Espanhol » Alemão

Traduções para „encarar“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

I . encarar [eŋkaˈrar] VERBO trans

1. encarar (persona, cosa):

encarar

2. encarar (riesgo):

encarar
ins Auge sehen [o. blicken] +Dat

3. encarar (fusil):

encarar a
zielen auf +Acus
encarar a
richten auf +Acus

II . encarar [eŋkaˈrar] VERBO reflex encararse

1. encarar (dos personas):

3. encarar coloq (a un superior):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Antes de encarar la producción me cuestioné si no sería necesario introducir cambios en la propuesta.
ojosabiertos.otroscines.com
Sus sensaciones y la forma en que encara la importancia de mantener altos estándares.
www.igdigital.com
Pero ahora viene la etapa de empezar a definir cómo se va a encarar la campaña electoral con vistas al 27 de octubre.
www.fmcosmos.com.ar
Por otra parte, esta manera de encarar las cosas estuvo, y sigue estando, muy extendida entre los stalinistas.
rolandoastarita.wordpress.com
La justicia es una muralla muy difícil de encarar, admite.
www.comercioyjusticia.com.ar
Sólo a 10 % le gustaría encarar el propio emprendimiento personal.
www.comercioyjusticia.com.ar
Son un excelente momento para encarar proyectos personales, aprender cosas nuevas o dedicarle un pensamiento a nuestros planes y objetivos.
www.webayunate.com
Puede haber una base biológica que explique la forma en que los introvertidos y extrovertidos encaran sus inversiones.
carlosfelice.com.ar
El tema de la inseguridad hay que encararlo como a los trenes.
abelfer.wordpress.com
A raíz de todo esto, encaré el 2008 de otra manera.
revistarevol.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "encarar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina