Espanhol » Alemão

llegada [ʎeˈɣaða] SUBST f

1. llegada:

llegada (de alguien)
llegada (de alguien)
llegada (de un tren, avión)

2. llegada DESP:

llegada
Ziel nt

I . llegar <g → gu> [ʎeˈɣar] VERBO intr

2. llegar (recibir):

llegar al cargo

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
El principal reclamo era la llegada de refuerzos.
www.chacabuconoticias.com.ar
Pero bueno, ahora los tiempos y las prioridades cambiaron con la llegada de mi hija.?
www.pagina12.com.ar
Y la política comunicacional oficialista a estado girando en falso durante dos años, sin mas rebote ni llegada a través de la corpo.
tirandoalmedio.blogspot.com
La llegada del barco es un gran evento para los habitantes de la isla.
marcandoelpolo.com
Están los que tienen la solución (en términos de negocio o de tecnología) pero les falta la llegada y la adopción.
www.movilion.com
Ya sea que la llegada de un hijo sea algo planificado o tenga un matiz...
guillermovilaseca.com.ar
La lucha por los derechos del trabajador y de la trabajadora aún continúa y se actualiza con la llegada de nuevas reivindicaciones.
revistafurias.com
De esta manera se neutraliza el problema de falta de espacio en entornos urbanos y no hay que esperar a la llegada de las estaciones.
www.ilhn.com
Para cualquier banda es fundamental la llegada d gente nueva y especialmente en un grupo tan cerrado como nosotros.
www.informatesalta.com.ar
Tampoco desde la llegada de mi hijo tengo el tiempo necesario.
onlain.me

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina