Espanhol » Alemão

Traduções para „desfachatez“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

desfachatez [desfaʧaˈteθ] SUBST f

desfachatez
desfachatez

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Si se emplea de forma exagerada más bien denota desfachatez y bribonería.
muletillas-mendo.blogspot.com
Aumentar los tramos sólo un 8 % me parece una desfachatez.
www.ignacioonline.com.ar
Un indie robando a otro indie, qué desfachatez.
mondo-pixel.blogs.fotogramas.es
Incluso tendra que soportar la desfachatez de que le expliquen por que.
lageneraciony.com
En términos lógicos nada cierra, y la desfachatez de la película consiste en hacerlo evidente.
www.todaslascriticas.com.ar
Los empleados públicos son el 9 %, muy por debajo de la media europea, y aún tienen la desfachatez de decir que hay muchos funcionarios.
www.elecodelospasos.net
Yo soy de naturaleza desfachatada pero se necesita un grado de desfachatez mayúsculo para aceptar presentar un libro que uno no ha leído...
queleer.com.ve
Pero lo que anuncia grandes dificultades en los próximos años es sobre todo la desfachatez de los socios del crimen.
pensemospaisbizarro.blogspot.com
En mis otros libros está el remedio: crear una juventud en la desfachatez, en la sobriedad de caminantes a pie.
www.otraparte.org
Lo asombroso es la desfachatez con la que se ha expresado.
normajeanmagazine.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina