Francês » Alemão

I . vous [vu] PRON pess, 2. pess pl

2. vous complément d'objet direct et indirect:

vous
je vous aime/suis

3. vous avec faire, laisser:

vous

5. vous avec les verbes pronominaux:

vous vous nettoyez
vous vous nettoyez les ongles

7. vous (avec un sens possessif):

8. vous avec un présentatif:

vous
ihr
vous voici [ou voilà]!
hier [o. da] seid ihr!

9. vous avec une préposition:

avec/sans vous
à vous deux
à vous deux maintenant
la maison est à vous?
c'est à vous de décider
c'est à vous!

10. vous dans une comparaison:

vous
ihr
plus/aussi fort(e) que vous

II . vous [vu] PRON pess, forme de politesse

2. vous complément d'objet direct et indirect:

je vous aime/suis

3. vous avec faire, laisser:

vous
Sie

5. vous avec les verbes pronominaux:

vous vous nettoyez les ongles

7. vous (avec un sens possessif):

8. vous avec un présentatif:

vous
Sie
vous voici [ou voilà]!
hier [o. da] sind Sie!
vous voilà tout(e) propre

9. vous avec une préposition:

avec/sans vous
à vous deux
à vous deux maintenant
la maison est à vous?
c'est à vous de décider
c'est à vous!
de vous à moi

10. vous dans une comparaison:

vous
Sie
je suis comme vous
plus/aussi fort(e) que vous

III . vous [vu] PRON

1. vous (on):

vous
man

IV . vous [vu] SUBST m

dire vous à qn

I . vous-même <vous-mêmes> [vumɛm] PRON pers, 2. pers. pl

2. vous-même (toi et toi aussi):

vous étiez vous-mêmes furieux(-euses)

II . vous-même <vous-mêmes> [vumɛm] PRON pers, forme de politesse

2. vous-même (toi de politesse aussi):

vous étiez vous-même furieux(-euse)

s'il vous plaitNO, s'il vous plaîtOT

s'il vous plait → plaire

s'il vous plait

Veja também: plaire

I . plaire [plɛʀ] VERBO intr

1. plaire (être agréable):

3. plaire (convenir):

4. plaire (être bien accueilli) chose:

Expressões:

qn a tout pour plaire irón

III . plaire [plɛʀ] VERBO reflex

2. plaire (s'apprécier):

3. plaire (prendre plaisir):

bien à vous

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
La troupe connait des hauts et des bas, le succès n'est pas toujours au rendez-vous et les déplacements sont difficiles.
fr.wikipedia.org
Eh bien, alors, je puis tout vous dire.
fr.wikipedia.org
Bouton d'or finit par réaliser que ce « comme vous voudrez » signifie qu'il l'aime.
fr.wikipedia.org
Cela vous permet de sélectionner l'étoile que vous souhaitez visiter, de façon pointez une étoile à travers une des fenêtres et double-cliquez sur le bouton droit de la souris.
fr.wikipedia.org
Si vous avez des aliments frais dans la maison, utilisez-les d'abord pour éviter de les gaspiller: les aliments en conserve se conserveront.
fr.wikipedia.org
Porter estime que « ce que vous entendez, c'est du jazz swinguant joué par cinq grands musiciens sans la moindre trace de faux-semblant ou d'artifice ».
fr.wikipedia.org
Préférez le marteau au maillet, vous aurez plus de force.
fr.wikipedia.org
Nikhil est un gars qui croit qu'une fois que vous vous êtes engagé à une fille, il devrait y avoir aucun égarement.
fr.wikipedia.org
Il vous suffit d'oser chemin jusqu'à la benne à verre du village un soir de pleine lune à une heure rocambolesque.
fr.wikipedia.org
À qui avez-vous livré ces matériaux et combien avez-vous obtenu pour cela?
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina