Espanhol » Alemão

Traduções para „denotar“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

denotar [denoˈtar] VERBO trans

2. denotar t. LINGUÍS (significar):

denotar
denotar

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
X mas q no estés de acuerdo con su gobierno, el gesto denota una falta de respeto hacia una persona mayor y una autoridad...
www.cadena3.com
La oscuridad de la noche, más la postura con la que posa, no hacen denotar su barriguita...
www.shakira-argentina.com.ar
En el vocabulario del amor, los términos latinos diligere-dilectus-dilectio y sus derivados castellanos dilección-dilecto-elegido-electo denotan que el amor implica siempre una elección.
servicocatholicohispano.wordpress.com
Federaciones, clubes, organizaciones y relaciones dificultosas con entrenadores y compañeros denotan que aún queda mucho por hacer en este ámbito.
www.artemisanoticias.com.ar
Nada de eso, sólo que a veces dice una cosa y todo en ella denota lo que calla.
fundaciontem.org
Los comentarios mal redactados y / o con empleo de palabras que denoten insultos y que no tienen relación con el tema no serán publicados.
desarrolloydefensa.blogspot.com
En su lugar tendrá un nuevo nombre y un nuevo apellido, que denotará el linaje dentro de la orden buddhista.
revistaseda.com.ar
La propia palabra denota simplemente una investigación sobre posible herejía.
ateismoparacristianos.blogspot.com
Las situaciones actuales denotan que hay mayor faena, y por ende mayor envío, aseveró el empresario.
agroparaguaya.wordpress.com
Ese porqué es sin separación, ya que denota causa, razón o motivo.
blog.smaldone.com.ar

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina