Espanhol » Alemão

cuidado [kwiˈðaðo] SUBST m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Introduje el lazo cosido en la diadema con cuidado y ya la tenía forradita.
amorporladecoracion.blogspot.com
Hay que ver muy bien el trabajo, revisar el cuidado de la aplicación chequeando chorreados, empaques untados de color, etc..
www.carroya.com
Pero hay que tener cuidado con las versiones que pueblan las góndolas del supermercado, ya que en muchos casos son hiper azucaradas.
estilodevida.latam.msn.com
En estas últimas, las más importantes son los ritos de veneración, las libaciones, el beber juntos, las danzas, la guerra y el cuidado de niños.
peregrinadanza.wordpress.com
Mucho cuidado con tu arreglo personal, tener esta edad, no significa que tengas que lucir desaliñada.
modasaludybellezawhatsup.blogspot.com
Tengan cuidado en su noche de desenfreno, no vayan a caerse desde el sexto piso por ir ciegos y, encima, esposados.
revistaliterariaazularte.blogspot.com
Para no perder la se ha tenido buen cuidado en la conservación de rituales y ceremonias fastuosas que harían palidecer de envidia a los faraones.
aerrece.blogspot.com
El texto que acompañaba la exposición estaba calibrado con cuidado (aunque tenía algunos errores de diagramación).
arte.uniandes.edu.co
Un perro viejo, enrojecido canela amarillento y bien cuidado, bebía en una pequeña balsa de riego.
laverdadeslibertad.com
Deben tener mucho cuidado en este avatar nadie te asegura la felicidad.
comosonlosdesigno.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina