hiszpańsko » polski

desvío [desˈβio] RZ. r.m.

1. desvío (desviación):

desvío
odchylenie r.n.

2. desvío (carretera):

desvío
objazd r.m.

3. desvío przen. (despego):

desvío
niechęć r.ż.

I . desviar <1. pres desvío> [desβiˈar] CZ. cz. przech.

2. desviar (descaminar):

II . desviar <1. pres desvío> [desβiˈar] CZ. cz. zwr.

desviar desviarse (extraviarse):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Porque en tu desvío causaste dolor, heridas que tardan mucho en sanar.
www.espaciocris.com
La charla sigue un rato más, toma desvíos y explora nuevos temas.
avcomics.wordpress.com
Se ejerce el escenario y sus desvíos como un amor cualquiera.
mecagoenlabohemia.blogspot.com
En lo que va del año, el dólar blue ha tenido un desvío estándar del 10 %.
www.cartafinanciera.com
Por eso desde hace un momento me voy trasladando de desvío en desvío, de vehículo en vehículo, sin poder frenar o detener el autobús, su automaticidad o su automovilidad.
www.jacquesderrida.com.ar
Una posibilidad que implicaría un desvío hacia la derecha.
revistaeltranvia.com.ar
Una marcha de seres libres e independientes asusta a quienes sólo creen en imponer reglas para anular desvíos.
opinionsur.org.ar
Bueno, en realidad más que hablar de resurrección habría que hablar de desvío.
aprenderavercine.com
En el desvío los ejes de ambas vías se juntan tangencialmente mientras que en la entrevía dichos ejes se cortan.
www.umss.edu.bo
Yo también sufro a veces mis desvíos, pero es mi propia conciencia la que me permite enderezar la marcha.
www.maestromehir.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский