Espanhol » Alemão

Traduções para „embargar“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

embargar <g → gu> [embarˈɣar] VERBO trans

1. embargar (retener):

embargar

2. embargar (absorber):

embargar
embargar

3. embargar (molestar):

embargar
embargar

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Bueno, al menos los pagos de la hipoteca ya no cuentan: el apartamento ha sido embargado.
mamvas.blogspot.com
Si uno demanda a un particular, le puede embargar un inmueble para que no se insolvente.
www.tiempojudicial.com
Este les habló de los tristes presentimientos que embargaban su alma.
joseacuenca.espacioblog.com
La realidad tiene poco que ver con este sentimiento que a veces nos embarga, estamos conectados, dependemos unos de otros.
cesarpiqueras.wordpress.com
Washington no revela qué se les embarga y la cantidad de posesiones, reseña la prensa nacional este domingo.
venezuela.noti-america.com
No todas las sensaciones que me embargaron fueron tan placenteras.
miazuldemar.blogspot.com
Me embarga una inmensa sensación de agradecimiento el poder compartir todas y cada una de mis sensaciones con tí.
marintalero.wordpress.com
A nombre de los familiares del presidente, además, le manifestó al pueblo el dolor que embarga al equipó de gobierno.
impactocna.com
Os miro y quedó embargado de un piadoso miedo.
www.lpcristiano.com
Aunque el dilema que me embargaba no era el de la dualidad objeto-proceso.
tcmetacorner.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina