Alemão » Francês

Traduções para „aufpassen“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

auf|passen VERBO intr

2. aufpassen (beaufsichtigen):

auf jdn aufpassen
auf einen Hund/eine Wohnung aufpassen

aufpassen VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Hierher kommt auch der Papagei, der auf den Hubschrauber aufpasst.
de.wikipedia.org
Sein Großvater habe ihm gesagt, diese Figur würde immer auf ihn aufpassen und irgendwie habe sie das ja auch getan.
de.wikipedia.org
Sofort bereut er seine Tat, muss aber aufpassen, um demselben Kloster nicht noch ein Federvieh zu entwenden.
de.wikipedia.org
Als er auf seine kleine Enkeltochter aufpassen soll, trifft er sie wieder.
de.wikipedia.org
Der Autor gerät unversehens in die Ermittlungen, als er eines Nachts auf das Haus seiner Großmutter aufpassen soll.
de.wikipedia.org
Der schuldige Fechter sollte dabei aufpassen, dass er kein weiteres Vergehen dieser Gruppe begeht, da er dann ansonsten vom Kampfrichter disqualifiziert wird.
de.wikipedia.org
In den höheren Schwierigkeitsgraden muss man aufpassen, dass sich die Einheiten nicht gegenseitig im Weg stehen und sich gegenseitig zerstören.
de.wikipedia.org
Da musst Du immer aufpassen, wenn der Erbesbär (mit Erbsenstroh bepackter Tänzer) rumtantzt, sonst wirst Du umgelatscht.
de.wikipedia.org
Somit muss man zugleich aber auch aufpassen, dass man in einer Kurve nicht zu schnell fährt und versehentlich ins Gras abfliegt.
de.wikipedia.org
Die Musik verlangt, dass man sorgfältig aufpassen, aber nicht, dass man harte Tonalitäten tolerieren müsse.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"aufpassen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina