Espanhol » Alemão

Traduções para „embromar“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

embromar [embroˈmar] VERBO trans

1. embromar:

embromar (gastar una broma)
embromar (gastar una broma)
verarschen vulg
embromar (cariñosamente)
embromar (cariñosamente)

2. embromar (engatusar):

embromar

3. embromar lat-amer (fastidiar):

embromar

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Me imagino que lo echarán a la suerte y el que pierde se embroma y viene a verme.
rayuelaliteraria.blogspot.com
En fin, acá es todo lo contrario, primero yo (a mil por hora) y los demás que se embromen.
autoblog.com.ar
Aunque seguro lo hace para embromar, veo que tiene gusto por eso y en buena hora, porque tiene fisga.
lahuelladelojo.blogspot.com
Giménez le respondió que se dejara de embromar, que tenía dos hijos chicos que seguir criando.
leonardohaberkorn.blogspot.com
Déjen se de embromar con la mentalidad o el gesto montonero.
www.cadena3.com
Me quedé pensando en ella (la leí anoche) y llegué a la conclusión que el que se embroma es él.
patriciagomez.wordpress.com
Además, como ahora la noche está medio embromada para salir, no es como antes, que uno iba al boliche, se quedaba, charlaba, etc..
hoycanelones.com.uy
Los que no matan ni una mosca rara veces embroman con armas de fuego.
elguaguerodenyc.blogspot.com
Hasta podría embromar al vecino de al lado cuando pone las cumbias.
andres-capelan.blogspot.com
Sí, tal cual, que ellos hagan de su vida lo que quieran, mientras sean felices y no embrome a nadie más.
artedeseduccion.wordpress.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "embromar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina