʀ, -øz] ADJ

1. porteur:

porteur (-euse) mur

2. porteur (prometteur):

porteur (-euse) secteur
porteur (-euse) marché
porteur(-euse) d'avenir

II . porteur (-euse) [pɔʀtœʀ, -øz] SUBST m, f

1. porteur:

porteur (-euse) (sur le quai)
porteur (-euse) (sur le quai)
porteur (-euse) (lors d'expéditions)
Träger(in) m (f)
porteur(-euse) d'eau
Wasserträger(in) m (f)
porteur(-euse) de nouvelle
porteur(-euse) de journaux
porteur(-euse) de journaux
Zeitungsmann m /-frau f
porteur(-euse) de journaux

2. porteur (détenteur):

porteur (-euse) d'action, obligation
Inhaber(in) m (f)
porteur d'un/du chèque
porteur d'un/de l'effet
porteur de parts
Anteilseigner(in) m (f)
porteur d'un titre de créance
Forderungsberechtigte(r) f(m) téc
payable au porteur
être porteur(-euse) de qc
im Besitz einer S. Gen sein
porteur du ballon DESP

3. porteur MED:

porteur (-euse) d'une maladie
Träger(in) m (f)
porteur de germes/microbes

porteur m

porteur SUBST

Entrada criada por um utilizador

porteur SUBST

Entrada criada por um utilizador

I . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] ADJ

II . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] SUBST m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Le danseur est, quant à lui, réduit au rôle de « porteur », mettant en valeur la grâce et la délicatesse de sa partenaire.
fr.wikipedia.org
Rien ne s’oppose donc à la construction d’un deuxième gros-porteur, autorisée par l’État le 8 février 1980.
fr.wikipedia.org
Ses enfants prennent le nom de leur beau-père, plus porteur.
fr.wikipedia.org
L'hypertélie désigne le développement de parties anatomiques hypertrophiées de façon excessive au point de constituer une nuisance, une gêne, pour l'individu qui en est porteur.
fr.wikipedia.org
Mais, à la surprise générale, ladite équipe tombe sur un morceau de chair contenant l'implant, sans son porteur.
fr.wikipedia.org
Ce système permet de délester l'essieu porteur de chaque bogie, si nécessaire, pour augmenter le poids adhérent sur les essieux moteurs.
fr.wikipedia.org
Chaque groupe d'assaut est composée de deux ou trois hommes porteurs de boucliers balistiques.
fr.wikipedia.org
À gauche, le préfet Olibrius se tient debout, porteur d'insignes royaux que sont la couronne et un sceptre fleurdelisé.
fr.wikipedia.org
Le train présent en gare amorce ensuite un demi-tour et est renvoyé sur l’autre brin porteur.
fr.wikipedia.org
Les prêtres et musiciens porteurs de longues robes féminines appartiendraient à une catégorie à part.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina