Espanhol » Alemão

Traduções para „disgregar“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

I . disgregar <g → gu> [disɣreˈɣar] VERBO trans

1. disgregar (deshacer algo):

disgregar
disgregar
disgregar QUÍM
disgregar FÍS

2. disgregar (dispersar):

disgregar

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Es una verdad que está disgregada en delgados senderos que tienen el único propósito de abarcarlo todo.
patriciagomez.wordpress.com
Lo peor es cuando siento que mi yo se disgrega también en lo que refiere a la voluntad.
www.somosfelicesblog.com.ar
Y además muchas familias se veían disgregadas al repartir los hijos entre otros parientes por no poder hacerse cargo de todos.
asolascontigo-pilarrubio.blogspot.com
Al llegar a casa, nos disgregábamos hacia nuestros aparatos electrónicos.
leonardopadron.com
Disgrega a tu adversario, atáca lo mientras inspire.
www.elmistico.com.ar
Aquella multitud que minutos antes estuvo delirante ante la muerte, de pronto empezó a disgregarse con cierta pesadumbre.
otrovagomas.net
Juntar al rebaño cuando se disgrega o amenaza con disgregarse, desactivando a otros radicales que ya se saben la película.
embajadorenelinfierno.blogspot.com
Aquí da miedo ver cómo se disgrega el espíritu público.
josemartiyperez.blogspot.com
Las cabezuelas fructíferas persisten en la planta hasta la primavera siguiente, disgregándose entonces y llevándose el viento a los aquenios.
www.fcagr.unr.edu.ar
Desparramada en virreinatos y capitanías generales, se disgregó en muchas naciones con rivalidades entre ellas.
hispanoamericaunida.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "disgregar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina